Commit Graph

2355 Commits

Author SHA1 Message Date
Yaşar Çiv 34c47db982 Açıklama çevirisi 2017-04-14 15:35:32 +03:00
Yaşar Çiv 8e0a62381f Açıklama çevirisi 2017-04-14 15:33:53 +03:00
Yaşar Çiv 3b3d2df48c Açıklama çevirisi 2017-04-14 15:31:49 +03:00
Yaşar Çiv e3b30eb430 Açıklama çevirisi 2017-04-14 15:17:29 +03:00
Yaşar Çiv 1da7837b3e Açıklama çevirisi 2017-04-14 15:07:03 +03:00
Yaşar Çiv f991b0a2f3 Açıklama çevirisi 2017-04-14 15:02:59 +03:00
Yaşar Çiv 582f248a36 Açıklama çevirisi 2017-04-14 15:02:08 +03:00
Yaşar Çiv 2e7339c020 Açıklama çevirisi 2017-04-14 15:00:44 +03:00
Yaşar Çiv 2f507443a3 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:58:24 +03:00
Yaşar Çiv 258c7cca54 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:56:18 +03:00
Yaşar Çiv 70e250d38c Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:55:27 +03:00
Yaşar Çiv 528f8221df Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:55:03 +03:00
Yaşar Çiv 7b4eaa2952 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:52:59 +03:00
Yaşar Çiv d82c9b103c Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:51:49 +03:00
Yaşar Çiv 54e096fabf Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:51:12 +03:00
Yaşar Çiv 600755ad33 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:50:17 +03:00
Yaşar Çiv 8213572f36 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:46:59 +03:00
Yaşar Çiv 16a9e681d8 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:45:33 +03:00
Yaşar Çiv 646bf8b711 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:44:39 +03:00
Yaşar Çiv da8daa7894 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:41:41 +03:00
Yaşar Çiv a437a65313 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:38:30 +03:00
Yaşar Çiv 169142f455 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:37:28 +03:00
Yaşar Çiv 0543d07863 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:34:36 +03:00
Yaşar Çiv 68749786bf Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:27:11 +03:00
Yaşar Çiv 025760cf7e Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:21:47 +03:00
Yaşar Çiv b1dd755828 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:17:34 +03:00
Yaşar Çiv 76daf0abe5 Açıklama çevirisi 2017-04-14 14:15:53 +03:00
milisarge ee299f0b2f ocaml-ocamlsdl.paketlendi 2017-04-14 03:08:02 +03:00
milisarge 76257a5968 ocaml-lablgtk.paketlendi 2017-04-14 02:27:31 +03:00
milisarge 7f1ada9941 ocaml-lablgtk.paketlendi 2017-04-14 00:57:54 +03:00
milisarge 71a85bf81d ocaml-lablgtk.paketlendi 2017-04-14 00:17:48 +03:00
milisarge 30be7acaa0 ocaml-gerekler.paketlendi 2017-04-13 23:15:01 +03:00
milisarge 8c3b50e38a ocaml-findlib.paketlendi 2017-04-13 21:45:44 +03:00
milisarge 7315d8630e unison.paketlendi 2017-04-13 21:25:28 +03:00
milisarge 26479c749e ocaml.paketlendi 2017-04-13 21:13:07 +03:00
milisarge 8e29af38db compton.paketlendi 2017-04-13 20:57:53 +03:00
milisarge d91e5b1083 compton.paketlendi 2017-04-13 20:47:53 +03:00
milisarge 3dad3de352 perl-modulleri 2017-04-13 20:15:35 +03:00
Milis İşletim Sistemi (Milis Linux) c9d6e936fb Merge pull request #146 from yasarciv/master
Açıklama çevirileri
2017-04-13 19:56:59 +03:00
Yaşar Çiv 9e3face9ff Açıklama çevirisi 2017-04-13 16:06:12 +03:00
Yaşar Çiv 7f8bbe8ad6 Açıklama çevirisi 2017-04-13 16:05:01 +03:00
Yaşar Çiv acab752702 Açıklama çevirisi 2017-04-13 16:04:02 +03:00
Yaşar Çiv 652bad0b42 Açıklama çevirisi 2017-04-13 16:02:24 +03:00
Yaşar Çiv 7aa90b61c7 Açıklama çevirisi 2017-04-13 16:00:53 +03:00
Yaşar Çiv 658faea33b Açıklama çevirisi 2017-04-13 16:00:07 +03:00
Yaşar Çiv b36f6ff88a Açıklama çevirisi 2017-04-13 15:59:01 +03:00
Yaşar Çiv 2931c8a507 Açıklama çevirisi 2017-04-13 15:57:43 +03:00
Yaşar Çiv 80165d31a5 Açıklama çevirisi 2017-04-13 15:55:24 +03:00
Yaşar Çiv 0f9f2e8625 Açıklama çevirisi 2017-04-13 15:54:44 +03:00
Yaşar Çiv 3cdd2da96f Açıklama çevirisi 2017-04-13 15:53:58 +03:00