mplayer.guncellendi
This commit is contained in:
parent
76b318816c
commit
a7d1df1340
|
@ -1,40 +0,0 @@
|
|||
diff -rupN b/help/help_mp-fr.h a/help/help_mp-fr.h
|
||||
--- b/help/help_mp-fr.h 2014-09-08 22:17:01.000000000 +0200
|
||||
+++ a/help/help_mp-fr.h 2015-11-11 18:36:36.266524567 +0100
|
||||
@@ -724,6 +724,7 @@ static const char help_text[] = MSGTR_He
|
||||
#define MSGTR_GUI_EnableAssSubtitle "Restitution sous-titre SSA/ASS"
|
||||
#define MSGTR_GUI_EnableAutomaticAVSync "AutoSynchro on/off"
|
||||
#define MSGTR_GUI_EnableCache "Cache activé/désactivé"
|
||||
+#define MSGTR_GUI_EnableDigitalTV "Permettre la réception de la télévision numérique"
|
||||
#define MSGTR_GUI_EnableDirectRendering "Activer le rendu direct"
|
||||
#define MSGTR_GUI_EnableDoubleBuffering "Activer tampon double"
|
||||
#define MSGTR_GUI_EnableEqualizer "Egaliseur (Equalizer) activé"
|
||||
@@ -760,7 +761,7 @@ static const char help_text[] = MSGTR_He
|
||||
#define MSGTR_GUI_MSG_MemoryErrorImage "Désolé, mémoire insuffisante pour tampon de dessin.\n"
|
||||
#define MSGTR_GUI_MSG_MemoryErrorWindow "Désolé, pas assez de mémoire pour le tampon de dessin."
|
||||
#define MSGTR_GUI_MSG_NoFileLoaded "Aucun fichier chargé"
|
||||
# l'accent ne passe pas sur certains "skins"
|
||||
-#define MSGTR_GUI_MSG_NoMediaOpened "Aucun média ouvert"
|
||||
+#define MSGTR_GUI_MSG_NoMediaOpened "Aucun media ouvert"
|
||||
#define MSGTR_GUI_MSG_NotAFile0 "Ceci ne semble pas être un fichier...\n"
|
||||
#define MSGTR_GUI_MSG_NotAFile1 "Ceci ne semble pas être un fichier : %s !\n"
|
||||
#define MSGTR_GUI_MSG_PlaybackNeedsRestart "ATTENTION : certaines options requièrent un redémarrage de la lecture !"
|
||||
@@ -799,6 +800,10 @@ static const char help_text[] = MSGTR_He
|
||||
#define MSGTR_GUI_Open "Ouvrir..."
|
||||
#define MSGTR_GUI_Original "Original"
|
||||
#define MSGTR_GUI_OsdLevel "Niveau OSD"
|
||||
+#define MSGTR_GUI_OsdLevel0 "Sous-titres seulement"
|
||||
+#define MSGTR_GUI_OsdLevel1 "Volume et chercher"
|
||||
+#define MSGTR_GUI_OsdLevel2 "Volume, chercher, minuterie et pourcentage"
|
||||
+#define MSGTR_GUI_OsdLevel3 "Volume, chercher, minuterie, pourcentage et temps total"
|
||||
#define MSGTR_GUI_OSD_Subtitles "Sous-titres & OSD"
|
||||
#define MSGTR_GUI_Outline "Contour "
|
||||
#define MSGTR_GUI_PanAndScan "Recadrage "
|
||||
@@ -811,6 +816,7 @@ static const char help_text[] = MSGTR_He
|
||||
#define MSGTR_GUI_Preferences "Préférences"
|
||||
#define MSGTR_GUI_Previous "Flux précédent"
|
||||
#define MSGTR_GUI_Quit "Quitter"
|
||||
+#define MSGTR_GUI_QuitAfterPlaying "Quitter après la lecture"
|
||||
#define MSGTR_GUI_RearLeft "Arrière Gauche"
|
||||
#define MSGTR_GUI_RearRight "Arrière Droit"
|
||||
#define MSGTR_GUI_Remove "Supprimer"
|
|
@ -1,5 +1,8 @@
|
|||
vo=gl
|
||||
ao=sdl
|
||||
loop=0
|
||||
progbar-align=100
|
||||
# MPlayer system-wide configuration file
|
||||
# refer to the mplayer manpage for more information
|
||||
|
||||
vo=vaapi,xv,x11
|
||||
double=yes
|
||||
ao=alsa
|
||||
framedrop=yes
|
||||
cache=8192
|
||||
|
|
|
@ -1,74 +1,44 @@
|
|||
# Description: MPlayer, komut satırı üzerinden kontrol edilen güçlü bir ses/video oynatıcı veya hemen hemen her popüler ses ve video dosyası formatını oynatabilen bir grafik arayüz ve mencoder bir video kodlama/kod çözme aracıdır.
|
||||
# Description: MPlayer, komut satırı üzerinden kontrol edilen güçlü bir ses/video oynatıcı.
|
||||
# URL: http://www.mplayerhq.hu
|
||||
# Packager: milisarge
|
||||
# Depends on: gtk2 yasm desktop-file-utils libdvdnav libdvdcss cdparanoia libcdio-paranoia libdvdread samba libbluray live xorg-libxvmc opus alsa-utils pulseaudio sdl jack openal sgml-common aalib giflib libjpeg-turbo libmng libpng openjpeg libcaca faac faad2 lame liba52 libdv libmad libmpeg2 libtheora libvpx lzo mpg123 speex xvid libmpcdec xorg-fontconfig freetype gnutls openssl opus unrar libxslt docbook-xsl docbook-xml enca glib xorg-libxxf86dga
|
||||
|
||||
name=mplayer
|
||||
version=r37561
|
||||
release=2
|
||||
|
||||
source=(MPlayer-rectif-traduction-fr.patch $name.conf
|
||||
http://anduin.linuxfromscratch.org/BLFS/other/$name-SVN-r37561.tar.xz
|
||||
ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Clearlooks-1.7.tar.bz2
|
||||
ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/KDE-0.3.tar.bz2
|
||||
ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/XFce4-1.0.tar.bz2
|
||||
ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Orange-1.3.tar.bz2)
|
||||
|
||||
version=2017-04-29
|
||||
release=1
|
||||
source=(http://distfiles.serverop.de/mplayer-$version.tar.xz
|
||||
http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.bz2
|
||||
mplayer.conf)
|
||||
|
||||
build() {
|
||||
cd mplayer-$version
|
||||
|
||||
cd $name-SVN-$version
|
||||
# Keep in line with mplayer CFLAGS, but allow people to set their own march/mtune values.
|
||||
export CFLAGS="$(echo $CFLAGS | sed -e 's/-O[s0-3]/-O3/') -ffast-math -fomit-frame-pointer -fno-strict-aliasing"
|
||||
|
||||
sed -i 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&:' configure stream/stream_smb.c
|
||||
rm -f ffmpeg/mp_auto_pull
|
||||
|
||||
patch -p1 -i ../MPlayer-rectif-traduction-fr.patch
|
||||
./configure --prefix=/usr \
|
||||
--mandir=/usr/man \
|
||||
--codecsdir=/usr/share/codecs \
|
||||
--confdir=/etc/mplayer
|
||||
make
|
||||
make DESTDIR=$PKG install
|
||||
|
||||
./configure --prefix=/usr \
|
||||
--confdir=/etc/mplayer \
|
||||
--enable-dynamic-plugins \
|
||||
--enable-menu \
|
||||
--enable-gui \
|
||||
--enable-radio \
|
||||
--enable-radio-capture \
|
||||
--enable-rpath \
|
||||
--with-vidix-drivers=radeon,nvidia,cyberblade,ivtv,mach64,mga,mga_crtc2,pm2,pm3,rage128,s3,sis,unichrome\
|
||||
--enable-dhahelper \
|
||||
--enable-xvmc \
|
||||
--enable-mga \
|
||||
--enable-xmga \
|
||||
--enable-mlib \
|
||||
--enable-3dfx \
|
||||
--enable-tdfxfb \
|
||||
--enable-joystick \
|
||||
--enable-s3fb \
|
||||
--enable-wii \
|
||||
--enable-bl \
|
||||
--enable-tdfxvid \
|
||||
--language-msg=en \
|
||||
--language=all
|
||||
make
|
||||
(cd $PKG/usr/man/man1; rm mencoder.1; ln -s mplayer.1.gz mencoder.1.gz)
|
||||
|
||||
make DESTDIR=$PKG install
|
||||
|
||||
install -v -m644 etc/codecs.conf $PKG/etc/mplayer
|
||||
# fonts
|
||||
mkdir -p $PKG/usr/share/mplayer
|
||||
cp -a $SRC/font-arial-iso-8859-1/font-arial-??-iso-8859-1 \
|
||||
$PKG/usr/share/mplayer
|
||||
ln -s font-arial-14-iso-8859-1 $PKG/usr/share/mplayer/font
|
||||
|
||||
install -v -m644 etc/*.conf $PKG/etc/mplayer
|
||||
# config
|
||||
mkdir -p $PKG/etc/mplayer
|
||||
install -m 644 $SRC/mplayer.conf $PKG/etc/mplayer/
|
||||
install -m 644 etc/input.conf $PKG/etc/mplayer/
|
||||
|
||||
install -v -m644 ../mplayer.conf $PKG/etc/mplayer
|
||||
|
||||
|
||||
mv ../Clearlooks \
|
||||
$PKG/usr/share/mplayer/skins
|
||||
|
||||
mv ../KDE \
|
||||
$PKG/usr/share/mplayer/skins
|
||||
|
||||
mv ../XFce4 \
|
||||
$PKG/usr/share/mplayer/skins
|
||||
|
||||
mv ../Orange \
|
||||
$PKG/usr/share/mplayer/skins
|
||||
|
||||
|
||||
ln -sfvn KDE $PKG/usr/share/mplayer/skins/default
|
||||
# finish up
|
||||
rmdir $PKG/usr/lib
|
||||
find $PKG -name '*.desc' | xargs chmod g-w
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue