2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								# This file is put in the public domain.
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								# 
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								# Translators:
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								# Jakub Moc <Jakub.Moc@volny.cz>, 1999.
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Project-Id-Version: HexChat\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-11 17:38:27 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"POT-Creation-Date: 2012-11-11 17:23+0100\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"PO-Revision-Date: 2012-11-11 16:27+0000\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 21:59:54 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"MIME-Version: 1.0\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Language: cs\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/cfgfiles.c:740
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "I'm busy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pracuji"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/cfgfiles.c:764
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Leaving"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Odcházím"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/cfgfiles.c:825
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"  create a User Account and use that to login.\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "* Spuštění IRC pod uživatelem root je hloupé! Měli byste si\n  vytvořit uživatelský účet a ten používat pro přihlášení.\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dcc.c:81
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Waiting"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Čekám"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dcc.c:82
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Active"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Aktivní"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dcc.c:83
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Failed"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Selhalo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dcc.c:84
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Done"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Hotovo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Connect"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Připojit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dcc.c:86
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Aborted"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zrušeno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 18:35:43 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dcc.c:1882 src/common/outbound.c:2530
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cannot access %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemohu přistoupit k %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dcc.c:1883 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1417
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1428 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1448
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1465 src/common/text.c:1565 src/common/util.c:358
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Error"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chyba"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 18:35:43 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dcc.c:2361
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "%s nabízí \"%s\". Souhlasíte?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 18:35:43 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dcc.c:2576
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "No active DCCs\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Žádné aktivní DCC\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:743
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Open Dialog Window"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:744
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Send a File"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:745
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_User Info (WhoIs)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:746
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Add to Friends List"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:747
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Ignore"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:748
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "O_perator Actions"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:750
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Give Ops"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dát práva Op"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:751
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Take Ops"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vzít práva Op"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:752
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Give Voice"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dát hlas"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:753
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Take Voice"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vzít hlas"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:755
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Kick/Ban"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kick/Ban"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:756 src/common/hexchat.c:793
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Kick"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kick"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:757 src/common/hexchat.c:758 src/common/hexchat.c:759
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:760 src/common/hexchat.c:761 src/common/hexchat.c:792
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ban"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ban"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:762 src/common/hexchat.c:763 src/common/hexchat.c:764
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:765
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "KickBan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "KickBan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:775
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Leave Channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Opustit kanál"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:776
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Join Channel..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vstoupit do kanálu..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:777 src/fe-gtk/menu.c:1336
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Enter Channel to Join:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zadat kanál pro připojení:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:778
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Server Links"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Odkazy serveru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:779
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ping Server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ping serveru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:780
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hide Version"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ukrýt verzi"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:790
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Op"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Op"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:791
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "DeOp"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "DeOp"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:794
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "bye"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "hoj"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:795
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Enter reason to kick %s:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zadat důvod vyhození %s:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:796
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sendfile"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Poslat soubor"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:797
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Dialog"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dialog"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:806
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "WhoIs"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "KdoJe"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:807
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Send"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Poslat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:808
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Chat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:809 src/fe-gtk/banlist.c:411
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 src/fe-gtk/urlgrab.c:212
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Clear"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Smazat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/hexchat.c:810
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ping"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ping"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/ignore.c:150
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "YES  "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "ANO  "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/ignore.c:128 src/common/ignore.c:132 src/common/ignore.c:136
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/ignore.c:140 src/common/ignore.c:144 src/common/ignore.c:148
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/ignore.c:152
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "NO   "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "NE   "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/ignore.c:383
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jste zavalen CTCP od %s, ignoruji %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/ignore.c:408
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jste zavalen MSG od %s, nastavuji gui_auto_open_dialog na VYPNUTO.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/notify.c:478
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "  %-20s online\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr " %-20s online\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/notify.c:480
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "  %-20s offline\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "  %-20s offline\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:72
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nejste připojeni k žádnému kanálu. Zkuste /join #<channel>\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:78
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nepřipojeno. Zkuste /server <host> [<port>]\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:281
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Server %s already exists on network %s.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:287
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Added server %s to network %s.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:373
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Already marked away: %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Označen jako pryč: %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:446
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Already marked back.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Označen jako zpět.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:1812
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "I need /bin/sh to run!\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pro spuštění potřebuji /bin/sh !\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:2203
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Commands Available:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dostupné příkazy:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:2217
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "User defined commands:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelské příkazy:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:2233
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Plugin defined commands:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Příkazy obsažené v pluginu:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:2244
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pro více informací zadejte /HELP <command>, nebo /HELP -l"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:2328
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Unknown arg '%s' ignored."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ignorován neznámý argument '%s'."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3302
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "No such plugin found.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3307 src/fe-gtk/plugingui.c:195
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tento plugin se odmítá uvolnit z paměti.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3576
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "ADDBUTTON <name> <action>, přidá tlačítko pod uživatelským seznamem."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3577
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 18:35:43 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new "
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"server to the network list"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3579
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "ALLCHAN <cmd>, pošle příkaz na všechny kanály, na kterých jste"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3581
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3583
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "ALLSERV <cmd>, pošle příkaz na všechny servery, na kterých jste"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3584
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "AWAY [<reason>], nastaví že jste pryč"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3585
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "BACK, sets you back (not away)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "BACK, vás nastaví zpět (přítomen)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3587
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "BAN <mask> [<bantype>], zakáže každého, kdo odpovídá masce na aktuálním kanálu. Pokud se již nacházíte na kanálu, nedojde k jeho vyhození (na to je potřeba chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3588
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3589
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"connection"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3590
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], smaže aktuální textové okno nebo historii příkazů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3591
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "CLOSE, zavře aktuální okno/kartu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3594
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, nalezne kód země, např: cs = CR"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3596
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"VERSION and USERINFO"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "CTCP <nick> <zpráva>, pošle zprávu CTCP dané přezdívce, běžné zprávy jsou VERSION a USERINFO"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3598
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"rejoins"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "CYCLE [<channel>], odejde z aktuálního nebo zadaného kanálu a ihned se zas připojí"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3600
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"DCC GET <nick>                      - accept an offered file\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file]  - send a file to someone\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"DCC LIST                            - show DCC list\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"DCC CHAT <nick>                     - offer DCC CHAT to someone\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"DCC PCHAT <nick>                    - offer DCC CHAT using passive mode\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"DCC CLOSE <type> <nick> <file>         example:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "\nDCC GET <nick>                      - přijme nabízený soubor\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file]  - pošle někomu soubor\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - pošle soubor pomocí pasivního módu\nDCC LIST                            - zobrazí seznam DCC\nDCC CHAT <nick>                     - nabídne někomu DCC CHAT\nDCC PCHAT <nick>                    - nabídne DCC CHAT v pasivní režimu\nDCC CLOSE <type> <nick> <file>        příklad:\n         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3612
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"channel (needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "DEHOP <nick>, odstraní právo chanhalf-op z přezdívky na aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3614
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "DELBUTTON <name>, smaže tlačítko pod uživatelským seznamem"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3616
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"(needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "DEOP <nick>, odstraní právo chanop z přezdívky na aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3618
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"(needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "DEVOICE <nick>, odstraní právo voice z přezdívky na aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3619
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "DISCON, Disconnects from server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "DISCON, odpojí se od serveru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3620
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "DNS <nick|host|ip>, nalezne uživatelovu IP adresu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3621
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "ECHO <text>, napíše text lokálně"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3624
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"sent to current channel, else is printed to current text box"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "EXEC [-o] <command>, spustí příkaz. Je-li nastavena značka -o, bude výstup zobrazen na aktuálním kanálu, jinak se vytiskne do aktuálního textového pole"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3626
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "EXECCONT, pošle procesu SIGCONT"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3629
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"the process is SIGKILL'ed"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "EXECKILL [-9], zabije spuštěný příkaz v současném sezení. Pokud předáte procesu -9, bude proces SIGKILLed"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3631
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "EXECSTOP, pošle procesu signál SIGSTOP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3632
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "EXECWRITE, pošle data z procesu na stdin"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3636
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3639
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "FLUSHQ, vymaže aktuální frontu zpráv serveru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3641
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "GATE <host> [<port>], použije proxy hostitele, výchozí port je 23"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3645
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3650
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "HOP <nick>, předá právo chanhalf-op přezdívce (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3651
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "ID <password>, identifikuje vás pro nickserv"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3653
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"    mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"    types - types of data to ignore, one or all of:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"    options - NOSAVE, QUIET"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n    mask - maska hostitele, kterého chcete ignorovat, např: *!*@*.aol.com\n    types - typ igrnorování, jeden nebo všechny z:\n            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n    options - NOSAVE, QUIET"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3660
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"current channel (needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "INVITE <nick> [<channel>], pozve někoho na kanál, výchozí je aktuální aktuální kanál (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3661
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "JOIN <channel>, připojí se ke kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3663
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "KICK <nick>, vyhodí nick z aktuálního kanálu (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3665
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "KICKBAN <nick>, vypoví a pak vyhodí nick z aktuálního kanálu (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3668
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "LAGCHECK, vynutí novou kontrolu lagu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3670
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"    Use -h to highlight the found string(s)\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"    Use -m to match case\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"    Use -r when string is a Regular Expression\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"    Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3676
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "LOAD [-e] <file>, nahraje plugin nebo skript"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3679
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "MDEHOP, hromadný deop všech chanhalf-op v aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3681
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "MDEHOP, hromadný deop všech chanop v aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3683
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								" the 3rd person, like /me jumps)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "ME <action>, pošle na aktuální kanál nějakou akci (akce jsou psány v třetí osobě, např. /me jumps)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3687
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "MKICK, hromadný vyhozov všech kromě vás aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3690
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "MOP, hromadný op všech uživatelů na aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3691
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "MSG <nick> <message>, pošle soukromou zprávu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3694
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "NAMES, zobrazí seznam přezdívek v aktuálním kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3696
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "NCTCP <nick> <message>, pošle poznámku CTCP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3697
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3698
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "NICK <nickname>, nastaví váš nick"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3701
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"message that should be auto reacted to"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>, pošle poznámku. Poznámka je typ zprávy, na kterou může být zpětně reagováno"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3703
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"adds someone to it"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], zobrazí váš seznam upozornění nebo tam někoho přidá"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3705
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "OP <nick>, dá právo chanop určené přezdívce (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3707
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "PART [<channel>] [<reason>], opustí kanál, ve výchozím nastavení ten aktuální"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3709
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "PING <nick | channel>, CTCP ping přezdívky nebo kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3711
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>,  otevře nové okno pro privmsg přezdívky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3713
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "QUIT [<reason>], odpojí se od aktuálního serveru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3715
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "QUOTE <text>, pošle text serveru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3718
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to "
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"reconnect to all the open servers"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Může být volán stejně jako /RECONNECT pro nové připojení k aktuálnímu serveru nebo pomocí /RECONNECT ALL pro připojení ke všem otevřeným serverům"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3721
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"all the open servers"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Může být volán stejně jako /RECONNECT pro nové připojení k aktuálnímu serveru nebo pomocí /RECONNECT ALL pro připojení ke všem otevřeným serverům"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3723
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 12:01:04 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC "
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"server"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 12:01:04 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3726
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "SAY <text>, pošle text do aktuálního okna"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3727
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "SEND <nick> [<file>]"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "SEND <nick> [<file>]"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3730
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, připojí se a vstoupí do kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3733
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, připojí se a vstoupí do kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3737
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3740
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"is 6667"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], připojí se k serveru na výchozím portu 6667"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3742
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3743
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3744
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3745
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3748
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"topic"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "TOPIC [<topic>], nastaví téma kanálu, jinak ukáže aktuální téma"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3750
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"TRAY -f <filename>                  Set tray to a fixed icon.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"TRAY -i <number>                    Blink tray with an internal icon.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"TRAY -t <text>                      Set the tray tooltip.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"TRAY -b <title> <text>              Set the tray balloon."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "\nTRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Změní ikonu podle jmen souborů.\nTRAY -f <filename>                  Nastaví ikonu na pevnou.\nTRAY -i <number>                    Zabliká ikonou v daném intervalu.\nTRAY -t <text>                      Nastaví tip ikony.\nTRAY -b <title> <text>              Nastaví kontextovou nápovědu ikony.."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3757
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], povolí danou masku."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3758
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3759
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "UNLOAD <name>, uvolní z paměti plugin nebo skript"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3760
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "URL <url>, otevře URL ve vašem prohlížeči"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3762
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"userlist"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> atd, zvýrazní nick v uživatelském seznamu kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3765
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "VOICE <nick>, přidá právo hlasování někomu (vyžaduje chanop)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3767
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "WALLCHAN <message>, napíše zpráva všem na kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3769
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "WALLCHOP <message>, pošle zprávu všem chanop na aktuálním kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3802
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Usage: %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Použití: %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3807
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"No help available on that command.\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "\nK přikazu není k dispozici žádná nápověda.\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:3813
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "No such command.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Takový příkaz neexistuje.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:4144
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bad arguments for user command.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Špatné argumenty přikazu.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:4305
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Příliš mnoho rekurzivních příkazů, ruším."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/outbound.c:4388
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Unknown Command. Try /help\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Neznámý příkaz. Zkuste /help\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 12:01:04 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/server.c:665
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jste si jistí, že server podporuje SSL a tento port?\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/server.c:1033
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Cannot resolve hostname %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Check your IP Settings!\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemohu přeložit hostitele %s\nZkontrolujte vaše nastavení IP!\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/server.c:1038
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Proxy traversal failed.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Překlad proxy selhal.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/servlist.c:747
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cycling to next server in %s...\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zkouším další server v %s...\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/servlist.c:1220
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"network %s."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Čekám: symbol \"%s\" je neznámý. Pro síť %s nebude použita žádná konverze."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:6
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:9
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-11 17:38:27 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:12
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$tCannot join%C22 $1 %O(%C20You are banned%O)."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:18
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C29*%O$tCapabilities acknowledged: %C29$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:21
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tCapabilities supported: %C29$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:24
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:27
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:36
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:39
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:42
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:45
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:48
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:51
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets exempt on %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:54
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:57
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets invite on %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:60
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%UChannel          Users   Topic"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "%UKanál          Uživatelé   Téma"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:66
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:69
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:78
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:81
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:84
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26 $1%O removes invite on %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:87
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:90
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:93
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to %C24$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:96
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:99
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C24$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:102
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:105
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:108
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:111
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:114
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:117
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:123
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:126
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:129
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:132
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:135
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:138
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:141
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:144
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:147
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:150
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:153
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C16,17 Type  To/From    Status  Size    Pos     File         "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:156
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:159
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:162
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:165
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:168
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:171
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:174
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:177
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:180
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"instead."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:183
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:186
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:189
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:192
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:195
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:198
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:201
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:204
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:207
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:210
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:213
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:219
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%O%C18$1%O added to ignore list."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:222
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:225
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C16,17                                                              "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:228
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C16,17 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:231
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:234
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%OIgnore list is empty."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:237
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:240
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:243
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:246
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:249
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:252
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:261
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:264
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:267
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:270
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tNo such DCC."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:273
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tNo process is currently running"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:282
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "$tNotify list is empty."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "$tSeznam upozornění je prázdný."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:285
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C16,17  Notify List                           "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:288
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:291
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:294
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:300
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*$t$1 has left"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:303
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$t%C18$1%C ($2) has left (%C24$4%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:306
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tPing reply from%C18 $1%C: %C24$2%O second(s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:309
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:324
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tA process is already running"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:327
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:330
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:333
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:336
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:339
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 05:30:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:345
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 05:30:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C29*%O$tConnected."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:351
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:363
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:366
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:369
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:372
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:375
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:378
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:381
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:387
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 18:35:43 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:393
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:399
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:402
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:408
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:417
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:420
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:423
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:426
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:432
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 21:34:00 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/textevents.h:438
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:348
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Loaded log from"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Načtený log z"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:365
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "**** KONČÍM ZÁZNAM V %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:587
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "**** ZAČÍNÁM ZÁZNAM V %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:606
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"permissions on %s"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1047
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Left message"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zpráva při ukončení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1048
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Right message"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zpráva při ukončení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1053 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1453
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1499
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "IP address"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "IP adresa"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1341
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1347
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Username"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelské jméno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1059
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the joining person"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka připojujícího se člověka"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1060
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The channel being joined"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Připojil jste se ke kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1061 src/common/text.c:1123 src/common/text.c:1174
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The host of the person"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Osobní počítač"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1079
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1288 src/common/text.c:1293
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1298 src/common/text.c:1303 src/common/text.c:1309
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1314 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1324
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1330 src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1404
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1423
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1447
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1452 src/common/text.c:1457 src/common/text.c:1464
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1470 src/common/text.c:1476 src/common/text.c:1481
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1486 src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1496
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1543
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nickname"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1066
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The action"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Akce"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1074
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mode char"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Znak módu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1075 src/common/text.c:1081
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Identified text"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Textová identifikace"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1073
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The text"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Text"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1080 src/common/text.c:1151 src/common/text.c:1157
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The message"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zpráva"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1085 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1345
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1365
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1394 src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1554
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Server Name"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jméno serveru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1086
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Acknowledged Capabilities"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1091
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Server Capabilities"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1095
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 19:32:20 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Requested Capabilities"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1161
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Old nickname"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Stará přezdívka"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1162
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "New nickname"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nová přezdívka"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1104
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nick of person who changed the topic"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která změnila téma"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1111 src/fe-gtk/chanlist.c:788
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Topic"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Téma:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1106 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1558
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kanál"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1115 src/common/text.c:1168
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nickname of the kicker"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka vyhazovače"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1166
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The person being kicked"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Osoba bude vyhozena"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1117 src/common/text.c:1124 src/common/text.c:1128
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1133 src/common/text.c:1167 src/common/text.c:1175
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1182
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kanál"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1169 src/common/text.c:1176
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The reason"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Důvod"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1122 src/common/text.c:1173
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person leaving"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka odcházející osoby"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1129 src/common/text.c:1135
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The time"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Čas"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1134
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The creator"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Autor"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1139 src/fe-gtk/dccgui.c:768 src/fe-gtk/dccgui.c:1001
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nick"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nick"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1140 src/common/text.c:1410
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Reason"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Důvod"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1141 src/common/text.c:1283 src/common/text.c:1383
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Host"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Hostitel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1145 src/common/text.c:1150 src/common/text.c:1155
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Who it's from"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Odkud je"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1146
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The time in x.x format (see below)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Čas ve formátu x.x (podívejte se dále)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1156 src/common/text.c:1193
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The Channel it's going to"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kanál k"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1180
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The sound"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvuk"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1181 src/common/text.c:1187 src/common/text.c:1192
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1186 src/common/text.c:1191
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The CTCP event"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Událost CTCP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1197
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who set the key"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která nastavila klíč"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1198
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The key"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Klíč"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1202
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who set the limit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která nastavila limit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1203
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The limit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Limit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1207
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who did the op'ing"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která může op-ovat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1208
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who has been op'ed"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která byla op-ována"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1212
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která byla halfop-ována"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1213
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která může halfop-ovat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1217
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, o které bylo hlasováno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1218
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která byla hlasována"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1222
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who did the banning"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která byla vykázána"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1223 src/common/text.c:1250
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The ban mask"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maska banu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1227
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick who removed the key"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka toho, kdo odstranil klíč"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1231
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick who removed the limit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka toho, kdo odstranil limit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1235
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka toho, kdo dělá deop-ování"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1236
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka toho, kdo byl deop-ován"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1239
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka toho, kdo byl deop-ován"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1240
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka toho, kdo byl dehalfop-ován"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1244
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka toho, kdo dělá hlasování"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1245
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka toho, kdo byl zbaven hlasování"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1249
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka toho, kdo může odbanovat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1254
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who did the exempt"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka toho, kdo může osvobodit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1255 src/common/text.c:1260
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The exempt mask"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vyňatá maska"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1259
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person removed the exempt"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která odstranila výjimku"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1264
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person who did the invite"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která provedla pozvání"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1265 src/common/text.c:1270
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The invite mask"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maska pro pozvání"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1269
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person removed the invite"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která odstranila pozvání"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1274
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The nick of the person setting the mode"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka osoby, která nastavuje mód"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1275
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The mode's sign (+/-)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Znaménka módu (+/-)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1276
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The mode letter"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Znaky módu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1277
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The channel it's being set on"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kanál na kterém to bude nastaveno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1284
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Full name"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Celé jméno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1289
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Příslušenství ke kanálu/\"je operátor IRC\""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1294
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Server Information"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Informace o serveru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1299 src/common/text.c:1304
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Idle time"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Doba nečinnosti"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1305
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Signon time"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Čas přihlášení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1310
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Away reason"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Důvod nepřítomnosti"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 src/common/text.c:1333
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1348 src/common/text.c:1530
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Message"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zpráva"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1326
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Account"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Účet"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1331
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Real user@host"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Skutený uživatel@počítač"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1332
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Real IP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Skutečná IP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1363 src/common/text.c:1369
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1553
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channel Name"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jméno kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1346 src/common/text.c:1354
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Raw Numeric or Identifier"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1352 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1516
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:246
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 05:30:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/textgui.c:390
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Text"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Text"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1364
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nick of person who invited you"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka uživatele, který vás pozval"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1370 src/fe-gtk/chanlist.c:787
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Users"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelé"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1374
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nickname in use"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka se používá"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1375
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nick being tried"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka bude vyzkoušena"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1384 src/common/text.c:1520
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "IP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "IP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1385 src/common/text.c:1416
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Port"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Port"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1395 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1914
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Network"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Síť"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1405
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Modes string"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Módy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1446
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "DCC Type"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Typ DCC"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1432
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1439 src/common/text.c:1459 src/common/text.c:1463
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1475 src/common/text.c:1482
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1491 src/common/text.c:1497
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Filename"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jméno souboru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1433 src/common/text.c:1440
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Destination filename"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Požadované jméno souboru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1471
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "CPS"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "CPS"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1477
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Pathname"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Cesta"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1492 src/fe-gtk/dccgui.c:764
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Position"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pozice"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1498 src/fe-gtk/dccgui.c:763
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Size"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Velikost"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1503
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "DCC String"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Řetězec DCC"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1508
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Number of notify items"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Počet položek k oznámení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1524
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Old Filename"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Původní název souboru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1525
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "New Filename"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nový název souboru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1529
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Receiver"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přijímač"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1534
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hostmask"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maska hostitele"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1539
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hostname"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Hostitelský název"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1544
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The Packet"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Balíček"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1548
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Seconds"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Sekund"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1552
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nick of person who have been invited"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívka pozvaného uživatele"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1559
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Banmask"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maska pro ban"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1560
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Who set the ban"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kdo nastavil ban"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1561
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ban time"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Trvání banu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:1601
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Error parsing event %s.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Loading default."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chyba při analýze události %s.\nNačítám výchozí nastavení."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/text.c:2359
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Cannot read sound file:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%s"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemůžu přečíst zvkukový soubor:\n%s"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:302
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Remote host closed socket"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vzdálený počítač zavřel soket"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:307
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Connection refused"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Připojení odmítnuto"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:310
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "No route to host"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Není cesta k počítači"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:312
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Connection timed out"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Připojení vypršelo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:314
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cannot assign that address"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemohu přiřadit tuto adresu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:316
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Connection reset by peer"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Připojení resetováno hostitelem"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:960
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ascension Island"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ostrov Nanebevstoupení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:961
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Andorra"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Andora"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:962
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "United Arab Emirates"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Spojené arabské emiráty"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:963
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Aviation-Related Fields"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:964
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Afghanistan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Afgánistán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:965
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Antigua and Barbuda"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Antigua a Barbuda"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:966
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Anguilla"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Anguilla"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:967
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Albania"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Albánie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:968
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Armenia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Arménie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:969
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Netherlands Antilles"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nizozemské Antily"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:970
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Angola"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Angola"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:971
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Antarctica"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Antarktida"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:972
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Argentina"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Argentina"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:973
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Reverse DNS"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Reverzní DNS"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:974
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "American Samoa"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Americká Samoa"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:975
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Asia-Pacific Region"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:976
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Austria"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Rakousko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:977
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nato Fiel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nato Fiel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:978
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Australia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Austrálie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:979
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Aruba"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Aruba"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:980
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Aland Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Alandské ostrovy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:981
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Azerbaijan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ázerbájdžán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:982
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bosnia and Herzegovina"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bosna a Hercegovina"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:983
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Barbados"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Barbados"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:984
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bangladesh"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bangladéš"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:985
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Belgium"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Belgie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:986
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Burkina Faso"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Burkina Faso"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:987
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bulgaria"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bulharsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:988
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bahrain"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bahrain"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:989
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Burundi"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Burundi"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:990
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Businesses"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Businesses"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:991
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Benin"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Benin"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:992
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bermuda"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bermudy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:993
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Brunei Darussalam"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Brunei Darussalam"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:994
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bolivia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bolívie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:995
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Brazil"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Brazílie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:996
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bahamas"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bahamy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:997
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bhutan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bhutan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:998
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bouvet Island"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bouvet Island"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:999
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Botswana"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Botswana"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1000
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Belarus"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bělorusko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1001
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Belize"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Belize"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1002
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Canada"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kanada"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Catalan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1004
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cocos Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kokosové ostrovy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1005
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Democratic Republic of Congo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Demokratická republika Kongo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1006
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Central African Republic"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Středoafrická republika"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1007
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Congo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kongo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1008
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Switzerland"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Švýcarsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1009
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cote d'Ivoire"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Cote d'Ivoire"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1010
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cook Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Cook Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1011
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Chile"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chile"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1012
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cameroon"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kamerun"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1013
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "China"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Čína"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1014
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Colombia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kolombie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1015
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Internic Commercial"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Internic Commercial"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1016
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cooperatives"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1017
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Costa Rica"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Costa Rica"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1018
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Serbia and Montenegro"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Srbsko a Černá hora"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1019
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cuba"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kuba"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1020
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cape Verde"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Cape Verde"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1021
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Christmas Island"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vánoční ostrov"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1022
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cyprus"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kypr"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1023
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Czech Republic"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Česká republika"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1024
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "East Germany"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1025
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Germany"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Německo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1026
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Djibouti"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Djibouti"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1027
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Denmark"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dánsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1028
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Dominica"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dominica"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1029
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Dominican Republic"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dominkánská republika"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1030
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Algeria"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Algeria"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1031
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ecuador"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ekvádor"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1032
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Educational Institution"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vzdělávací instituce"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1033
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Estonia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Estonsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1034
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Egypt"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Egypt"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1035
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Western Sahara"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Západní Sahara"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1036
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Eritrea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Eritrea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1037
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Spain"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Španělsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1038
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ethiopia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Etiopie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1039
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "European Union"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Evropská unie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1040
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Finland"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Finsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1041
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Fiji"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Fidži"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1042
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Falkland Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Falklandské ostrovy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1043
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Micronesia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mikronésie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1044
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Faroe Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Faroe Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1045
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "France"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Francie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1046
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Gabon"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Gabon"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1047
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Great Britain"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Velká Británie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1048
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Grenada"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Grenada"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1049
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Georgia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Gruzie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1050
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "French Guiana"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Francouzská Guayana"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1051
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "British Channel Isles"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Britské satelitní ostrovy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1052
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ghana"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ghana"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1053
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Gibraltar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Gibraltar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1054
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Greenland"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Grónsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1055
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Gambia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Gambia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1056
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Guinea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Guinea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1057
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Government"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vláda"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1058
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Guadeloupe"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Guadeloupe"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1059
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Equatorial Guinea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Rovníková Guinea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1060
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Greece"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Řecko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1061
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "S. Georgia a S. Sandwich Isles"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1062
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Guatemala"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Guatemala"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1063
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Guam"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Guam"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1064
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Guinea-Bissau"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Guinea-Bissau"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1065
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Guyana"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Guyana"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1066
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hong Kong"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Hong Kong"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1067
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Heard and McDonald Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Heard a McDonald Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1068
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Honduras"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Honduras"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1069
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Croatia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chorvatsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1070
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Haiti"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Haiti"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1071
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hungary"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maďarsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1072
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Indonesia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Indonésie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1073
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ireland"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Irsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1074
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Israel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Israel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1075
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Isle of Man"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Isle of Man"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1076
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "India"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Indie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1077
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Informational"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Infromační"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1078
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "International"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mezinárodní"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1079
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "British Indian Ocean Territory"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Britské teritorium Indického oceánu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1080
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Iraq"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Irák"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1081
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Iran"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Irán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1082
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Iceland"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Island"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1083
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Italy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Itálie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1084
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Jersey"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jersey"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1085
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Jamaica"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jamajka"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1086
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Jordan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jordánsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1087
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Company Jobs"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1088
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Japan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Japonsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1089
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Kenya"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Keňa"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1090
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Kyrgyzstan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kyrgyzstán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1091
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cambodia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kambodža"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1092
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Kiribati"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kiribati"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1093
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Comoros"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Comoros"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1094
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "St. Kitts and Nevis"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "St. Kitts and Nevis"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1095
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "North Korea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Severní Korea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1096
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "South Korea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jižní Korea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1097
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Kuwait"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kuvajt"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1098
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cayman Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Cayman Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1099
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Kazakhstan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kazachstán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1100
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Laos"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Laos"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1101
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Lebanon"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Libanon"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1102
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Saint Lucia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Saint Lucia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1103
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Liechtenstein"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Lichtenštejnsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1104
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sri Lanka"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Srí Lanka"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1105
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Liberia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Libérie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1106
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Lesotho"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Lesotho"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1107
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Lithuania"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Litva"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1108
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Luxembourg"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Lucembursko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1109
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Latvia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Lotyšsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1110
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Libya"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Libya"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1111
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Morocco"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maroko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1112
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Monaco"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Monako"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1113
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Moldova"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Moldávie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1114
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Montenegro"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1115
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "United States Medical"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "United States Medical"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1116
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Madagascar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Madagaskar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1117
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Marshall Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Marshall Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1118
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Military"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vojenské"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1119
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Macedonia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Makedonie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1120
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mali"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mali"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1121
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Myanmar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Myanmar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1122
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mongolia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mongolsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1123
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Macau"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Macau"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1124
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mobile Devices"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1125
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Northern Mariana Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Northern Mariana Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1126
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Martinique"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Martinique"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1127
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mauritania"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mauretánie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1128
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Montserrat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Montserrat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1129
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Malta"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Malta"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1130
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mauritius"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mauritius"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1131
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Museums"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1132
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Maldives"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maldivy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1133
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Malawi"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Malawi"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1134
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mexico"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mexiko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1135
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Malaysia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Malajsie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1136
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mozambique"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mozambik"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1137
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Namibia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Namibie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1138
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Individual's Names"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1139
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "New Caledonia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nová Kaledonie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1140
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Niger"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Niger"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1141
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Internic Network"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Internic Network"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1142
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Norfolk Island"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Norfolk Island"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1143
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nigeria"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nigérie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1144
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nicaragua"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nicaragua"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1145
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Netherlands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Holandsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1146
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Norway"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Norsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1147
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nepal"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nepál"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1148
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nauru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nauru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1149
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Niue"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Niue"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1150
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "New Zealand"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nový Zéland"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1151
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Oman"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Omán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1152
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Internic Non-Profit Organization"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Internic Non-Profit Organization"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1153
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Panama"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Panama"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1154
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Peru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Peru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1155
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "French Polynesia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Francouzská Polynésie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1156
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Papua New Guinea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Papua-Nová Guinea"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1157
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Philippines"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Filipíny"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1158
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Pakistan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pákistán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1159
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Poland"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Polsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1160
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "St. Pierre and Miquelon"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "St. Pierre and Miquelon"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1161
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Pitcairn"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pitcairn"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1162
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Puerto Rico"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Puerto Rico"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1163
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Professions"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1164
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Palestinian Territory"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Palestinské teritorium"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1165
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Portugal"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Portugalsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1166
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Palau"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Palau"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1167
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Paraguay"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Paraguay"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1168
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Qatar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Qatar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1169
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Reunion"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Sjednocení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1170
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Romania"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Rumunsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1171
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Old School ARPAnet"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Starý školní ARPAnet"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1172
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Serbia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1173
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Russian Federation"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ruská federace"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1174
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Rwanda"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Rwanda"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1175
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Saudi Arabia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Saudská arábie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1176
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Solomon Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Šalamounovy ostrovy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1177
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Seychelles"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Seychelles"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1178
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sudan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Súdán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1179
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sweden"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Švédsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1180
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Singapore"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Singapur"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1181
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "St. Helena"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "St. Helena"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1182
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Slovenia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Slovinsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1183
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1184
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Slovak Republic"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Slovenská republika"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1185
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sierra Leone"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Sierra Leone"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1186
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "San Marino"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "San Marino"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1187
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Senegal"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Senegal"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1188
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Somalia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Somálsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1189
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Suriname"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Surinam"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1190
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "South Sudan"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1191
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sao Tome and Principe"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Sao Tome and Principe"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1192
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Former USSR"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Bývalé USSR"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1193
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "El Salvador"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "El Salvádor"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1194
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Syria"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Sýrie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1195
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Swaziland"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Swaziland"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1196
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Turks and Caicos Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Turks and Caicos Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1197
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Chad"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Čad"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1198
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Internet Communication Services"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1199
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "French Southern Territories"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Francouzská jižní teritoria"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1200
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Togo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Togo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1201
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Thailand"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Thajsko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1202
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Tajikistan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tajikistan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1203
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Tokelau"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tokelau"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "East Timor"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Východní Timor"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1205
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Turkmenistan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Turkménistán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1206
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Tunisia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tunis"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1207
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Tonga"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tonga"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1209
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Turkey"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Turecko"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1210
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Travel and Tourism"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1211
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Trinidad and Tobago"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Trinidad a Tobago"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1212
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Tuvalu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tuvalu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1213
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Taiwan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Taiwan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1214
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Tanzania"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tanzánie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1215
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ukraine"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ukrajina"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1216
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Uganda"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uganda"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1217
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "United Kingdom"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Spojené Království"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1218
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "United States of America"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "USA"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1219
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Uruguay"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uruguay"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1220
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Uzbekistan"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uzbekistán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1221
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Vatican City State"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Městský stát Vatikán"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1222
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "St. Vincent and the Grenadines"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "St. Vincent and the Grenadines"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1223
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Venezuela"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Venezuela"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1224
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "British Virgin Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "British Virgin Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1225
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "US Virgin Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "US Virgin Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1226
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Vietnam"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vietnam"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1227
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Vanuatu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vanuatu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1228
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Wallis and Futuna Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Wallis and Futuna Islands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1229
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Samoa"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Samoa"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1230
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Adult Entertainment"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1231
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Yemen"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Yemen"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1232
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mayotte"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mayotte"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1233
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Yugoslavia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jugoslávie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1234
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "South Africa"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jižní Afrika"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1235
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Zambia"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zambie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1236
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Zimbabwe"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zimbabwe"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Unknown"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Neznámé"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dbus/dbus-client.c:72
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Couldn't connect to session bus"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemohu se připojit k sezení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dbus/dbus-client.c:86
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Failed to complete NameHasOwner"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chyba při vykonávání NameHasOwner"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dbus/dbus-client.c:112
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Failed to complete Command"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chyba při vykonávání Command"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "remote access"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "vzdálený přístup"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "plugin for remote access using DBUS"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "plugin pro vzdálený přístup používá DBUS"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemohu se připojit k sezení: %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chyba při získání %s: %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/about.c:83
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "About "
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-28 01:48:15 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/about.c:111
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ascii.c:133
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Character Chart"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mapa znaků"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:149 src/fe-gtk/chanlist.c:311
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:229
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Not connected."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nepřipojen"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:247 src/fe-gtk/banlist.c:327
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "You must select some bans."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Musíte vybrat nějký ban."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:276
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Are you sure you want to remove all bans in %s?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Určitě chcete odstranit všechny bany na %s?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:342 src/fe-gtk/ignoregui.c:173
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mask"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maska"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:343
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "From"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Z"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:344
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Date"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Datum"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:387
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Okno se seznamem banů otevřet pouze pokud se nacházíte na kanálu."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:391
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Ban List (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Seznam Banů (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:431
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Remove"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Odstranit"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:409
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Crop"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Sbalit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/banlist.c:413
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Refresh"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Aktualizovat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:117
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "%d/%d uživatelů na %d/%d kanálech."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Select an output filename"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vyberte požadovaný název souboru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Join Channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Připojit se ke kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:641
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Copy Channel Name"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Zkopírovat jméno kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:643
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Copy _Topic Text"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zkopíruje _téma kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:732
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Channel List (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Seznam kanálu (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:803
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Search"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Vyhledávání"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:809
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Download List"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Seznam _stahování"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:815
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Save _List..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Uložit seznam..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:828
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show only:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pouze zobrazit:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:840
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "channels with"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "s kanály"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:853
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "to"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "do"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:865
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "users."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "uživatelů."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:871
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Look in:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Podívat se:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:883
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channel name"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jméno kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:904
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Search type:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Typ hledání:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:911
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Simple Search"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jednoduché vyhledávání"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:912
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Pattern Match (Wildcards)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maska odpovídá (Wildcards)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:914
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Regular Expression"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Regulární výraz"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/chanlist.c:925
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Find:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Najít:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:167
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Send file to %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Poslat soubor %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:497
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "That file is not resumable."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nové odeslání souboru není možné."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:501
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Cannot access file: %s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%s.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Resuming not possible."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemohu přistoupit k souboru: %s\n%s.\nNové poslání není možné."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:508
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"File in download directory is larger than file offered. Resuming not "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"possible."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Stahovaný soubor je větší než se vejde na disk. Pokračování ve stahování není možné."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:512
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cannot resume the same file from two people."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemohu pokračovat ve stahování souboru od dvou lidí."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:745
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Uploads and Downloads"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Upload a Download"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:761 src/fe-gtk/dccgui.c:1000 src/fe-gtk/notifygui.c:137
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Status"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Stav"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/plugingui.c:74
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "File"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Soubor"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:767
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "ETA"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "ETA"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:247
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Both"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Obě"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:798
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Uploads"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Upload"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:804
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Downloads"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Download"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:809
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Details"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Detaily"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:820
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "File:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Soubor:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:821
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Address:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Adresa:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:827 src/fe-gtk/dccgui.c:1024
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Abort"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zrušit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1025
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Accept"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přijmout"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:829
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Resume"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pokračovat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:830
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open Folder..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít adresář"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:990
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": DCC Chat List"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Seznam DCC Chat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:1002
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Recv"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přijmuto"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:1003
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sent"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Odesláno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Start Time"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Čas"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:145
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "*NEW*"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "*NOVÉ*"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:146
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "EDIT ME"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "UPRAV MĚ"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugingui.c:72
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Name"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "JMÉNO"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:317
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Command"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Příkaz"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:345
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Move Up"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Posun nahoru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:349
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Move Dn"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Posun dolů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:357
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cancel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zrušit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:361
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Save"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uložit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:768
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Add New"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přidat nové"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:773 src/fe-gtk/ignoregui.c:381
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Delete"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Smazat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:381
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sort"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Setřídit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/editlist.c:385
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Help"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nápověda"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Don't auto connect to servers"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nepřipojovat se automaticky k serverům"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Use a different config directory"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Použít jiný konfigurační adresář"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Don't auto load any plugins"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nenačítat automaticky žádné pluginy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show plugin/script auto-load directory"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show user config directory"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zobrazit uživatelský konfigurační adresář"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít URL irc://server:port/channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Execute command:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vykonat příkaz"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 12:01:04 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Spustit minimalizované. Úroveň 0=Normální 1=Ikona 2=Oznamovací oblast"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "level"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "úroveň"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show version information"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zobrazit informace o verzi"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 18:35:43 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Failed to open font:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%s"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chyba při otvírání písma:\n\n%s"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 18:35:43 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:700
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Search buffer is empty.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zjistit zda je buffer prázdný.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 18:35:43 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:809
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%d bytes"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "%d bytů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 18:35:43 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:810
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Network send queue: %d bytes"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Po síti posláno: %d bytů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:162
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								"The  Run Command  action runs the data in Data 1 as if it has been typed "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								"When run all  \\n  characters in Data 1 are used to deliminate seperate "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								"commands so it is possible to run more than one command. If you want a  \\  "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								"in the actual text run then enter  \\\\ "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								msgstr " Příkaz Spusit  spustí data v Data 1 tak, jako by byla zadána do vstupního pole, tam kde jste stiskli klíčovou sekvenci. Z tohoto důvodu může obsahovat text (který bude poslán na kanál nebo člověku), příkazy a uživatelské příkazy. Jakmile to spustíte, všechny znaky  \\n  v Data 1 jsou použity pro oddělení příkazů, takže je možné spustit více jak jeden příkaz. Pokud chcete  \\  v aktuálním textu, pak zadejte  \\\\ "
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:164
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								"The  Change Page  command switches between pages in the notebook. Set Data 1"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								" to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the "
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"switch will be relative to the current position"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								msgstr " Změna Stránky  - příkazy pro přepínání mezi stránkami v záložkách. Nastavte Data 1 na stránku na kterou se chcete přepnout. Pokud je Data 2 nastavena na nějakou hodnotu, přepnutí bude relativní a bude se vztahovat k aktuální pozici"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:166
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								"The  Insert in Buffer  command will insert the contents of Data 1 into the "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								msgstr "Příkaz pro  vkládání do bufferu  - vloží obsah Data 1 do položky, kde byla stisknuta klíčová sekvence. Vloží to na místo aktuální pozice kurzoru"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:168
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								"The  Scroll Page  command scrolls the text widget up or down one page or one"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								msgstr "Příkaz pro  posun stránky  - pohybuje textovým polem nahoru a dolů nebo po řádku. Nastavte Data 1 buď na nahoru, dolů, +1 nebo -1."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:170
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								"The  Set Buffer  command sets the entry where the key sequence was entered "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"to the contents of Data 1"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								msgstr "Příkaz  nastavení bufferu  - nastaví položku, kde byla zadána řídící sekvence na obsah Data 1"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:172
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								"The  Last Command  command sets the entry to contain the last command "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"entered - the same as pressing up in a shell"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								msgstr "Příkaz pro  poslední příkaz  nastaví položku na obsah posledního příkazu, který jsme zadali. Toho docílíme stiskem klávesy nahoru v shellu."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:174
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								"The  Next Command  command sets the entry to contain the next command "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"entered - the same as pressing down in a shell"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
										 
									
								 
							
							
								msgstr " Příkaz další  nastaví položku na obsah dalšího příkazu, který jsme zadali. Toho docílíme stiskem klávesy dolů v shellu"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:176
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname "
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								" last nick, not the next"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tento příkaz změní text a provede jeho kompletaci z původně neúplné přezdívky nebo příkazu. Pokud jsou Data 1 nastavena, můžeme stisknout Tabulátor a vybrat nick."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:178
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								" to anything it will scroll up, else it scrolls down"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tento příkaz umožní pohyb nahoru a dolů v seznamu přezdívek. Pokud jsou Data 1na něco nastavena, bude se pohybovat nahoru, jinak to bude dolů"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:180
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"This command checks the last word entered in the entry against the replace "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"list and replaces it if it finds a match"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tento příkaz zkontroluje poslední zadané slovo ve vstupním poli proti seznamu náhrad a nahradí ho, pokud najde odpovídající náhradu"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:182
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "This command moves the front tab left by one"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tento příkaz přesune otevřenou záložku o jednu doleva"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:184
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "This command moves the front tab right by one"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tento příkaz přesune otevřenou záložku o jednu doprava"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:186
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "This command moves the current tab family to the left"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tento příkaz přesune aktuální rodinu záložek doleva"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:188
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "This command moves the current tab family to the right"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tento příkaz přesune aktuální rodinu záložek doprava"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:190
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přesune vstupní řádek do historie, ale nepošle ho na server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:201
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "There was an error loading key bindings configuration"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Při načítání konfigurace klávesových zkratek došlo k chybě"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:453 src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:456 src/fe-gtk/fkeys.c:746 src/fe-gtk/fkeys.c:752
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:757 src/fe-gtk/maingui.c:1616 src/fe-gtk/maingui.c:1732
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:3239
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "<none>"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "<žádný>"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:710
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mod"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Mód"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 src/fe-gtk/fkeys.c:806
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Key"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Klíč"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:712
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Action"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Akce"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:721
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Keyboard Shortcuts"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Klávesové zkratky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:799
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Shift"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Shift"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:801
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Alt"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Alt"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:803
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ctrl"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ctrl"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:810
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Data 1"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Data 1"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:813
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Data 2"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Data 2"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:855
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Error opening keys config file\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chyba při načítání konfigurace kláves\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:1022
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Unknown keyname %s in key bindings config file\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Load aborted, please fix %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:1060
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Unknown action %s in key bindings config file\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Load aborted, Please fix %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:1081
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%s\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Load aborted, Please fix %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/fkeys.c:1150
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Please fix %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/gtkutil.c:139
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cannot write to that file."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemohu do tohoto souboru zapisovat."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/gtkutil.c:141
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cannot read that file."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemohu z tohoto souboru číst."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "That mask already exists."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maska již existuje."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Private"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Důvěrné"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Notice"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Poznámka"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "CTCP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "CTCP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "DCC"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "DCC"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Invite"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pozvat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Unignore"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zrušit ignoraci"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:302
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Enter mask to ignore:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zadejte masku pro ignorování:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:349
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Ignore list"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Seznam ignorovaných"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:356
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ignore Stats:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Stav ignorování:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:364
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channel:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kanál:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Private:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Důvěrné:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Notice:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Poznámka:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "CTCP:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "CTCP:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Invite:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pozvat:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/ignoregui.c:379 src/fe-gtk/notifygui.c:427
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Add..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přidat..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:87
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channel name too short, try again."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Název kanálu je příliš krátký, zkuste to znovu."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:129
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Connection Complete"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Dokončení připojení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:154
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Connection to %s complete."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Připojení k %s je hotovo."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:163
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"automatically joined for this network."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "V okně se seznamem serverů, ne kanálů (místnost chat) bylo zadáno automatické připojení k této síti."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:169
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "What would you like to do next?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přejete si provést další?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:174
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Ne, ke kanálu se připojím později."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:183
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Join this channel:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Připojit se k tomuto kanálu:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:195
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pokud víte jméno kanálu, kte kterému se chcete připojit, pak ho zde zadejte."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:202
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "O_pen the Channel-List window."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "O_tevřít seznam kanálů."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:209
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Získávám seznam kanálů, to může chvíli trvat."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/joind.c:216
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Always show this dialog after connecting."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Vždy zobrait tento dialog po požipojení."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:456
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Dialog with"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dialog k"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:754
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Topic for %s is: %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Téma pro %s je: %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:759
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "No topic is set"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Žádné téma není nastaveno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1151
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"all?"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tento server má s tím asociováno %d kanálů nebo dialogů. Zavřít všechny?"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1252
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Quit HexChat?"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1273
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Don't ask next time."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Příště se neptat."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1279
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "You are connected to %i IRC networks."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jste připojen k %i sítím IRC."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1281
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Are you sure you want to quit?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Určitě chcete skončit?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1283
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Some file transfers are still active."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Některé přenosy souborů jsou stále aktivní."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1301
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Minimize to Tray"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Schovat do ikony"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1521
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Insert Attribute or Color Code"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vložit atributy nebo barvy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1523
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "<b>Bold</b>"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "<b>Tučně</b>"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1524
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "<u>Underline</u>"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "<u>Podtrženo</u>"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1526
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Normal"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Normální"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1528
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Colors 0-7"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Barvy 0-7"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1538
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Colors 8-15"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Barvy 8-15"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1581
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Settings"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1583
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Log to Disk"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1584
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Reload Scrollback"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1586
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Hide Join/Part Messages"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1594
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Extra Alerts"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1596
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Beep on _Message"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1600
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Blink Tray _Icon"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1603
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Blink Task _Bar"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1641 src/fe-gtk/menu.c:2181
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Detach"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1643 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugingui.c:245 src/fe-gtk/search.c:234
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Close"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Zavřít"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "User limit must be a number!\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelský limit musí být číslo!\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2109
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Topic Protection"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Ochrana tématu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2110
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "No outside messages"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Žádné zprávy zvenku"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2111
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Secret"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tajné"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2112
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Invite Only"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pouze pozvat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2114
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Moderated"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Moderováno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2115
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ban List"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Seznam vypovězených"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2117
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Keyword"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Klíčové slovo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2129
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "User Limit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelský limit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2238
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show/Hide userlist"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zobrazit/skrýt seznam uživatelů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2364
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Unable to set transparent background!\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"You may be using a non-compliant window\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"manager that is not currently supported.\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nemohu nastavit transparentní pozadí!\n\nMožná používáte nějaký netypický okenní\nmazažer, který není v současné době podporován.\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/maingui.c:2643
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Enter new nickname:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zadejte novou přezdívku:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:127
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Host unknown"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Počítač není znám"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:616
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Real Name:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Skutečné jméno:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:633
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "User:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatel:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:640
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Country:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Země:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:647
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Server:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Server:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:658
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%u minutes ago"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "před %u minutami"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:660 src/fe-gtk/menu.c:663
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Last Msg:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Poslední zpráva:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:673
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Away Msg:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zpráva pryč:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:731
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%d nicks selected."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:856
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"clicking in a blank part of the main text area."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Panel s menu je nyní skrytý. Můžete ho opět zobrazit pomocí stisku klávesy F9 nebo kliknutím pravého tlačítka myši na prázdnou plochu hlavního textového pole."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:945
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open Link in Browser"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít odkaz v prohlížeči"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:946
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Copy Selected Link"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kopírovat vybraný odkaz"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Join Channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Připojit se ke kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1012
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Part Channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Opustit kanál"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1014
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Cycle Channel"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otočit kanál"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1050
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Remove from Favorites"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1052
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Add to Favorites"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1071
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": User menu"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "X-Chat: Uživatelské menu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1080
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Edit This Menu..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Upravit toto menu..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:78
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Search hit end, not found."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nebylo nic nalezeno."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1321
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Retrieve channel list..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Získat seznam kanálů..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1389
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"User Commands - Special codes:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%c  =  current channel\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%e  =  current network name\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%m  =  machine info\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%n  =  your nick\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%t  =  time/date\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 12:01:04 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%v  =  HexChat version\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%2  =  word 2\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%3  =  word 3\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"&2  =  word 2 to the end of line\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"&3  =  word 3 to the end of line\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"eg:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"/cmd john hello\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%2 would be \"john\"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"&2 would be \"john hello\"."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 12:01:04 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1405
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Userlist Buttons - Special codes:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%a  =  all selected nicks\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%c  =  current channel\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%e  =  current network name\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%h  =  selected nick's hostname\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%m  =  machine info\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%n  =  your nick\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%s  =  selected nick\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%t  =  time/date\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelská tlačítka - Speciální kódy:\n\n%a  =  všechny vybrané přezdívky\n%c  =  aktuální kanál\n%e  =  jméno aktuální sítě\n%h  =  vybrat hostitelský název přezdívky\n%m  =  informace o počítači\n%n  =  váš nick\n%s  =  vybraný nick\n%t  =  čas/datum\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1415
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Dialog Buttons - Special codes:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%a  =  all selected nicks\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%c  =  current channel\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%e  =  current network name\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%h  =  selected nick's hostname\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%m  =  machine info\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%n  =  your nick\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%s  =  selected nick\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%t  =  time/date\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dialogová tlačítka - Speciální kódy:\n\n%a  =  všechny zvolené přezdívky\n%c  =  aktuální kanál\n%e  =  jméno aktuální sítě\n%h  =  zvloený hostitelský název nicku\n%m  =  informace o počítači\n%n  =  váš nick\n%s  =  zvolený nick\n%t  =  čas/datum\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1425
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"CTCP Replies - Special codes:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%d  =  data (the whole ctcp)\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%e  =  current network name\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%m  =  machine info\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%s  =  nick who sent the ctcp\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%t  =  time/date\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%2  =  word 2\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%3  =  word 3\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"&2  =  word 2 to the end of line\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"&3  =  word 3 to the end of line\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Odpovědi CTCP - Speciální kódy:\n\n%d  =  data (kompletní ctcp)\n%e  =  jméno aktuální sítě\n%m  =  informace o počítači\n%s  =  nick, který poslal ctcp\n%t  =  čas/datum\n%2  =  slovo 2\n%3  =  slovo 3\n&2  =  slovo 2 do konce řádku\n&3  =  slovo 3 do konce řádku\n\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1436
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"URL Handlers - Special codes:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"%s  =  the URL string\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 12:01:04 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Putting a ! in front of the command\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"indicates it should be sent to a\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 12:01:04 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"shell instead of HexChat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1445
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": User Defined Commands"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "X-Chat: Uživatelem definované příkazy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1452
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Userlist Popup menu"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Menu se seznamem uživatelů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1459
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Replace with"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nahradit s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1459
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Replace"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "X-Chat: Nahrazení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1466
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": URL Handlers"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Obsluhy URL"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1485
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Userlist buttons"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Tlačítka uživatelského seznamu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1492
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Dialog buttons"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Dialogová tlačítka"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1499
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": CTCP Replies"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Odpovědi CTCP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1605
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "He_xChat"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1606
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Network Li_st..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Se_znam sítí..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1609
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_New"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Nový"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1610
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Server Tab..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Záložka serveru..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1611
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channel Tab..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Záložka kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1612
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Server Window..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Okno serveru..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1613
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channel Window..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Okno kanálu..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Load Plugin or Script..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Nahrát plugin nebo skript..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:540
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Quit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Konec"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1630
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_View"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Z_obrazit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1632
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Menu Bar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Panel _menu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1633
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Topic Bar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Panel _téma"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1634
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_User List"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Seznam _uživatelů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1635
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "U_serlist Buttons"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Tlačítka seznamu uživatelů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1636
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "M_ode Buttons"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "T_lačítka módů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1638
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Channel Switcher"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Přepínač kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1640
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Tabs"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Záložky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1641
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "T_ree"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Stro_m"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1643
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Network Meters"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Měření sítě"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:244
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Off"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vypnuto"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1646
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Graph"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Graf"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1651
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1652
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Disconnect"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Odpojit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1653
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Reconnect"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Znovu připojit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1654
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Join a Channel..."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1655
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "List of Channels..."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1658
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Marked Away"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jsem pryč (AWAY)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1660
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Usermenu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Uživatelské menu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1662
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "S_ettings"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nas_tavení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1663
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Preferences"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Předvolby"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1665
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Auto Replace..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Automaticky nahradit..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1666
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "CTCP Replies..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "CTCP odpovědi..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1667
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Dialog Buttons..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dialogová tlačítka..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1668
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Keyboard Shortcuts..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Klávesové zkratky..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1669
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Text Events..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Textové události..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1670
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "URL Handlers..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Obsluhy URL adres..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1671
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "User Commands..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelské příkazy..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1672
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Userlist Buttons..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tlačítka seznamu uživatelů..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1673
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Userlist Popup..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Okna seznamu uživatelů..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1675
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Window"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Okno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1676
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ban List..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Seznam banů..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1677
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Character Chart..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Graf..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1678
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Direct Chat..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přímý rozhovor..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1679
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "File Transfers..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přenosy souboru..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1680
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Friends List..."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1681
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ignore List..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Seznam ignorovaných..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1682
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Plugins and Scripts..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pluginy a skripty..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1683
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Raw Log..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Surový záznam..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1684
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "URL Grabber..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Lapač URL..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1686
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Reset Marker Line"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Resetovat označený řádek"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1687
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Copy Selection"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1688
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "C_lear Text"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Smazat text"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1689
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Save Text..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uložit text..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1691
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Search"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1692
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Search Text..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Hledat text..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1693
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Reset Search"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1694
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Search Next"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1695
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Search Previous"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Help"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Nápověda"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1700
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Contents"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Obsah"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1702
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Check for updates"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:1704
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_About"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_O programu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/menu.c:2186
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Attach"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/notifygui.c:139
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Last Seen"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Naposledy viděn"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/notifygui.c:181
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Offline"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Offline"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Never"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nikdy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%d minutes ago"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "před %d minutami"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/notifygui.c:219
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Online"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Online"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/notifygui.c:348
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Enter nickname to add:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zadejte přezdívku pro přidání:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/notifygui.c:377
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Notify on these networks:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Oznámit na těchto sítích:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/notifygui.c:388
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Comma separated list of networks is accepted."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Čárkou oddělený seznam zvolených sítí."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/notifygui.c:414
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Friends List"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/notifygui.c:435
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open Dialog"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít dialog"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:226
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Připojen k %u sítím a %u kanálům"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:516
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Restore Window"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:518
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Hide Window"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:522
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Blink on"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Zablikat při"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:662
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channel Message"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zpráva kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:663
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Private Message"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Soukromá zpráva"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:664
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Highlighted Message"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvýrazněná zpráva"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:528
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Change status"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:530
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Away"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:533
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Back"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:588 src/fe-gtk/plugin-tray.c:596
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Zvýrazněná zpráva od: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: %u zvýrazněných zpráv, poslední od: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 src/fe-gtk/plugin-tray.c:621
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": New public message from: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Nová veřejná zpráva od: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:617
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": %u new public messages."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: %u nových veřejných zpráv."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:643 src/fe-gtk/plugin-tray.c:650
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Private message from: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Soukromá zpráva od: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:646
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: %u soukromých zpráv, poslední od: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 src/fe-gtk/plugin-tray.c:704
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": File offer from: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Nabídka souboru od: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:699
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: %u nabídnutých souborů, poslední od: %s (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugingui.c:73
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Version"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Verze"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 src/fe-gtk/textgui.c:424
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Description"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Popis"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugingui.c:154
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Select a Plugin or Script to load"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvolit plugin nebo skript pro načtení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugingui.c:232
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Plugins and Scripts"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Pluginy a skripty"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugingui.c:238
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Load..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Načíst..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 22:07:11 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/plugingui.c:241
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_UnLoad"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Uvolnit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:156 src/fe-gtk/textgui.c:438
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Save As..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uložit jako..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/rawlog.c:123
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Raw Log (%s)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-31 05:39:36 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/rawlog.c:153
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Clear Raw Log"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/search.c:61
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Okno, které jste otevřeli více neexistuje."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/search.c:166
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Search"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Vyhledávání"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/search.c:193
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Find"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Najít"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/search.c:197
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Match case"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Velikost písma"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/search.c:205
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Search _backwards"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Hledat _zpětně"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/search.c:213
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Highlight all"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/search.c:221
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "R_egular expression"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/search.c:237
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Close and _Reset"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:174 src/fe-gtk/servlistgui.c:283
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "New Network"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nová síť"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:556
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Skutečně chcete odstranit síť \"%s\" a všechny servery, které obsahuje?"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:738
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "#channel"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:848
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:861
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:904
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Key (Password)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:935 src/fe-gtk/servlistgui.c:1581
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Edit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Editovat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:971
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%s has been removed."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:991
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%s has been added."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1015
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "User name and Real name cannot be left blank."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelské jméno a skutečné jméno nemohou být prázdná políčka."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1406
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Edit %s"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Upravit %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1425
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Servers for %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Servery pro %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Connect to selected server only"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Připojit pouze k vybraným serverům"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1437
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Neopakovat znovu všechny servery, pokud selže připojení."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1439
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Your Details"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vaše detaily"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1445
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Use global user information"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Použít globální informace o uživateli"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1448 src/fe-gtk/servlistgui.c:1688
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Nick name:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Přezdívka:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1452 src/fe-gtk/servlistgui.c:1695
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Second choice:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Druhá volba:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1456 src/fe-gtk/servlistgui.c:1709
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_User name:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Uživatelské jméno:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Rea_l name:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Skutečné jméno:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1463
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Connecting"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Připojuji"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1469
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Auto connect to this network at startup"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Automaticky připojit ke zvolené síti při startu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1471
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bypass proxy server"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1473
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Use SSL for all the servers on this network"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Použít SSL pro všechny servery v této síti"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1478
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Accept invalid SSL certificate"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přijmout neplatné certifikáty SSL"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1484
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Favorite channels:"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1486
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kanály, ke kterým se připojit, jsou odděleny čárkami, ne mezerami!"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1489
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Connect command:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Příkaz po připojení:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1491
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set "
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								" to execute."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Extra příkaz, který se provede po připojení. Pokud chcete zadat více jak jeden příkaz, nastavte ho na LOAD -e <jmenosouboru>, kde <jmenosouboru> je textový soubor s příkazy, které je potřeba vykonat."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1494
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nickserv password:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Heslo pro nickserv:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1496
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"support this."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pokud váš nick vyžaduje heslo, zadejte ho zde. Tato možnost není podporována všemi sítěmi IRC."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1500
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Server password:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Heslo:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1502
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Heslo pro server, pokud si nejste jistí, nechte prázdné."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1506
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "SASL password:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1508
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1511
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Character set:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Znaková sada:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1666
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Network List"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Seznam sítí"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1678
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "User Information"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelské informace"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1702
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Third choice:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Třetí volba:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1762
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Networks"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Sítě"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Skip network list on startup"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přeskočit seznam serverů při startu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1819
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show favorites only"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1849
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Edit..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Editovat..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Sort"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Setřídit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1857
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"keys to move a row."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Seřadí seznam sítí podle abecedy. Pro posun použijte klávesy SHIFT-NAHORU a SHIFT-DOLŮ."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Favor"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1866
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mark or unmark this network as a favorite."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1890
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "C_onnect"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Připojení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:105
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Afrikaans"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:106
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Albanian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:107
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Amharic"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:108
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Asturian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:109
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Azerbaijani"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:110
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Basque"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:111
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Belarusian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:112
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bulgarian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:114
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Chinese (Simplified)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:115
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Chinese (Traditional)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:116
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Czech"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:117
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Danish"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:118
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Dutch"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:119
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "English (Brisith)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:120
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "English"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:121
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Estonian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:122
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Finnish"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:123
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "French"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:124
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Galician"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:125
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "German"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:126
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Greek"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:127
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Gujarati"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:128
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hindi"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:129
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hungarian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:130
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Indonesian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:131
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Italian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:132
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Japanese"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:133
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Kannada"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:134
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Kinyarwanda"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:135
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Korean"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:136
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Latvian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:137
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Lithuanian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:138
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Macedonian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:139
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Malay"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:140
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Malayalam"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:141
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Norwegian (Bokmal)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:142
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Norwegian (Nynorsk)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:143
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Polish"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:144
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Portuguese"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:145
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Portuguese (Brazilian)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:146
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Punjabi"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:147
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Russian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:148
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Serbian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:38:30 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:149
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Slovak"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:150
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Slovenian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:151
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Spanish"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:152
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Swedish"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:153
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Thai"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:154
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ukrainian"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 16:57:02 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:155
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Vietnamese"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:156
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Walloon"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1909
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:08:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "General"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Obecné"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:165
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:08:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Language:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:166
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Main font:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:168
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Font:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Písmo:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:171
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:08:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Text Box"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:08:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:172
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Colored nick names"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Barevné přezdívky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:172
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Give each person on IRC a different color"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přiřadí každému člověku na IRC jinou barvu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:173
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Indent nick names"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Odsazovat přezdívky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:173
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Make nick names right-justified"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zarovnávat přezdívky vpravo"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:175
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Transparent background"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Transparentní pozadí"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show marker line"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zobrazit dělící čáru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Insert a red line after the last read text."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vloží červenou čáru za poslední řádek textu."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Background image:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Obrázek na pozadí:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:179
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Transparency Settings"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nastavení průhlednosti"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:180
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Red:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Červená:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:181
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Green:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zelená:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-04 00:53:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:182
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Blue:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Modrá:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:562
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Time Stamps"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Časové značky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:189
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Enable time stamps"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Povolit časové značky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:190
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Time stamp format:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Formát časových značek:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:566
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "See the strftime MSDN article for details."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:568
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "See the strftime manpage for details."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:197
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Title Bar"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:198
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show channel modes"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:199
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show number of users"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "A-Z"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "A-Z"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:207
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Last-spoke order"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Poslední řečené pořadí"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:213
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Input Box"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Use the Text box font and colors"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Použít v textu písmo a barvy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:215
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show nick box"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:216
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show user mode icon in nick box"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:218
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Spell checking"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kontrola pravopisu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:219
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Dictionaries to use:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:221
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Separate multiple entries with commas."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:223
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:227
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nick Completion"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dokončování přezdívky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:228
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Automatické dokončování přezdívky (bez klávesy TAB)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:230
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nick completion suffix:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přípona dokončení přezdívky:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:231
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nick completion sorted:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dokončování přezdívky setříděno:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:234
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Input Box Codes"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vstupní box s kódy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:235
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Interpretuje %nnn jako hodnoty ASCII"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:236
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Interpretuje %C, %B jako barvu, tučně atd"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:245
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Graphical"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:253
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "A-Z, Ops first"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "A-Z, Op je první"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:255
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Z-A, Ops last"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Z-a, Op je poslední"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:256
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Z-A"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Z-A"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:257
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Unsorted"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Netřídit"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Left (Upper)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Levý (Horní)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Left (Lower)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Levý (Dolní)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Right (Upper)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pravý (horní)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Right (Lower)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pravý (Dolní)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:267
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Top"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nahoře"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:268
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bottom"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Dole"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:269
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hidden"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Skryté"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:284
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "User List"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Seznam uživatelů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:285
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show hostnames in user list"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zobrazit hostitelské názvy v seznamu uživatelů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:287
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 20:46:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show icons for user modes"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:287
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 20:46:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:288
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 20:46:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show user count in channels"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:290
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "User list sorted by:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Seznam uživatelů setříděný podle:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:291
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show user list at:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zobrazit seznam uživatelů:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:293
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Away Tracking"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:294
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Sleduje stav away (pryč) uživatelů a označuje je jinou barvou"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:295
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "On channels smaller than:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Na kanálech menších jak:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:297
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Action Upon Double Click"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Akce při dvojkliku"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:300
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Extra Gadgets"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:301
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Lag meter:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:302
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Throttle meter:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:309
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Windows"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Okna"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Tabs"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Záložky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:317
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Always"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vždy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:318
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Only requested tabs"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pouze požadované záložky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:326
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Tree"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:333
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Switcher type:"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:334
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open an extra tab for server messages"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít speciální záložku pro zprávy serveru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:335
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open an extra tab for server notices"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít speciální záložku pro oznámení serveru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:336
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open a new tab when you receive a private message"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít novou záložku jakmile přijde soukromá zpráva"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:337
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sort tabs in alphabetical order"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Třídit záložky v abecedním pořadí"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:338
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show icons in the channel tree"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:339
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show dotted lines in the channel tree"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:340
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Smaller text"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:341
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Focus new tabs:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zaměřit se na nové záložky:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:342
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show channel switcher at:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zobrazit přepínač kanálu:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:343
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Shorten tab labels to:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zkrácené popisky záložek na:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:343
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "letters."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "znaky."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:345
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Tabs or Windows"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Záložky nebo okna"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:346
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open channels in:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít kanály v:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:347
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open dialogs in:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít dialogy v:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:348
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open utilities in:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít utility v:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:348
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít DCC, ignorace, oznámení, atd. v záložkách nebo oknech?"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:355
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Messages"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:356
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Scrollback"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:364
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ask for confirmation"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:365
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ask for download folder"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:366
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 17:43:41 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Save without interaction"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:372
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Files and Directories"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Soubory a adresáře"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:373
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Auto accept file offers:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Automaticky přijmout nabídku souboru:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:374
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Download files to:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Stáhnout soubory do:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:375
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Move completed files to:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přesunout kompletní soubory do:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:376
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Save nick name in filenames"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uložit přezdívku ve jméně souborů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:378
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Network Settings"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nastavení sítě"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:379
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Get my address from the IRC server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vzít moji adresu ze serveru IRC"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:380
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"192.168.*.* address!"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zeptat se IRC serveru na skutečnou adresu. Použít tuto pokud máte nějakou 192.168.*.*!"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:381
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "DCC IP address:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "DCC IP adresa:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:382
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Claim you are at this address when offering files."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "V okamžiku nabízení souboru tvrdit, že máte tuto adresu."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:383
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "First DCC send port:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "První port pro odesílání DCC:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:384
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Last DCC send port:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Poslední port pro odesílání DCC:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:385
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "!Leave ports at zero for full range."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "!Nechat porty na nule pro nulové rozmezí."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:387
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maximální rychlost přenosu souboru (bytů za sekundu)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:388
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "One upload:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jeden upload:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Maximum speed for one transfer"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maximální rychlost jednoho přenosu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:390
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "One download:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jeden download:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:392
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "All uploads combined:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kombinace všech uploadů:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Maximum speed for all files"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Maximální rychlost pro všechny soubory"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:394
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "All downloads combined:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kombinace všech downloadů:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:1908
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Alerts"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Upozornění"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:426
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show tray balloons on:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zobrazit upozornění oznamovací ikony při:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:428
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Blink tray icon on:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zablikat oznamovací ikonou při:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:458
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Blink task bar on:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zablikat pruhem úlohy při:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:459
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Make a beep sound on:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vydat zvuk při:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:461
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Omit alerts when marked as being away"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:434
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Tray Behavior"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:435
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Enable system tray icon"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Povolit ikonu panelu nástrojů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:436
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Minimize to tray"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:437
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Close to tray"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:439
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Highlighted Messages"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvýrazněné zprávy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvýrazněné zprávy jsou ty, kde je zmíněna vaše přezdívka a také:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:445 src/fe-gtk/setup.c:466
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Extra words to highlight:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Další slova pro zvýraznění:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:446 src/fe-gtk/setup.c:467
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nick names not to highlight:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívky, které se nebudou zvýrazňovat:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:468
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Nick names to always highlight:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přezdívky, které se budou zvýrazňovat:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:469
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Separate multiple words with commas.\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Wildcards are accepted."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:476
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Default Messages"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Výchozí zpráva"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:477
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Quit:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Konec:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:478
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Leave channel:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Opuštění kanálu:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:479
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Away:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pryč"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:481
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Away"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Away"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:482
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Announce away messages"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zasílat away (pryč) zprávy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:483
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 20:46:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Announce your away messages to all channels."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:484
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show away once"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zobrazovat away jednou"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:484
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 20:46:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Show identical away messages only once."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:485
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Automatically unmark away"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Automaticky zrušit stav away"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:485
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 20:46:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:524
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Advanced Settings"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Rozšířená nastavení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Alternative fonts:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Auto reconnect delay:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zpoždění při opakovaném automatickém připojení:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Display MODEs in raw form"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zobrazit módy v jejich podobě"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Whois on notify"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Whois při oznámení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 20:46:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hide join and part messages"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Skrývat zprávy o připojení a odchodu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 20:46:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hide channel join/part messages by default."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 20:46:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Display lists in compact mode"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-22 20:46:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:532
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Auto Open DCC Windows"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Automaticky otevřít okna DCC"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Send window"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Poslat okno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Receive window"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Obdržet okno"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Chat window"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Okno hovoru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Auto Copy Behavior"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Automatically copy selected text"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:510 src/fe-gtk/setup.c:541
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Automatically include time stamps"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:511 src/fe-gtk/setup.c:542
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:513 src/fe-gtk/setup.c:544
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Automatically include color information"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:514 src/fe-gtk/setup.c:545
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								" include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:555 src/fe-gtk/setup.c:1910
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Logging"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přihlašování"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:556
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Display scrollback from previous session"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:557
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-25 21:24:31 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Scrollback lines:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Posuvníky:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:558
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Enable logging of conversations to disk"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:559
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Log filename:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jméno logu:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:560
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "%s=Server %c=Kanál %n=Síť."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:563
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Insert timestamps in logs"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přidat do logů časové značky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:564
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Log timestamp format:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Formát časových značek v logu:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:571
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "URLs"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:572
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Enable logging of URLs to disk"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:573
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Enable URL grabber"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:574
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Maximum number of URLs to grab:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:581
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "(Disabled)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "(Vypnuto)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:582
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Wingate"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Wingate"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:583
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Socks4"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Socks4"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:584
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Socks5"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Socks5"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:585
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "HTTP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "HTTP"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:587
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "MS Proxy (ISA)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "MS Proxy (ISA)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:590
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Auto"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:597
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "All Connections"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Všechna připojení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:598
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "IRC Server Only"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pouze servery IRC"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:599
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "DCC Get Only"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pouze Příjem DCC"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:605
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Your Address"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vaše adresa"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:606
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Bind to:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přiřadit k:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:607
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Užitečné pouze v případě počítačů s více adresami."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:609
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Proxy Server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Proxy server"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:610
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Hostname:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Jméno počítače:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:611
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Port:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Port:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:612
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Type:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Typ:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:613
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Use proxy for:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Použít proxy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:615
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Proxy Authentication"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Autentikace Proxy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:617
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Použít autentikaci (MS proxy, HTTP nebo Socks5 pouze)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:619
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Použít autentikaci (HTTP nebo Socks5 pouze)"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:621
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Username:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelské jméno:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:622
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Password:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Heslo:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1056
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Select an Image File"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvolit soubor s obrázkem"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1091
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Select Download Folder"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvolit adresář pro stažení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1100
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Select font"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Výběr písma"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1200
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Browse..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Procházet..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1338
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mark identified users with:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Označit idetifikované uživatele s:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1340
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Mark not-identified users with:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Označit neidentifikované uživatele s:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1347
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Open Data Folder"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Otevřít adresář s daty"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1401
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Select color"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Výběr barvy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1481
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Text Colors"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Barvy textu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1483
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "mIRC colors:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "barvy mIRC"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1491
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Local colors:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Místní barvy:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1499 src/fe-gtk/setup.c:1504
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Foreground:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Popředí:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1500 src/fe-gtk/setup.c:1505
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Background:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pozadí:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1502
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 20:36:21 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Selected Text"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1507
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Interface Colors"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Barvy rozhraní"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1509
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "New data:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nová data:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1510
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Marker line:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Značící čára"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1511
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "New message:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nová zpráva:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1512
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Away user:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatel je pryč:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1513
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Highlight:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvýraznění:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1515
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Spell checker:"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1518
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Color Stripping"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1624 src/fe-gtk/textgui.c:389
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Event"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Událost"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1630
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sound file"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Soubor se zvukem"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1665
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Select a sound file"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvolit soubor se zvukem"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1737
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sound playing method:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Metoda přehrávání zvuku:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1745
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "External sound playing _program:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Externí _program pro přehrávání zvuku:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1763
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_External program"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Externí program"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1773
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Automatic"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Automaticky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1786
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sound files _directory:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Adresář pro zvuky:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1825
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sound file:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvukový soubor:"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1840
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Browse..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "_Procházet..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1851
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "_Play"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Př_ehrát"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1900
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Interface"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uživatelské rozhraní"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1901
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 00:01:56 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Appearance"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1902
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Input box"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vstupní pole"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1903
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "User list"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Seznam uživatelů"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1904
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Channel switcher"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přepínač kanálu"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1905
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Colors"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Barvy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1907
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Chatting"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Chatování"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1911
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Sound"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Zvuky"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1912
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-20 20:36:21 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Advanced"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Pokročilá nastavení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1915
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Network setup"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nastavení sítě"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:1916
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "File transfers"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Přenosy souboru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:2047
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Categories"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kategorie"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:2256
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Strom není možné umístit nahoru nebo dospod!\nZměňte prosím nejprve rozložení <b>Záložek</b> v nabídce <b>Zobrazit</b>."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:2283
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:2290
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Některá z nastavení, která byla změněna, vyžadují restart aplikace."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:2298
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"*WARNING*\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Auto accepting DCC to your home directory\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								"Someone could send you a .bash_profile"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-19 20:58:44 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "*UPOZORNĚNÍ*\nAutomatické přijmutí DCC do vašeho domovského adresáře\nmůže být nebezpečné a zneužitelné. Např.:\nNěkdo vám může poslat soubor .bash_profile"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/setup.c:2331
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": Preferences"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Nastavení"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "<i>(no suggestions)</i>"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "More..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Ignore All"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Spelling Suggestions"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-10 19:36:08 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1073
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-30 03:33:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "enchant error for language: %s"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/textgui.c:180
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "There was an error parsing the string"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Při zpracování textu došlo k chybě"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/textgui.c:188
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tento signál obsahoval pouze %d argumenty, $%d je neplatné"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Print Texts File"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Tiskne textové soubory"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/textgui.c:372
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Edit Events"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Editovat události"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/textgui.c:423
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "$ Number"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "$ Počet"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/textgui.c:440
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Load From..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Nahrát z..."
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/textgui.c:441
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Test All"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Vyzkoušet všechny"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "URL"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "URL"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-07-18 16:11:16 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid ": URL Grabber"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "XChat: Grabování URL"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Clear list"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Smazat seznam"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Copy selected URL"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kopírovat vybranou adresu URL"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Copy"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Kopírovat"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-10-15 20:21:20 +02:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "Save list to a file"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "Uložit seznam do souboru"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2012-11-03 05:30:15 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
									 
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2011-02-24 04:14:30 +01:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								#, c-format
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgid "%d ops, %d total"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							 
							
								
									
								 
							
							
								msgstr "%d op, %d celkem"