Commit Graph

465 Commits

Author SHA1 Message Date
Yann Leboulanger 4d8a301da2 [Nico Gulden] updated german translation 2008-08-29 06:09:56 +00:00
Yann Leboulanger d63133d765 [erlehmann] some typo in german translation 2008-08-28 13:53:51 +00:00
Yann Leboulanger 5f88d06487 [paszczus] updated polish translation 2008-08-28 10:02:30 +00:00
Yann Leboulanger 4c4fe501d6 [Sławomir Paszkiewicz] updated polish translation 2008-08-27 13:22:15 +00:00
Yann Leboulanger 8f89d24407 [Niels] updated danish translation 2008-08-27 05:25:56 +00:00
Yann Leboulanger 7785d09864 [Fomin Denis] updated russian translation 2008-08-25 19:03:46 +00:00
Yann Leboulanger b84d073df2 [Jeff Bailes] updated british english translation 2008-08-25 09:55:36 +00:00
Yann Leboulanger 8ed74327a0 [Branko Kokanovic] updated sr@Latn serbian translation 2008-08-25 09:54:23 +00:00
Yann Leboulanger 17a9995c12 [Branko Kokanovic] updated serbian translation 2008-08-25 09:42:46 +00:00
Yann Leboulanger bd9fca0ac7 [pk] updated slovak translation 2008-08-25 09:40:52 +00:00
Julien Pivotto d709f7ab89 improve french translation 2008-08-12 09:34:58 +00:00
Julien Pivotto 09785af85c improve french traduction of PEP 2008-08-12 09:31:04 +00:00
Yann Leboulanger d94789a590 [Alexander Myltsev] updated russion translation 2008-08-11 20:15:47 +00:00
js d5fc1841a8 I just looked and found out that in Polish you do NOT plenk (see wiki)
like in French and DON'T use french quotation marks. This should be
correct.
2008-08-11 15:00:05 +00:00
Julien Pivotto 32a686e6c4 update pl translation 2008-08-11 11:21:05 +00:00
Julien Pivotto ce7073b525 Changing quotes signs in pl.po (fix #4189) 2008-08-11 10:11:49 +00:00
Yann Leboulanger 4172adcabf [paszczus] updated polish translation 2008-08-11 09:00:32 +00:00
Yann Leboulanger 93954ba041 [Sarnitskiy Grigory] updated russian translation 2008-08-11 08:51:03 +00:00
Julien Pivotto e33d88d2ee correct french translation 2008-08-10 21:28:36 +00:00
Julien Pivotto 096686e3cb Update French traduction for PEP 2008-08-10 20:00:30 +00:00
js 5638c568e6 Fix a typo. 2008-08-09 16:40:48 +00:00
js 296709ed27 Better German translation. 2008-08-09 16:38:43 +00:00
Yann Leboulanger 00523de494 [Fomin Denis] updated russion translation 2008-08-07 21:35:47 +00:00
Yann Leboulanger 99e51eea3a [Fabian Fingerle] updated german translation 2008-08-07 21:35:25 +00:00
Yann Leboulanger 8cc9d05d9b [scippio] updated Czech translation 2008-08-06 16:29:23 +00:00
Yann Leboulanger fe29a6a82d [scippio] updated Czech translation 2008-08-06 13:46:37 +00:00
Yann Leboulanger 52b8adb6be [paszczus] updated polish translation. Fixes #4162 2008-07-30 19:59:24 +00:00
js 83f1a590a3 Fix missing space in translation. 2008-07-30 17:19:21 +00:00
Yann Leboulanger e941ef691c remove bad translation in pl.po. fixes #4122 2008-07-29 14:12:06 +00:00
Yann Leboulanger 01dc17d825 [Fomin Denis] updated russian translation 2008-07-28 15:38:14 +00:00
Yann Leboulanger 582dccb7ab [Fabian Fingerle] updated german translation 2008-07-28 15:37:34 +00:00
js 628bff569c Fix typo in german translation.
Restore better translation of moods (why was that reverted?)
2008-07-28 14:24:59 +00:00
Yann Leboulanger 22fda4ba02 [pk] updated slovack translation 2008-07-28 05:22:24 +00:00
Yann Leboulanger 505758bece [Le Coz Florent] updated french translation 2008-07-28 05:17:13 +00:00
Yann Leboulanger eee3ed3e32 [Fabian Fingerle] updated german translation 2008-07-28 05:15:42 +00:00
js 0d6394b0ca * Better rendering of mood in roster.
(Only takes space if needed now)
* Possibility to disable display of mood in roster from preferences.
  (Also works on the fly with the new rendering method)
* Minor improvements in the translation of the moods to German.
2008-07-25 00:43:01 +00:00
js 4fdef4728b Some of the german mood translations were wrong. Fixed. 2008-07-23 13:12:14 +00:00
Yann Leboulanger 9336828b42 [olaf] improved french translation. fixes #4040 2008-06-22 11:24:11 +00:00
Yann Leboulanger 036fe54e1a [Fabian Fingerle & Formin Denis] updated german and russian translations 2008-06-13 15:41:47 +00:00
Yann Leboulanger da2ca25d5f fix typo in french translation. fixes #3994 2008-06-03 13:09:44 +00:00
Yann Leboulanger cffec2aee1 [Fabian Fingerle] updated german translation 2008-06-03 05:55:19 +00:00
Yann Leboulanger 2bcb932d2e [Fabian Fingerle] updated german translation 2008-06-02 16:35:15 +00:00
Yann Leboulanger 82f27b27ed [Fabian Fingerle] updated german translation 2008-05-16 08:16:53 +00:00
Yann Leboulanger c77a11bab3 [Le Coz Florent] updated french translation 2008-05-13 14:01:05 +00:00
Julien Pivotto f5ed6275b4 Fix french translation
# yeah, I'm back!
2008-05-12 12:25:05 +00:00
Jean-Marie Traissard 242b5003b4 Two small fixs in fr translation, thanks Merwok for report. 2008-05-03 14:13:28 +00:00
Yann Leboulanger ab6d9e5003 [pk] updated slovak translation 2008-04-21 13:13:35 +00:00
Yann Leboulanger aaf31fbacd [Fomin Denis] updated russian translation 2008-04-20 19:01:16 +00:00
Yann Leboulanger 8cb585a362 [Le Coz Florent] updated french translation 2008-04-08 06:24:11 +00:00
Yann Leboulanger 7dbef236af [louiz] updated french translation 2008-04-06 19:51:24 +00:00