Yann Leboulanger
d5a6a4d53d
l10n: Updates to French (fr) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-06 18:05:06 +00:00
Denis Fomin
70a8a4d100
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-05 19:58:40 +00:00
Alexander Cherniuk
614c1f8a1d
Fixed the case inaccuracy in Russian translation
2010-04-03 20:55:14 +03:00
Denis Fomin
a7f5cc0098
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-03 16:31:08 +00:00
Denis Fomin
e8b0fce175
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-03 16:30:19 +00:00
Denis Fomin
1d2d70e32b
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-03 16:22:23 +00:00
Denis Fomin
8056a2042e
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-03 08:37:10 +00:00
Denis Fomin
e6691497c4
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-03 08:33:06 +00:00
Denis Fomin
7598096f86
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-03 08:22:49 +00:00
Denis Fomin
a4c81289d0
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-03 07:35:12 +00:00
Denis Fomin
d80d382f36
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-02 21:01:08 +00:00
Denis Fomin
00300f8358
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-02 20:58:35 +00:00
Misha Shnurapet
9fb520aa87
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-02 12:45:49 +00:00
Misha Shnurapet
c8c1e63b7e
l10n: Updates to Russian (ru) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-04-02 12:43:24 +00:00
Baurzhan Muftakhidinov
666c089bcc
l10n: Updates to kk translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-30 11:59:28 +00:00
Alexander Cherniuk
c115c03167
Small fix in Polish translation. Thanks to Jan Stępień. Fixes #5676
2010-03-27 16:18:30 +02:00
shegman
2189ffdbc0
l10n: Updates to Turkish (tr) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-24 21:30:05 +00:00
shegman
6184d24947
l10n: Updates to Turkish (tr) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-23 20:36:07 +00:00
shegman
2e4877333a
l10n: Updates to Turkish (tr) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-23 13:30:57 +00:00
shegman
622758465c
l10n: Updates to Turkish (tr) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-22 21:49:25 +00:00
sotrud_nik
798a2dddd6
l10n: Updates to kk translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-22 19:23:05 +00:00
shegman
af75e7fa2b
l10n: Updates to Turkish (tr) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-21 23:53:01 +00:00
Yann Leboulanger
fe967aa4b1
Start of Kazakh translation
2010-03-20 21:34:45 +01:00
shegman
b2628242cb
l10n: Updates to Turkish (tr) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-20 20:17:00 +00:00
shegman
31dad004af
l10n: Updates to Turkish (tr) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-20 19:15:03 +00:00
shegman
8b497d64ec
l10n: Creating Turkish translations
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-19 20:46:05 +00:00
Yann Leboulanger
0f3ec8c4bb
l10n: Updates to French (fr) translation
...
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
2010-03-19 19:49:19 +00:00
Yann Leboulanger
f145d813c1
update a string in french translation
2010-03-19 20:21:26 +01:00
Yann Leboulanger
6aab50d7fa
update po files
2010-03-19 11:34:50 +01:00
Yann Leboulanger
9cb4de28f6
[Mako N] add japanese translation
2010-03-10 22:07:59 +01:00
Yann Leboulanger
d88c743c86
[Pavol Klačanský] updated slovak translation
2010-03-07 19:15:35 +01:00
Yann Leboulanger
cba5f6494e
[Petr Mensik] updated czech translation
2010-01-22 19:03:14 +01:00
Éric Araujo
daf73408d7
correct Xfce capitalization ( fixes #5562 )
2010-01-18 17:16:06 +01:00
Yann Leboulanger
a9d9196050
[Djavan] updated brazilian translation
2010-01-10 10:15:17 +01:00
Yann Leboulanger
ee702b8660
[minder] updated polish translation. Fixes #5536
2010-01-03 14:18:37 +01:00
Nico Gulden
72ac23bbed
Update of german translation for default branch
...
msgfmt -c de.po complains about two errors though. They result from the fuzzy
clock. The complained arguments refer to the next hour and are resolved by
Gajim.
2009-12-14 00:00:59 +01:00
Yann Leboulanger
6f1c17e3d6
fix bugs in es.po and gl.po
2009-12-06 22:14:05 +01:00
Yann Leboulanger
a452c0c344
fixed lituanian translation. Fixes #5489
2009-12-06 22:04:16 +01:00
Yann Leboulanger
a9a442c01c
merge translations from 0.13 branch to default branch
2009-11-25 22:21:03 +01:00
Yann Leboulanger
3fcfedec58
update po files for translation
2009-10-28 22:18:50 +01:00
Yann Leboulanger
3f6d949b6c
sometimes, a girl can sign in too
2009-10-27 20:50:20 +01:00
Stephan Erb
8eae0ef506
[henning] Fix a few strings in the German translation.
2009-10-24 09:52:18 +02:00
Stephan Erb
76b1f54738
Backed out changeset 2ceb94d0630d
...
This commit does not improve overall structure in gajim in a logical way.
It seems untested (is broken) and is therefore rejected.
2009-10-24 09:46:08 +02:00
Yann Leboulanger
f6136a7058
[henning] fix german translation. Fixes #5356
2009-10-23 09:55:50 +02:00
Yann Leboulanger
2e1eeae6f1
[Djavan Fagundes] updated brazilian translation
2009-09-24 11:26:46 +02:00
Benjamin Richter
c3d5c8cca2
Make fuzzyclock code more concise.
...
Also use % formatting instead of string replace.
Translation files updated accordingly.
2009-09-07 20:23:35 +02:00
Jonathan Schleifer
72beac5e0a
de.po: Remove a period in the middle of the sentence.
2009-08-20 03:57:42 +02:00
Benjamin Richter
982a30e05b
Improve german translation again - I missed one line the last time...
2009-08-18 19:22:08 +02:00
Benjamin Richter
f667f5778a
Two small improvements to the German translation.
2009-08-18 15:30:18 +02:00
Jonathan Schleifer
b89aad5983
[Benjamin Richter] Better german fuzzy clock.
2009-08-11 19:23:06 +02:00