Add Traditional Chinese, Hong Kong translation (zh-HK) (#1544)
* Added Chinese Traditional Hong Kong (zh-HK) for Ruby * Added translations for Ruby. * Added Chinese Traditional Hong Kong (zh-HK) for JS * Added translations for javascript code. * Rearrange language references in mastodon.jsx * Break `addLocaleData` into multiple lines. Make future commit more readable. * Roughly re-sort the languages in alphabetical orders (only manually put English on top because it is default). * Sort application.rb locale with alphabetical order With exception that English (default language) goes first. Improve code readability. * Resort language selection box alphabetically Sort HUMAN_LOCALES in the alphabetical order of display name (except English, the default language, come first). Improve usability.
This commit is contained in:
parent
3442bc0ea3
commit
24eb45425e
|
@ -41,15 +41,17 @@ import Report from '../features/report';
|
|||
import { IntlProvider, addLocaleData } from 'react-intl';
|
||||
import en from 'react-intl/locale-data/en';
|
||||
import de from 'react-intl/locale-data/de';
|
||||
import es from 'react-intl/locale-data/es';
|
||||
import fr from 'react-intl/locale-data/fr';
|
||||
import pt from 'react-intl/locale-data/pt';
|
||||
import hu from 'react-intl/locale-data/hu';
|
||||
import uk from 'react-intl/locale-data/uk';
|
||||
import fi from 'react-intl/locale-data/fi';
|
||||
import eo from 'react-intl/locale-data/eo';
|
||||
import ru from 'react-intl/locale-data/ru';
|
||||
import es from 'react-intl/locale-data/es';
|
||||
import fi from 'react-intl/locale-data/fi';
|
||||
import fr from 'react-intl/locale-data/fr';
|
||||
import hu from 'react-intl/locale-data/hu';
|
||||
import ja from 'react-intl/locale-data/ja';
|
||||
import pt from 'react-intl/locale-data/pt';
|
||||
import ru from 'react-intl/locale-data/ru';
|
||||
import uk from 'react-intl/locale-data/uk';
|
||||
import zh from 'react-intl/locale-data/zh';
|
||||
import { localeData as zh_hk } from '../locales/zh-hk';
|
||||
|
||||
import getMessagesForLocale from '../locales';
|
||||
import { hydrateStore } from '../actions/store';
|
||||
|
@ -64,7 +66,21 @@ const browserHistory = useRouterHistory(createBrowserHistory)({
|
|||
});
|
||||
|
||||
|
||||
addLocaleData([...en, ...de, ...es, ...fr, ...pt, ...hu, ...uk, ...fi, ...eo, ...ru, ...ja]);
|
||||
addLocaleData([
|
||||
...en,
|
||||
...de,
|
||||
...eo,
|
||||
...es,
|
||||
...fi,
|
||||
...fr,
|
||||
...hu,
|
||||
...ja,
|
||||
...pt,
|
||||
...ru,
|
||||
...uk,
|
||||
...zh,
|
||||
...zh_hk,
|
||||
]);
|
||||
|
||||
|
||||
const Mastodon = React.createClass({
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@ import fi from './fi';
|
|||
import eo from './eo';
|
||||
import ru from './ru';
|
||||
import ja from './ja';
|
||||
import zh_hk from './zh-hk';
|
||||
|
||||
|
||||
const locales = {
|
||||
|
@ -22,8 +23,8 @@ const locales = {
|
|||
fi,
|
||||
eo,
|
||||
ru,
|
||||
ja
|
||||
|
||||
ja,
|
||||
'zh-HK': zh_hk,
|
||||
};
|
||||
|
||||
export default function getMessagesForLocale (locale) {
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,113 @@
|
|||
import zh from 'react-intl/locale-data/zh';
|
||||
|
||||
const localeData = zh.reduce(function (acc, localeData) {
|
||||
if (localeData.locale === "zh-Hant-HK") {
|
||||
// rename the locale "zh-Hant-HK" as "zh-HK"
|
||||
// (match the code usually used in Accepted-Language header)
|
||||
acc.push(Object.assign({},
|
||||
localeData,
|
||||
{
|
||||
"locale": "zh-HK",
|
||||
"parentLocale": "zh-Hant-HK",
|
||||
}
|
||||
));
|
||||
}
|
||||
return acc;
|
||||
}, []);
|
||||
|
||||
export { localeData as localeData };
|
||||
|
||||
const zh_hk = {
|
||||
"account.block": "封鎖 @{name}",
|
||||
"account.edit_profile": "修改個人資料",
|
||||
"account.follow": "關注",
|
||||
"account.followers": "關注的人",
|
||||
"account.follows_you": "關注你",
|
||||
"account.follows": "正在關注",
|
||||
"account.mention": "提及 @{name}",
|
||||
"account.posts": "文章",
|
||||
"account.requested": "等候審批",
|
||||
"account.unblock": "解除對 @{name} 的封鎖",
|
||||
"account.unfollow": "取消關注",
|
||||
"column_back_button.label": "先前顯示",
|
||||
"column.community": "本站時間軸",
|
||||
"column.home": "家",
|
||||
"column.notifications": "通知",
|
||||
"column.public": "跨站公共時間軸",
|
||||
"compose_form.placeholder": "你在想甚麼?",
|
||||
"compose_form.privacy_disclaimer": "你的私人文章,將被遞送至你所提及的 {domains} 用戶。你是否信任 {domainsCount, plural, one {這個網站} other {這些網站}}?請留意,文章私隱設定只適用於各 Mastodon 服務站,如果 {domains} {domainsCount, plural, one {不是 Mastodon 服務站} other {之中有些不是 Mastodon 服務站}},對方將無法收到這篇文章的私隱設定,然後可能被轉推給不能預知的用戶閱讀。",
|
||||
"compose_form.private": "標示為「只有關注你的人能看」",
|
||||
"compose_form.publish": "發文",
|
||||
"compose_form.sensitive": "將媒體檔案標示為「敏感內容」",
|
||||
"compose_form.spoiler": "將部份文字藏於警告訊息之後",
|
||||
"compose_form.unlisted": "請勿在公共時間軸顯示",
|
||||
"empty_column.community": "本站時間軸暫時未有內容,快貼文來搶頭香啊!",
|
||||
"empty_column.hashtag": "這個標籤暫時未有內容。",
|
||||
"empty_column.home": "你還沒有關注任何用戶。快看看{public},向其他用戶搭訕吧。",
|
||||
"empty_column.home.public_timeline": "公共時間軸",
|
||||
"empty_column.notifications": "You don't have any notifications yet. Interact with others to start the conversation.",
|
||||
"empty_column.public": "There is nothing here! Write something publicly, or manually follow users from other instances to fill it up.",
|
||||
"getting_started.about_addressing": "只要你知道一位用戶的用戶名稱和域名,你可以用「@用戶名稱@域名」的格式在搜尋欄尋找該用戶。",
|
||||
"getting_started.about_shortcuts": "只要該用戶是在你現在的服務站開立,你可以直接輸入用戶𠱷搜尋。同樣的規則適用於在文章提及別的用戶。",
|
||||
"getting_started.apps": "手機或桌面應用程式",
|
||||
"getting_started.heading": "開始使用",
|
||||
"getting_started.open_source_notice": "Mastodon 是一個開放源碼的軟件。你可以在官方 GitHub ({github}) 貢獻或者回報問題。你亦可透過{apps}閱讀 Mastodon 上的消息。",
|
||||
"home.column_settings.basic": "基本",
|
||||
"home.column_settings.show_reblogs": "顯示被轉推的文章",
|
||||
"home.column_settings.show_replies": "顯示回應文章",
|
||||
"home.column_settings.advanced": "進階",
|
||||
"lightbox.close": "關閉",
|
||||
"loading_indicator.label": "載入中...",
|
||||
"missing_indicator.label": "找不到內容",
|
||||
"navigation_bar.community_timeline": "本站時間軸",
|
||||
"navigation_bar.edit_profile": "修改個人資料",
|
||||
"navigation_bar.logout": "登出",
|
||||
"navigation_bar.preferences": "個人設定",
|
||||
"navigation_bar.public_timeline": "跨站公共時間軸",
|
||||
"notification.favourite": "{name} 喜歡你的文章",
|
||||
"notification.follow": "{name} 開始開始你",
|
||||
"notification.mention": "{name} 提及你",
|
||||
"notification.reblog": "{name} 轉推你的文章",
|
||||
"notifications.column_settings.alert": "顯示桌面通知",
|
||||
"notifications.column_settings.favourite": "喜歡你的文章:",
|
||||
"notifications.column_settings.follow": "關注你:",
|
||||
"notifications.column_settings.mention": "提及你:",
|
||||
"notifications.column_settings.reblog": "轉推你的文章:",
|
||||
"notifications.column_settings.show": "在通知欄顯示",
|
||||
"notifications.column_settings.sound": "播放音效",
|
||||
"reply_indicator.cancel": "取消",
|
||||
"report.target": "Reporting",
|
||||
"search.account": "用戶",
|
||||
"search.hashtag": "標籤",
|
||||
"search.placeholder": "搜尋",
|
||||
"search_results.total": "{count} 項結果",
|
||||
"search.status_by": "按用戶名稱搜尋文章",
|
||||
"status.delete": "刪除",
|
||||
"status.favourite": "喜歡",
|
||||
"status.load_more": "載入更多",
|
||||
"status.media_hidden": "隱藏媒體內容",
|
||||
"status.mention": "提及 @{name}",
|
||||
"status.open": "展開文章",
|
||||
"status.reblog": "轉推",
|
||||
"status.reblogged_by": "{name} 轉推",
|
||||
"status.reply": "回應",
|
||||
"status.report": "舉報 @{name}",
|
||||
"status.sensitive_toggle": "點擊顯示",
|
||||
"status.sensitive_warning": "敏感內容",
|
||||
"status.show_less": "減少顯示",
|
||||
"status.show_more": "顯示更多",
|
||||
"tabs_bar.compose": "撰寫",
|
||||
"tabs_bar.home": "家",
|
||||
"tabs_bar.local_timeline": "本站",
|
||||
"tabs_bar.mentions": "提及",
|
||||
"tabs_bar.notifications": "通知",
|
||||
"tabs_bar.public": "跨站公共時間軸",
|
||||
"tabs_bar.federated_timeline": "跨站",
|
||||
"upload_area.title": "將檔案拖放至此上載",
|
||||
"upload_button.label": "上載媒體檔案",
|
||||
"upload_progress.label": "上載中……",
|
||||
"upload_form.undo": "還原",
|
||||
"video_player.toggle_sound": "開關音效",
|
||||
};
|
||||
|
||||
export default zh_hk;
|
|
@ -6,15 +6,15 @@ module SettingsHelper
|
|||
de: 'Deutsch',
|
||||
es: 'Español',
|
||||
eo: 'Esperanto',
|
||||
pt: 'Português',
|
||||
fr: 'Français',
|
||||
hu: 'Magyar',
|
||||
uk: 'Українська',
|
||||
'zh-CN': '简体中文',
|
||||
pt: 'Português',
|
||||
fi: 'Suomi',
|
||||
ru: 'Русский',
|
||||
uk: 'Українська',
|
||||
ja: '日本語',
|
||||
|
||||
'zh-CN': '简体中文',
|
||||
'zh-HK': '繁體中文(香港)',
|
||||
}.freeze
|
||||
|
||||
def human_locale(locale)
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,21 @@ module Mastodon
|
|||
# The default locale is :en and all translations from config/locales/*.rb,yml are auto loaded.
|
||||
# config.i18n.load_path += Dir[Rails.root.join('my', 'locales', '*.{rb,yml}').to_s]
|
||||
|
||||
config.i18n.available_locales = [:en, :de, :es, :pt, :fr, :hu, :uk, 'zh-CN', :fi, :eo, :ru, :ja]
|
||||
config.i18n.available_locales = [
|
||||
:en,
|
||||
:de,
|
||||
:eo,
|
||||
:es,
|
||||
:fi,
|
||||
:fr,
|
||||
:hu,
|
||||
:ja,
|
||||
:pt,
|
||||
:ru,
|
||||
:uk,
|
||||
'zh-CN',
|
||||
:'zh-HK',
|
||||
]
|
||||
|
||||
config.i18n.default_locale = :en
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,61 @@
|
|||
---
|
||||
zh-HK:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: 你的電郵地址確認成功
|
||||
send_instructions: 你將會在幾分鐘內收到確認指示電郵,上面有確認你電郵地址的指示。
|
||||
send_paranoid_instructions: 如果你的電郵地址已經存在於我們的資料庫,你將會在幾分鐘內收到電郵,確認你電郵地址的指示。
|
||||
failure:
|
||||
already_authenticated: 你之前已經登入了。
|
||||
inactive: 你的用戶並未啟用。
|
||||
invalid: 不正確的 %{authentication_keys} 或密碼。
|
||||
last_attempt: 若你再一次嘗試失敗,我們將鎖定你的用戶,以察安全。
|
||||
locked: 你的用戶已被鎖定
|
||||
not_found_in_database: 不正確的 %{authentication_keys} 或密碼。
|
||||
timeout: 你的登入階段已經過期,請重新登入以繼續使用。
|
||||
unauthenticated: 你必須先登入或登記,以繼續使用。
|
||||
unconfirmed: 你必須先確認電郵地址,繼續使用。
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
subject: 'Mastodon: 確認電郵地址'
|
||||
password_change:
|
||||
subject: 'Mastodon: 更改密碼'
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
subject: 'Mastodon: 重設密碼'
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
subject: 'Mastodon: 解除用戶鎖定'
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: 無法以 %{kind} 登入你的用戶,原因是︰「%{reason}」。
|
||||
success: 成功以 %{kind} 登入你的用戶。
|
||||
passwords:
|
||||
no_token: 你必須使用重設密碼電郵內的網址進入本頁。如果你確是使用電郵內的網址,請確認你用了完整的網址。
|
||||
send_instructions: 你將在幾分鐘內收到重設密碼的電郵指示。
|
||||
send_paranoid_instructions: 如果你的電郵地址已經存在於我們的資料庫,你將會在幾分鐘內收到重設密碼的電郵指示。
|
||||
updated: 你的密碼已經更新,你現在正登入本站。
|
||||
updated_not_active: 你的密碼已經更新。
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: 再見了!你的用戶已被取消,希望我們相有相見的機會吧。
|
||||
signed_up: 歡迎你!你的登記已經成功。
|
||||
signed_up_but_inactive: 你的登記已經成功,可是由於你的用戶還被被啟用,暫時還不能讓你登入。
|
||||
signed_up_but_locked: 你的登記已經成功,可是由於你的用戶已被鎖定,我們無法讓你登入。
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: 一條確認連結已經電郵到你的郵址。請使用讓連結啟用你的用戶。
|
||||
update_needs_confirmation: 你的用戶已經更新,但我們需要確認你的電郵地址。請打開你的郵箱,使用確認電郵的連結來確認的地郵址。
|
||||
updated: 你的用戶已經成功更新。
|
||||
sessions:
|
||||
already_signed_out: 成功登出。
|
||||
signed_in: 成功登入。
|
||||
signed_out: 成功登出。
|
||||
unlocks:
|
||||
send_instructions: 你將在幾分鐘內收到解除用戶鎖定的電郵指示。
|
||||
send_paranoid_instructions: 如果你的電郵地址已經存在於我們的資料庫,你將在幾分鐘內收到解除用戶鎖定的電郵指示。
|
||||
unlocked: 你的用戶已經解鎖,請登入以繼續。
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: 先前已經確認,請嘗試登入
|
||||
confirmation_period_expired: 需要在 %{period} 之內確認。請重新申請
|
||||
expired: 已經過期,請重新申請
|
||||
not_found: 找不到
|
||||
not_locked: 並未被鎖定
|
||||
not_saved:
|
||||
one: '1 個錯誤令 %{resource} 被法被儲存︰'
|
||||
other: "%{count} 個錯誤令 %{resource} 被法被儲存︰"
|
|
@ -0,0 +1,113 @@
|
|||
---
|
||||
zh-HK:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
name: 名稱
|
||||
redirect_uri: 轉接 URI
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
attributes:
|
||||
redirect_uri:
|
||||
fragment_present: 'URI 不可包含 "#fragment" 部份'
|
||||
invalid_uri: 必需有正確的 URI.
|
||||
relative_uri: 必需為絕對 URI.
|
||||
secured_uri: 必需使用有 HTTPS/SSL 加密的 URI.
|
||||
doorkeeper:
|
||||
applications:
|
||||
buttons:
|
||||
authorize: 認證
|
||||
cancel: 取消
|
||||
destroy: 移除
|
||||
edit: 編輯
|
||||
submit: 提交
|
||||
confirmations:
|
||||
destroy: 是否確定?
|
||||
edit:
|
||||
title: 編輯應用程式
|
||||
form:
|
||||
error: 噢!請檢查你表格的錯誤訊息
|
||||
help:
|
||||
native_redirect_uri: 使用 %{native_redirect_uri} 作局部測試
|
||||
redirect_uri: 每行輸入一個 URI
|
||||
scopes: 請用半形空格分開權限範圍 (scope)。留空表示使用預設的權限範圍
|
||||
index:
|
||||
callback_url: 回傳網址
|
||||
name: 名稱
|
||||
new: 新增應用程式
|
||||
title: 你的應用程式
|
||||
new:
|
||||
title: 新增應用程式
|
||||
show:
|
||||
actions: 操作
|
||||
application_id: 應用程式 ID
|
||||
callback_urls: 回傳網址
|
||||
scopes: 權限範圍
|
||||
secret: 密碼
|
||||
title: '應用程式︰ %{name}'
|
||||
authorizations:
|
||||
buttons:
|
||||
authorize: 批准
|
||||
deny: 拒絕
|
||||
error:
|
||||
title: 發生錯誤
|
||||
new:
|
||||
able_to: 要求獲取權限
|
||||
prompt: 應用程式 %{client_name} 要求得到你用戶的部份權限
|
||||
title: 需要用戶授權
|
||||
show:
|
||||
title: 授權代碼
|
||||
authorized_applications:
|
||||
buttons:
|
||||
revoke: 取消授權
|
||||
confirmations:
|
||||
revoke: 是否確定要取消授權?
|
||||
index:
|
||||
application: 應用程式
|
||||
created_at: 授權於
|
||||
date_format: "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
|
||||
scopes: 權限範圍
|
||||
title: 已獲你授權的程用程式
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
access_denied: 資源擁有者或授權伺服器不接受請求。
|
||||
credential_flow_not_configured: 資源擁有者密碼認證程序 (Resource Owner Password Credentials flow) 失敗,原因是 Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials 沒有設定。
|
||||
invalid_client: 用戶程式認證 (Client authentication) 失敗,原因是用戶程式未有登記、沒有指定用戶程式 (client)、或者使用了不支援的認證方法 (method)。
|
||||
invalid_grant: 授權申請 (authorization grant) 不正確、過期、已被取消,或者無法對應授權請求 (authorization request) 內的轉接 URI,或者屬於別的用戶程式。
|
||||
invalid_redirect_uri: 不正確的轉接網址。
|
||||
invalid_request: 請求缺少了必要的參數、包含了不支援的參數、或者其他輸入錯誤。
|
||||
invalid_resource_owner: 資源擁有者的登入資訊錯誤、或者無法找到該資源擁有者。
|
||||
invalid_scope: 請求的權限範圍 (scope) 不正確、未有定義、或者輸入錯誤。
|
||||
invalid_token:
|
||||
expired: access token 已經過期
|
||||
revoked: access token 已被取消
|
||||
unknown: access token 不正確
|
||||
resource_owner_authenticator_not_configured: 無法找到資源擁有者,原因是 Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator 沒有設定。
|
||||
server_error: 認證伺服器遇上未知狀況,令請求無法通過。
|
||||
temporarily_unavailable: 認證伺服器由於臨時負荷過重或者維護,目前未能處理請求。
|
||||
unauthorized_client: 用戶程式無權用此方法 (method) 請行這個請求。
|
||||
unsupported_grant_type: 授權伺服器不支援這個授權類型 (grant type)。
|
||||
unsupported_response_type: 授權伺服器不支援這個回應類型 (response type).
|
||||
flash:
|
||||
applications:
|
||||
create:
|
||||
notice: 已新增應用程式。
|
||||
destroy:
|
||||
notice: 已刪除應用程式。
|
||||
update:
|
||||
notice: 已更新應用程式。
|
||||
authorized_applications:
|
||||
destroy:
|
||||
notice: 已取消應用程式授權。
|
||||
layouts:
|
||||
admin:
|
||||
nav:
|
||||
applications: 應用程式
|
||||
oauth2_provider: OAuth2 供應者
|
||||
application:
|
||||
title: 需要 OAuth 授權
|
||||
scopes:
|
||||
follow: 關注、封鎖、解除封鎖及取消關注用戶
|
||||
read: 閱讀你的用戶資料
|
||||
write: 以你的名義發佈文章
|
|
@ -0,0 +1,46 @@
|
|||
---
|
||||
zh-HK:
|
||||
simple_form:
|
||||
hints:
|
||||
defaults:
|
||||
avatar: 支援 PNG, GIF 或 JPG 圖片,檔案大小上限為 2MB,會被縮裁成 120x120px
|
||||
display_name: 最多 30 個字元
|
||||
header: 支援 PNG, GIF 或 JPG 圖片,檔案大小上限為 2MB,會被縮裁成 700x335px
|
||||
locked: 你必須人手核准每個用戶對你的關注請求,而你的文章私隱會被預設為「只有關注你的人能看」
|
||||
note: 最多 160 個字元
|
||||
imports:
|
||||
data: 自其他服務站匯出的 CSV 檔案
|
||||
labels:
|
||||
defaults:
|
||||
avatar: 個人頭像
|
||||
confirm_new_password: 確認新密碼
|
||||
confirm_password: 確認密碼
|
||||
current_password: 目前密碼
|
||||
data: 資料
|
||||
display_name: 顯示名稱
|
||||
email: 電郵地址
|
||||
header: 個人頁面頂部
|
||||
locale: 語言
|
||||
locked: 將用戶轉為「私人」
|
||||
new_password: 新密碼
|
||||
note: 簡介
|
||||
otp_attempt: 雙重認證碼
|
||||
password: 密碼
|
||||
setting_default_privacy: 文章預設私隱度
|
||||
type: 匯入資料類型
|
||||
username: 用戶名稱
|
||||
interactions:
|
||||
must_be_follower: 隱藏沒有關注你的用戶的通知
|
||||
must_be_following: 隱藏你不關注的用戶的通知
|
||||
notification_emails:
|
||||
digest: 定期電郵摘要
|
||||
favourite: 當有用戶喜歡你的文章時,發電郵通知
|
||||
follow: 當有用戶關注你時,發電郵通知
|
||||
follow_request: 當有用戶要求關注你時,發電郵通知
|
||||
mention: 當有用戶在文章提及你時,發電郵通知
|
||||
reblog: 當有用戶轉推你的文章時,發電郵通知
|
||||
'no': '否'
|
||||
required:
|
||||
mark: "*"
|
||||
text: 必須填寫
|
||||
'yes': '是'
|
|
@ -0,0 +1,172 @@
|
|||
---
|
||||
zh-HK:
|
||||
about:
|
||||
about_mastodon: Mastodon (長毛象)是一個<em>自由、開放源碼</em>的社交網站。它是一個分散式的服務,避免你的通訊被單一商業機構壟斷操控。請你選擇一家你信任的 Mastodon 服務站,在上面建立帳號,然後你就可以和任一 Mastodon 服務站上的用戶互通,享受無縫的<em>社交網絡</em>交流。
|
||||
about_this: 關於本服務站
|
||||
apps: 應用程式
|
||||
business_email: 商業電郵︰
|
||||
closed_registrations: 本服務站暫時停止接受登記。
|
||||
contact: 聯絡
|
||||
description_headline: 關於 %{domain}
|
||||
domain_count_after: 個其他服務站
|
||||
domain_count_before: 已連接至
|
||||
features:
|
||||
api: 開放 API,供各式應用程式及服務連入
|
||||
blocks: 完善的封鎖用戶、靜音功能
|
||||
characters: 每篇文章最多 500 字
|
||||
chronology: 時間軸忠實按時序顯示文章,不作多餘處理
|
||||
ethics: 良心設計︰沒有廣告,不追蹤你的使用行為
|
||||
gifv: 支援顯示 GIFV 短片圖組
|
||||
privacy: 可逐篇文章設定私隱度
|
||||
public: 公共時間軸
|
||||
features_headline: 甚麼讓 Mastodon 與眾不同
|
||||
get_started: 立即登記
|
||||
links: 連結
|
||||
other_instances: 其他服務站
|
||||
source_code: 源代碼
|
||||
status_count_after: 篇文章
|
||||
status_count_before: 他們共發佈了
|
||||
terms: 使用條款
|
||||
user_count_after: 位使用者
|
||||
user_count_before: 這裏共註冊有
|
||||
accounts:
|
||||
follow: 關注
|
||||
followers: 關注者
|
||||
following: 正在關注
|
||||
nothing_here: 暫時未有內容可以顯示
|
||||
people_followed_by: '%{name} 關注的人'
|
||||
people_who_follow: 關注 %{name} 的人
|
||||
posts: 文章
|
||||
remote_follow: 跨站關注
|
||||
unfollow: 取消關注
|
||||
application_mailer:
|
||||
settings: '修改電郵設定︰ %{link}'
|
||||
signature: 來自 %{instance} 的 Mastodon 通知
|
||||
view: '進入瀏覽︰'
|
||||
applications:
|
||||
invalid_url: 所提供的網址不正確
|
||||
auth:
|
||||
change_password: 登入資訊
|
||||
didnt_get_confirmation: 沒有收到確認指示電郵?
|
||||
forgot_password: 忘記了密碼?
|
||||
login: 登入
|
||||
logout: 登出
|
||||
register: 登記
|
||||
resend_confirmation: 重發確認指示電郵
|
||||
reset_password: 重設密碼
|
||||
set_new_password: 設定新密碼
|
||||
authorize_follow:
|
||||
error: 對不起,尋找這個跨站用戶的過程發生錯誤
|
||||
follow: 關注
|
||||
prompt_html: '你 (<strong>%{self}</strong>) 正準備關注︰'
|
||||
title: 關注 %{acct}
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
about_x_hours: "%{count}小時前"
|
||||
about_x_months: "%{count}個月前"
|
||||
about_x_years: "%{count}年前"
|
||||
almost_x_years: "接近%{count}年前"
|
||||
half_a_minute: 剛剛
|
||||
less_than_x_minutes: "少於%{count}分鐘前"
|
||||
less_than_x_seconds: 剛剛
|
||||
over_x_years: "%{count}y"
|
||||
x_days: "%{count}日"
|
||||
x_minutes: "%{count}分鐘"
|
||||
x_months: "%{count}個月"
|
||||
x_seconds: "%{count}秒"
|
||||
exports:
|
||||
blocks: 被你封鎖的用戶
|
||||
csv: CSV
|
||||
follows: 你所關注的用戶
|
||||
storage: 媒體容量大小
|
||||
generic:
|
||||
changes_saved_msg: 已成功儲存修改
|
||||
powered_by: 網站由 %{link} 開發
|
||||
save_changes: 儲存修改
|
||||
validation_errors:
|
||||
one: 提交的資料有問題
|
||||
other: 提交的資料有 %{count} 項問題
|
||||
imports:
|
||||
preface: 你可以在此匯入你在其他服務站所匯出的資料檔,包括︰你所關注的用戶,被你封鎖的用戶。
|
||||
success: 你已成功上載資料檔,我們正將資料匯入,請稍候
|
||||
types:
|
||||
blocking: 被你封鎖的用戶名單
|
||||
following: 你所關注的用戶名單
|
||||
upload: 上載
|
||||
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> 是一個在 <strong>%{domain}</strong> 的用戶。只要你有任何 Mastodon 服務站、或者聯盟網站的用戶,便可以跨站關注此站用戶,或者與他們互動。如果你沒有這類用戶,歡迎在<a href="%{sign_up_path}">此處登記</a>。
|
||||
media_attachments:
|
||||
validations:
|
||||
images_and_video: 不能在已有圖片的文章上加入影片
|
||||
too_many: 不可以加入超過 4 個檔案
|
||||
notification_mailer:
|
||||
digest:
|
||||
body: '這是自從你在%{since}使用%{instance}以後,你錯失了的訊息︰'
|
||||
mention: "%{name} 在此提及了你︰"
|
||||
new_followers_summary:
|
||||
one: 你新獲得了 1 位關注者了!恭喜!
|
||||
other: 你新獲得了 %{count} 位關注者了!好厲害!
|
||||
subject:
|
||||
one: "自從上次登入以來,你收到 1 則新的通知 \U0001F418"
|
||||
other: "自從上次登入以來,你收到 %{count} 則新的通知 \U0001F418"
|
||||
favourite:
|
||||
body: '你的文章獲得 %{name} 的喜愛'
|
||||
subject: "%{name} 喜歡你的文章"
|
||||
follow:
|
||||
body: "%{name} 開始關注你!"
|
||||
subject: "%{name} 現正關注你"
|
||||
follow_request:
|
||||
body: "%{name} 要求關注你"
|
||||
subject: '等候關注你的用戶︰ %{name}'
|
||||
mention:
|
||||
body: '%{name} 在文章中提及你︰'
|
||||
subject: '%{name} 在文章中提及你'
|
||||
reblog:
|
||||
body: '你的文章得到 %{name} 的轉推'
|
||||
subject: "%{name} 轉推了你的文章"
|
||||
pagination:
|
||||
next: 下一頁
|
||||
prev: 上一頁
|
||||
truncate: "……"
|
||||
remote_follow:
|
||||
acct: 請輸入你的︰用戶名稱@服務點域名
|
||||
missing_resource: 無法找到你用戶的轉接網址
|
||||
proceed: 下一步
|
||||
prompt: '你希望關注︰'
|
||||
settings:
|
||||
authorized_apps: 授權應用程式
|
||||
back: 回到 Mastodon
|
||||
edit_profile: 修改個人資料
|
||||
export: 匯出
|
||||
import: 匯入
|
||||
preferences: 偏好設定
|
||||
settings: 設定
|
||||
two_factor_auth: 雙重認證
|
||||
statuses:
|
||||
open_in_web: 開啟網頁
|
||||
over_character_limit: 超過了 %{max} 字的限制
|
||||
show_more: 顯示更多
|
||||
visibilities:
|
||||
private: 只有關注你的人能看
|
||||
public: 公開
|
||||
unlisted: 公開,但不在公共時間軸顯示
|
||||
stream_entries:
|
||||
click_to_show: 點擊顯示
|
||||
reblogged: 轉推
|
||||
sensitive_content: 敏感內容
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%Y年%-m月%d日 %H:%M"
|
||||
two_factor_auth:
|
||||
code_hint: 請輸入你認證器產生的代碼,以確認設定
|
||||
description_html: 當你啟用<strong>雙重認證</strong>後,你登入時將需要使你手機、或其他種類認證器產生的代碼。
|
||||
disable: 停用
|
||||
enable: 啟用
|
||||
enabled_success: 已成功啟用雙重認證
|
||||
instructions_html: <strong>請用你手機的認證器應用程式(如 Google Authenticator、Authy),掃描這裏的 QR 圖形碼</strong>。在雙重認證啟用後,你登入時將須要使用此應用程式產生的認證碼。
|
||||
manual_instructions: 如果你無法掃描 QR 圖形碼,請手動輸入這個文字密碼︰
|
||||
setup: 設定
|
||||
warning: 如果你現在無法正確設定你的應用程式,請即「停用」雙重認證,否則日後可能無法登入本站。
|
||||
wrong_code: 你輸入的認證碼並不正確!可能伺服器時間和你手機不一致,請檢查你手機的時鐘,或與本站管理員聯絡。
|
||||
users:
|
||||
invalid_email: 電郵地址格式不正確
|
||||
invalid_otp_token: 雙重認證確認碼不正確
|
Loading…
Reference in New Issue