forked from cybrespace/mastodon
i18n: Minor fixes in Polish translation (#3674)
* i18n * i18n * i18n * i18n * i18n
This commit is contained in:
parent
5282ba862a
commit
778430b54a
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
||||||
"follow_request.reject": "Odrzuć",
|
"follow_request.reject": "Odrzuć",
|
||||||
"getting_started.appsshort": "Aplikacje",
|
"getting_started.appsshort": "Aplikacje",
|
||||||
"getting_started.faq": "FAQ",
|
"getting_started.faq": "FAQ",
|
||||||
"getting_started.heading": "Dowiedz się",
|
"getting_started.heading": "Naucz się korzystać",
|
||||||
"getting_started.open_source_notice": "Mastodon jest oprogramowaniem o otwartym źródle. Możesz pomóc w rozwoju lub zgłaszać błędy na GitHubie tutaj {github}.",
|
"getting_started.open_source_notice": "Mastodon jest oprogramowaniem o otwartym źródle. Możesz pomóc w rozwoju lub zgłaszać błędy na GitHubie tutaj {github}.",
|
||||||
"getting_started.support": "{faq} • {userguide} • {apps}",
|
"getting_started.support": "{faq} • {userguide} • {apps}",
|
||||||
"getting_started.userguide": "Podręcznik użytkownika",
|
"getting_started.userguide": "Podręcznik użytkownika",
|
||||||
|
|
|
@ -259,7 +259,7 @@ pl:
|
||||||
one: Coś jest wciąż nie tak! Przyjrzyj się błędowi poniżej
|
one: Coś jest wciąż nie tak! Przyjrzyj się błędowi poniżej
|
||||||
other: Coś jest wciąż nie tak! Przejrzyj błędy (%{count}) poniżej
|
other: Coś jest wciąż nie tak! Przejrzyj błędy (%{count}) poniżej
|
||||||
imports:
|
imports:
|
||||||
preface: Możesz zaimportować pewne dane (jak dane kont, które śledzisz lub blokujesz) do swojego konta na tym serwerze, korzystająć z danych wyeksportowanych z innego serwera.
|
preface: Możesz zaimportować pewne dane (jak dane kont, które śledzisz lub blokujesz) do swojego konta na tym serwerze, korzystając z danych wyeksportowanych z innego serwera.
|
||||||
success: Twoje dane zostały załadowane i zostaną niebawem przetworzone
|
success: Twoje dane zostały załadowane i zostaną niebawem przetworzone
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
blocking: Lista blokowanych
|
blocking: Lista blokowanych
|
||||||
|
@ -314,7 +314,7 @@ pl:
|
||||||
authorized_apps: Uwierzytelnione aplikacje
|
authorized_apps: Uwierzytelnione aplikacje
|
||||||
back: Powrót do Mastodona
|
back: Powrót do Mastodona
|
||||||
edit_profile: Edytuj profil
|
edit_profile: Edytuj profil
|
||||||
export: Exportuj dane
|
export: Eksportuj dane
|
||||||
followers: Autoryzowani obserwujący
|
followers: Autoryzowani obserwujący
|
||||||
import: Importuj dane
|
import: Importuj dane
|
||||||
preferences: Preferencje
|
preferences: Preferencje
|
||||||
|
@ -340,16 +340,16 @@ pl:
|
||||||
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
|
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
|
||||||
two_factor_authentication:
|
two_factor_authentication:
|
||||||
code_hint: Aby kontynuować, wprowadź kod wyświetlany przez aplikację uwierzytelniającą
|
code_hint: Aby kontynuować, wprowadź kod wyświetlany przez aplikację uwierzytelniającą
|
||||||
description_html: Jeśli włączysz <strong>uwierzytelnianie dwustopniowe</strong>, logowanie się będzie wymagało podania tokenu wyświetlonego na Twoim telefone.
|
description_html: Jeśli włączysz <strong>uwierzytelnianie dwuetapowe</strong>, logowanie się będzie wymagało podania tokenu wyświetlonego na Twoim telefone.
|
||||||
disable: Wyłącz
|
disable: Wyłącz
|
||||||
enable: Włącz
|
enable: Włącz
|
||||||
enabled_success: Pomyślnie aktywowano uwierzytelnianie dwuetapowe
|
enabled_success: Pomyślnie aktywowano uwierzytelnianie dwuetapowe
|
||||||
generate_recovery_codes: Generuj kody zapasowe
|
generate_recovery_codes: Generuj kody zapasowe
|
||||||
instructions_html: "<strong>Zeskanuj ten kod QR na swoim urządzeniu za pomocą Google Authenticator, FreeOTP lub podobnej aplikacji</strong>. Od teraz będzie ona generowała kody wymagane przy logowaniu."
|
instructions_html: "<strong>Zeskanuj ten kod QR na swoim urządzeniu za pomocą Google Authenticator, FreeOTP lub podobnej aplikacji</strong>. Od teraz będzie ona generowała kody wymagane przy logowaniu."
|
||||||
lost_recovery_codes: Kody zapasowe pozwolą uzyskać dostęp do portalu, jeżeli utracisz dostęp do telefonu. Jeżeli utracisz dostęp do nich, możesz wygenerować je ponownie tutaj. Poprzednie zostaną unieważnione
|
lost_recovery_codes: Kody zapasowe pozwolą uzyskać dostęp do portalu, jeżeli utracisz dostęp do telefonu. Jeżeli utracisz dostęp do nich, możesz wygenerować je ponownie tutaj. Poprzednie zostaną unieważnione.
|
||||||
manual_instructions: 'Jeżeli nie możesz zeskanować kodu QR, musisz wprowadzić ten kod ręcznie:'
|
manual_instructions: 'Jeżeli nie możesz zeskanować kodu QR, musisz wprowadzić ten kod ręcznie:'
|
||||||
recovery_codes_regenerated: Pomyślnie wygenerowano ponownie kody zapasowe
|
recovery_codes_regenerated: Pomyślnie wygenerowano ponownie kody zapasowe
|
||||||
recovery_instructions: Jeżeli kiedykolwiek utracisz dostęp do telefonu, możesz wykorzystać jeden z kodów zapasowych, aby odzyskać dostęp do konta./ Trzymaj je w bezpiecznym miejscu. (Na przykład, wydrukuj je i przechowuj z ważnymu dokumentami.)
|
recovery_instructions: Jeżeli kiedykolwiek utracisz dostęp do telefonu, możesz wykorzystać jeden z kodów zapasowych, aby odzyskać dostęp do konta. Trzymaj je w bezpiecznym miejscu. (Na przykład, wydrukuj je i przechowuj z ważnymu dokumentami.)
|
||||||
setup: Skonfiguruj
|
setup: Skonfiguruj
|
||||||
wrong_code: Wprowadzony kod jest niepoprawny! Czy czas serwera i urządzenia jest poprawny?
|
wrong_code: Wprowadzony kod jest niepoprawny! Czy czas serwera i urządzenia jest poprawny?
|
||||||
users:
|
users:
|
||||||
|
|
|
@ -31,6 +31,7 @@ pl:
|
||||||
data: Dane
|
data: Dane
|
||||||
display_name: Widoczna nazwa
|
display_name: Widoczna nazwa
|
||||||
email: Adres e-mail
|
email: Adres e-mail
|
||||||
|
filtered_languages: Filtrowane języki
|
||||||
header: Nagłówek
|
header: Nagłówek
|
||||||
locale: Język
|
locale: Język
|
||||||
locked: Ustaw konto jako prywatne
|
locked: Ustaw konto jako prywatne
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue