rosa-image-writer
This commit is contained in:
parent
8c76801555
commit
159f99bbf4
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 3.4 KiB |
|
@ -0,0 +1,267 @@
|
|||
# Tanım: USB kurulum Belleği Hazırlama
|
||||
# URL: http://wiki.rosalab.ru
|
||||
# Paketçi: Cihan_Alkan
|
||||
# Gerekler: qt5
|
||||
# Grup: sistem
|
||||
|
||||
isim=rosa-image-writer
|
||||
surum=2.6.1
|
||||
devir=1
|
||||
|
||||
kaynak=(logo-rosa.png)
|
||||
|
||||
derle() {
|
||||
|
||||
if [ ! -d $DERLEME_KAYNAKDIZIN/$isim ];then
|
||||
git clone https://abf.io/soft/rosa-imagewriter.git $DERLEME_KAYNAKDIZIN/$isim
|
||||
else
|
||||
cd $DERLEME_KAYNAKDIZIN/$isim
|
||||
git pull
|
||||
cd -
|
||||
fi
|
||||
cp -r $DERLEME_KAYNAKDIZIN/$isim $SRC/
|
||||
cp -r $SRC/logo-rosa.png $SRC/rosa-image-writer/res/
|
||||
cd $SRC/$isim
|
||||
qmake-qt5 RosaImageWriter.pro -spec linux-g++ CONFIG+=debug CONFIG+=qml_debug
|
||||
make
|
||||
|
||||
mkdir -p $PKG/usr/bin
|
||||
mkdir -p $PKG/usr/share/icons
|
||||
mkdir -p $PKG/usr/share/RosaImageWriter/lang
|
||||
cp -r $SRC/rosa-image-writer/RosaImageWriter $PKG/usr/share/RosaImageWriter/
|
||||
cp -r $SRC/rosa-image-writer/res/icon-rosa.svg $PKG/usr/share/icons/
|
||||
# Başlatıcı
|
||||
mkdir -pv $PKG/usr/share/applications &&
|
||||
cat > $PKG/usr/share/applications/$isim.desktop << "EOF" &&
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Version=1.0
|
||||
Type=Application
|
||||
Terminal=false
|
||||
Icon=/usr/share/icons/icon-rosa.svg
|
||||
Exec=/usr/share/RosaImageWriter/RosaImageWriter
|
||||
Categories=GNOME;GTK;Utility;
|
||||
Name=USB Kalıp Yazıcı
|
||||
Comment=Boot edebilir USB bellek hazırla
|
||||
EOF
|
||||
|
||||
# Çeviri
|
||||
cat > $SRC/tr_TR.ts << "EOF" &&
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="tr_TR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>b</source>
|
||||
<translation>b</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%v / %m MB</source>
|
||||
<translation>%v / %m MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open image file</source>
|
||||
<translation>Kalıp dosyası aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write</source>
|
||||
<translation>&Yazdır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open the image file:</source>
|
||||
<translation>Kalıp dosyası açılamadı:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clea&r</source>
|
||||
<translation>&Temizle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disk Images</source>
|
||||
<translation>Disk Kalıpları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Image:</source>
|
||||
<translation>Kalıp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Refresh the list</source>
|
||||
<translation>Listeyi yenile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Image size:</source>
|
||||
<translation>Kalıp boyutu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&USB Device:</source>
|
||||
<translation>&USB Aygıt:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning!</source>
|
||||
<translation>Uyarı!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The image is larger than your selected device!</source>
|
||||
<translation>Görüntü seçilen cihazınızdan daha büyük!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to proceed?</source>
|
||||
<translation>Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&İptal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete partitions and make all space available for storing data</source>
|
||||
<translation>Bölümleri silin ve verileri depolamak için tüm alanı kullanılabilir yapın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Writing is in progress, abort it?</source>
|
||||
<translation>Yazma devam ediyor, iptal edilsin mi?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disk size:</source>
|
||||
<translation>Disk boyutu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All Files</source>
|
||||
<translation>Tüm Dosyalar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All existing data on the selected device will be lost!</source>
|
||||
<translation>Seçilen cihazdaki tüm mevcut veriler kaybolacak!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown Device</source>
|
||||
<translation>Bilinmeyen Aygıt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error code:</source>
|
||||
<translation>Hata kodu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error!</source>
|
||||
<translation>Hata!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to restart with root privileges! (Error code: %1)</source>
|
||||
<translation>Root yetkileri ile yeniden başlatılamadı! (Hata kodu: %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ConnectServer failed.</source>
|
||||
<translation>ConnectServer başarısız oldu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No appropriate su-application found!</source>
|
||||
<translation>Uygun SU başvurusu bulunamadı!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><unmounted></source>
|
||||
<translation><unmounted></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to query list of partitions.</source>
|
||||
<translation>Bölümlerin listesini sorgulama işlemi başarısız oldu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CoCreateInstance(WbemAdministrativeLocator) failed.</source>
|
||||
<translation>CoCreateInstance(WbemAdministrativeLocator) hata oldu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory allocation for %1 failed.</source>
|
||||
<translation>%1 için bellek ayırma başarısız oldu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please, restart the program with root privileges.</source>
|
||||
<translation>Lütfen programı kök ayrıcalıklarıyla yeniden başlatınız.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to query USB flash devices.</source>
|
||||
<translation>USB bellek aygıtları sorgulanamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to query list of logical disks.</source>
|
||||
<translation>Mantıksal disklerin listesini sorgulama işlemi başarısız oldu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImageWriter</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to write to the device:</source>
|
||||
<translation>Cihaza yazma başarısız oldu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open the drive</source>
|
||||
<translation>Sürücü açılamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open the image file:</source>
|
||||
<translation>Kalıp dosyası açılamadı:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open the target device:</source>
|
||||
<translation>Hedef cihazı açamadı:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Now you need to format your device.</source>
|
||||
<translation>Şimdi cihazınızı biçimlendirmeniz gerekiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The operation completed successfully.</source>
|
||||
<translation>İşlem başarıyla tamamlandı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to unmount the volume</source>
|
||||
<translation>Birimin kaldırılması başarısız oldu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to read the image file:</source>
|
||||
<translation>Kalıp dosyasını okuma başarısız oldu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to unmount the drive</source>
|
||||
<translation>Sürücünün bağlantısı kesilemedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The last block was not fully written (%1 of %2 bytes)!
|
||||
Aborting.</source>
|
||||
<translation>Son blok tamamen yazılmadı (%2 de %1 bayt)!
|
||||
Durduruluyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>To be able to store data on this device again, please, use the button "Clear".</source>
|
||||
<translation>Bu cihaza tekrar veri depolamak için lütfen "Temizle" düğmesini kullanın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to allocate memory for buffer:</source>
|
||||
<translation>Arabellek için bellek ayırma başarısız:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to allocate memory for buffer.</source>
|
||||
<translation>Arabellek için bellek ayıramadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PhysicalDevice</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not acquire lock:</source>
|
||||
<translation>Kilit alınamadı:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
EOF
|
||||
|
||||
/usr/lib/qt5/bin/lrelease ../tr_TR.ts -qm $PKG/usr/share/RosaImageWriter/lang/tr_TR.qm
|
||||
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue