forked from cybrespace/mastodon
parent
48cd6dc6ca
commit
143fb54ab9
|
@ -653,6 +653,25 @@ ko:
|
||||||
recovery_instructions_html: 휴대전화를 분실한 경우, 아래 복구 코드 중 하나를 사용해 계정에 접근할 수 있습니다. <strong>복구 코드는 안전하게 보관해 주십시오.</strong> 이 코드를 인쇄해 중요한 서류와 함께 보관하는 것도 좋습니다.
|
recovery_instructions_html: 휴대전화를 분실한 경우, 아래 복구 코드 중 하나를 사용해 계정에 접근할 수 있습니다. <strong>복구 코드는 안전하게 보관해 주십시오.</strong> 이 코드를 인쇄해 중요한 서류와 함께 보관하는 것도 좋습니다.
|
||||||
setup: 초기 설정
|
setup: 초기 설정
|
||||||
wrong_code: 코드가 올바르지 않습니다. 서버와 휴대전화 간의 시간이 일치하는지 확인해 주십시오.
|
wrong_code: 코드가 올바르지 않습니다. 서버와 휴대전화 간의 시간이 일치하는지 확인해 주십시오.
|
||||||
|
user_mailer:
|
||||||
|
welcome:
|
||||||
|
edit_profile_action: 프로필 설정
|
||||||
|
edit_profile_step: 아바타, 헤더를 업로드하고, 사람들에게 표시 될 이름을 바꾸는 것으로 당신의 프로필을 커스텀 할 수 있습니다. 사람들이 당신을 팔로우 하기 전에 리뷰를 거치게 하고 싶다면 계정을 잠그면 됩니다.
|
||||||
|
explanation: 시작하기 전에 몇가지 팁들을 준비했습니다
|
||||||
|
final_action: 포스팅 시작하기
|
||||||
|
final_step: '포스팅을 시작하세요! 팔로워가 없더라도 퍼블릭 메시지는 다른 사람들이 볼 수 있습니다, 예를 들면 로컬 타임라인이나 해시태그에서요. 사람들에게 자신을 소개하고 싶다면 #introductions 해시태그를 이용해보세요.'
|
||||||
|
full_handle: 당신의 풀 핸들
|
||||||
|
full_handle_hint: 이것을 당신의 친구들에게 알려주면 다른 인스턴스에서 팔로우 하거나 메시지를 보낼 수 있습니다.
|
||||||
|
review_preferences_action: 설정 바꾸기
|
||||||
|
review_preferences_step: 당신의 설정을 확인하세요. 어떤 이메일로 알림을 받을 것인지, 기본적으로 어떤 프라이버시 설정을 사용할 것인지, 멀미가 없다면 GIF를 자동 재생하도록 설정할 수도 있습니다.
|
||||||
|
subject: 마스토돈에 오신 것을 환영합니다.
|
||||||
|
tip_bridge_html: 만약 트위터에서 오셨다면 <a href="%{bridge_url}">브리지 앱</a>을 통해 마스토돈에 있는 친구들을 찾을 수 있습니다. 친구들도 이 앱을 사용했을 때만 작동합니다!
|
||||||
|
tip_federated_timeline: 연합 타임라인은 마스토돈 네트워크의 소방호스입니다. 다만 여기엔 당신의 이웃들이 구독 중인 것만 뜹니다, 모든 것이 다 오는 것은 아니예요.
|
||||||
|
tip_following: 기본적으로 서버의 관리자를 팔로우 하도록 되어 있습니다. 흥미로운 사람들을 더 찾으려면 로컬과 연합 타임라인을 확인해 보세요.
|
||||||
|
tip_local_timeline: 로컬 타임라인은 %{instance}의 소방호스입니다. 여기 있는 사람들은 당신의 이웃들이에요!
|
||||||
|
tip_mobile_webapp: 모바일 브라우저가 홈 스크린에 바로가기를 추가해 줬다면 푸시 알림도 받을 수 있습니다. 이건 거의 네이티브 앱처럼 작동해요!
|
||||||
|
tips: 팁
|
||||||
|
title: 환영합니다 %{name} 님!
|
||||||
users:
|
users:
|
||||||
invalid_email: 메일 주소가 올바르지 않습니다
|
invalid_email: 메일 주소가 올바르지 않습니다
|
||||||
invalid_otp_token: 2단계 인증 코드가 올바르지 않습니다
|
invalid_otp_token: 2단계 인증 코드가 올바르지 않습니다
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue