4578 lines
92 KiB
Plaintext
4578 lines
92 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:204 ../src/gajim-remote.py:211
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:52+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
|
|
|
#: ../gajim.desktop.in.h:1
|
|
msgid "A GTK+ Jabber client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gajim.desktop.in.h:2
|
|
msgid "Gajim Instant Messenger"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gajim.desktop.in.h:3
|
|
msgid "Jabber IM Client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/advanced.py:71
|
|
msgid "Preference Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/advanced.py:77
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/advanced.py:86
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. we talk about option description in advanced configuration editor
|
|
#: ../src/advanced.py:142
|
|
msgid "(None)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. we talk about password
|
|
#: ../src/advanced.py:241
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. FIXME: add a ui for this use spell.set_language()
|
|
#: ../src/chat_control.py:157 ../src/dialogs.py:1199
|
|
msgid ""
|
|
"If that is not your language for which you want to highlight misspelled "
|
|
"words, then please set your $LANG as appropriate. Eg. for French do export "
|
|
"LANG=fr_FR or export LANG=fr_FR.UTF-8 in ~/.bash_profile or to make it "
|
|
"global in /etc/profile.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Highlighting misspelled words feature will not be used"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. we are not connected
|
|
#: ../src/chat_control.py:170 ../src/chat_control.py:373
|
|
msgid "A connection is not available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/chat_control.py:171 ../src/chat_control.py:374
|
|
msgid "Your message can not be sent until you are connected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/chat_control.py:689 ../src/gtkgui.glade.h:81
|
|
msgid "Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/chat_control.py:689
|
|
msgid "Chats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/chat_control.py:897 ../src/gtkgui.glade.h:207
|
|
msgid "OpenPGP Encryption"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. we talk about a contact here
|
|
#: ../src/chat_control.py:901
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s has not broadcast an OpenPGP key, nor has one been assigned"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/chat_control.py:1025
|
|
msgid "Encryption enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/chat_control.py:1030
|
|
msgid "Encryption disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. add_to_roster_menuitem
|
|
#. show user in not in roster group
|
|
#: ../src/chat_control.py:1152 ../src/conversation_textview.py:373
|
|
#: ../src/dialogs.py:465 ../src/gajim.py:684 ../src/gajim.py:685
|
|
#: ../src/roster_window.py:1309 ../src/roster_window.py:1615
|
|
#: ../src/roster_window.py:1793 ../src/roster_window.py:2092
|
|
#: ../src/roster_window.py:2138 ../src/roster_window.py:2918
|
|
#: ../src/roster_window.py:2920 ../src/systray.py:284
|
|
#: ../src/common/helpers.py:42 ../src/common/helpers.py:225
|
|
msgid "Not in Roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. %s is being replaced in the code with JID
|
|
#: ../src/chat_control.py:1267
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You just received a new message from \"%s\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/chat_control.py:1268
|
|
msgid ""
|
|
"If you close this tab and you have history disabled, this message will be "
|
|
"lost."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:208
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Every %s _minutes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:333 ../src/gtkgui.glade.h:41
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:341
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:511
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:859
|
|
msgid "status message title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:859
|
|
msgid "status message text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:894
|
|
msgid "First Message Received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:895
|
|
msgid "Next Message Received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:896
|
|
msgid "Contact Connected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:897
|
|
msgid "Contact Disconnected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:898
|
|
msgid "Message Sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:899
|
|
msgid "Group Chat Message Highlight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:900
|
|
msgid "Group Chat Message Received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1090
|
|
msgid "OpenPGP is not usable in this computer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1132
|
|
msgid "You are currently connected to the server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1133
|
|
msgid "To change the account name, you must be disconnected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1136 ../src/config.py:1676
|
|
msgid "Unread events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1137
|
|
msgid "To change the account name, you must read all pending events."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1141
|
|
msgid "Account Name Already Used"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1142
|
|
msgid ""
|
|
"This name is already used by another of your accounts. Please choose another "
|
|
"name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1146 ../src/config.py:1150
|
|
msgid "Invalid account name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1147
|
|
msgid "Account name cannot be empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1151
|
|
msgid "Account name cannot contain spaces."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1159 ../src/config.py:1165 ../src/config.py:1174
|
|
#: ../src/config.py:2588
|
|
msgid "Invalid Jabber ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1166
|
|
msgid "A Jabber ID must be in the form \"user@servername\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1222
|
|
msgid "Invalid entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1223
|
|
msgid "Custom port must be a port number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1335
|
|
msgid "Be right back."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1338
|
|
msgid "Relogin now?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1339
|
|
msgid "If you want all the changes to apply instantly, you must relogin."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1357
|
|
msgid "No such account available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1358
|
|
msgid "You must create your account before editing your personal information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1365 ../src/dialogs.py:863 ../src/dialogs.py:1009
|
|
#: ../src/disco.py:419 ../src/vcard.py:433 ../src/vcard.py:462
|
|
msgid "You are not connected to the server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1366
|
|
msgid "Without a connection, you can not edit your personal information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1396
|
|
msgid "Failed to get secret keys"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1397
|
|
msgid "There was a problem retrieving your OpenPGP secret keys."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1400
|
|
msgid "OpenPGP Key Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1401
|
|
msgid "Choose your OpenPGP key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1409 ../src/gtkgui.glade.h:199
|
|
msgid "No key selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name column
|
|
#: ../src/config.py:1628 ../src/disco.py:736 ../src/disco.py:1475
|
|
#: ../src/history_window.py:86
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1631
|
|
msgid "Server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1677
|
|
msgid "Read all pending events before removing this account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1872
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1874
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Register to %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1945
|
|
msgid "Ban List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1946
|
|
msgid "Member List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1947
|
|
msgid "Owner List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1948
|
|
msgid "Administrator List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Address column
|
|
#. holds JID (who said this)
|
|
#: ../src/config.py:1981 ../src/disco.py:743 ../src/history_manager.py:149
|
|
msgid "JID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1989
|
|
msgid "Reason"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1994
|
|
msgid "Nick"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:1998
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2019
|
|
msgid "Banning..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. You can move '\n' before user@domain if that line is TOO BIG
|
|
#: ../src/config.py:2021
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Whom do you want to ban?</b>\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2023
|
|
msgid "Adding Member..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2024
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Whom do you want to make a member?</b>\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2026
|
|
msgid "Adding Owner..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2027
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Whom do you want to make a owner?</b>\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2029
|
|
msgid "Adding Administrator..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2030
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Whom do you want to make an administrator?</b>\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2031
|
|
msgid ""
|
|
"Can be one of the following:\n"
|
|
"1. user@domain/resource (only that resource matches).\n"
|
|
"2. user@domain (any resource matches).\n"
|
|
"3. domain/resource (only that resource matches).\n"
|
|
"4. domain (the domain itself matches, as does any user@domain,\n"
|
|
"domain/resource, or address containing a subdomain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2127
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Removing %s account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2144 ../src/roster_window.py:1833
|
|
msgid "Password Required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2145 ../src/roster_window.py:1834
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enter your password for account %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2146 ../src/roster_window.py:1835
|
|
msgid "Save password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2159
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Account \"%s\" is connected to the server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2160
|
|
msgid "If you remove it, the connection will be lost."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2295
|
|
msgid "New Room"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2326
|
|
msgid "This bookmark has invalid data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2327
|
|
msgid ""
|
|
"Please be sure to fill out server and room fields or remove this bookmark."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2564
|
|
msgid "Invalid username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2565
|
|
msgid "You must provide a username to configure this account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2574 ../src/dialogs.py:1028
|
|
msgid "Invalid password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2575
|
|
msgid "You must enter a password for the new account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2579 ../src/dialogs.py:1033
|
|
msgid "Passwords do not match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2580 ../src/dialogs.py:1034
|
|
msgid "The passwords typed in both fields must be identical."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2599
|
|
msgid "Duplicate Jabber ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2600
|
|
msgid "This account is already configured in Gajim."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2617
|
|
msgid "Account has been added successfully"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2618 ../src/config.py:2651
|
|
msgid ""
|
|
"You can set advanced account options by pressing Advanced button, or later "
|
|
"by clicking in Accounts menuitem under Edit menu from the main window."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2650
|
|
msgid "Your new account has been created successfully"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2666
|
|
msgid "An error occured during account creation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2723
|
|
msgid "Account name is in use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/config.py:2724
|
|
msgid "You already have an account using this name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/conversation_textview.py:182
|
|
msgid ""
|
|
"Text below this line is what has been said since the last time you paid "
|
|
"attention to this group chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/conversation_textview.py:239
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Actions for \"%s\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/conversation_textview.py:251
|
|
msgid "Read _Wikipedia Article"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/conversation_textview.py:255
|
|
msgid "Look it up in _Dictionary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. we must have %s in the url if not WIKTIONARY
|
|
#: ../src/conversation_textview.py:270
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dictionary URL is missing an \"%s\" and it is not WIKTIONARY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. we must have %s in the url
|
|
#: ../src/conversation_textview.py:281
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Web Search URL is missing an \"%s\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/conversation_textview.py:284
|
|
msgid "Web _Search for it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/conversation_textview.py:574
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. the number is >= 2
|
|
#. %i is day in year (1-365), %d (1-31) we want %i
|
|
#: ../src/conversation_textview.py:578
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%i days ago"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. if we have subject, show it too!
|
|
#: ../src/conversation_textview.py:634
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Subject: %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. only say that to non Windows users
|
|
#: ../src/dbus_support.py:34
|
|
msgid "D-Bus python bindings are missing in this computer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dbus_support.py:35
|
|
msgid "D-Bus capabilities of Gajim cannot be used"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:64
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Contact's name: <i>%s</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:66
|
|
#, python-format
|
|
msgid "JID: <i>%s</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:169
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:176
|
|
msgid "In the group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:226
|
|
msgid "KeyID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:229
|
|
msgid "Contact name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:263
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s Status Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:265
|
|
msgid "Status Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:340
|
|
msgid "Save as Preset Status Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:341
|
|
msgid "Please type a name for this status message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:369
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please fill in the data of the contact you want to add in account %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:371
|
|
msgid "Please fill in the data of the contact you want to add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. the user can be in mutiple groups, see in all of them
|
|
#: ../src/dialogs.py:380 ../src/disco.py:118 ../src/disco.py:119
|
|
#: ../src/disco.py:1258 ../src/roster_window.py:188
|
|
#: ../src/roster_window.py:249 ../src/roster_window.py:284
|
|
#: ../src/roster_window.py:304 ../src/roster_window.py:328
|
|
#: ../src/roster_window.py:2914 ../src/roster_window.py:2916
|
|
#: ../src/systray.py:291 ../src/common/helpers.py:42
|
|
msgid "Transports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:452 ../src/dialogs.py:458
|
|
msgid "Invalid User ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:459
|
|
msgid "The user ID must not contain a resource."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:466
|
|
msgid "Contact already in roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:467
|
|
msgid "This contact is already listed in your roster."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:528
|
|
msgid "A GTK+ jabber client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:537
|
|
msgid "Past Developers:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:541
|
|
msgid "THANKS:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. remove one english setence
|
|
#. and add it manually as translatable
|
|
#: ../src/dialogs.py:548
|
|
msgid "Last but not least, we would like to thank all the package maintainers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. here you write your name in the form Name FamilyName <someone@somewhere>
|
|
#: ../src/dialogs.py:562
|
|
msgid "translator-credits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:818
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Subscription request for account %s from %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:821
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Subscription request from %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:864
|
|
msgid "You can not join a group chat unless you are connected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:877
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Join Group Chat with account %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:879 ../src/gtkgui.glade.h:177
|
|
msgid "Join Group Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:968
|
|
msgid "Invalid room or server name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:969
|
|
msgid "The room name or server name has not allowed characters."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:988
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Start Chat with account %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:990
|
|
msgid "Start Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:991
|
|
msgid ""
|
|
"Fill in the contact ID of the contact you would like\n"
|
|
"to send a chat message to:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. if offline or connecting
|
|
#: ../src/dialogs.py:999 ../src/dialogs.py:1322 ../src/dialogs.py:1442
|
|
msgid "Connection not available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1000 ../src/dialogs.py:1323 ../src/dialogs.py:1443
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1010
|
|
msgid "Without a connection, you can not change your password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1029
|
|
msgid "You must enter a password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. img to display
|
|
#. default value
|
|
#: ../src/dialogs.py:1075 ../src/gajim.py:443 ../src/notify.py:129
|
|
msgid "Contact Signed In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1077 ../src/gajim.py:474 ../src/notify.py:131
|
|
msgid "Contact Signed Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. chat message
|
|
#: ../src/dialogs.py:1079 ../src/gajim.py:609 ../src/notify.py:133
|
|
msgid "New Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. single message
|
|
#: ../src/dialogs.py:1079 ../src/gajim.py:603 ../src/notify.py:133
|
|
msgid "New Single Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1080 ../src/gajim.py:586 ../src/notify.py:134
|
|
msgid "New Private Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1080 ../src/gajim.py:1049 ../src/notify.py:142
|
|
msgid "New E-mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1082 ../src/gajim.py:1187 ../src/notify.py:136
|
|
msgid "File Transfer Request"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1084 ../src/gajim.py:1035 ../src/gajim.py:1164
|
|
#: ../src/notify.py:138
|
|
msgid "File Transfer Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1086 ../src/gajim.py:1222 ../src/gajim.py:1244
|
|
#: ../src/gajim.py:1261 ../src/notify.py:140
|
|
msgid "File Transfer Completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1087 ../src/gajim.py:1225 ../src/notify.py:140
|
|
msgid "File Transfer Stopped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1089 ../src/gajim.py:953 ../src/notify.py:144
|
|
msgid "Groupchat Invitation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. FIXME: for Received with should become 'in'
|
|
#: ../src/dialogs.py:1254
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Single Message with account %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1256
|
|
msgid "Single Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. prepare UI for Sending
|
|
#: ../src/dialogs.py:1259
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. prepare UI for Receiving
|
|
#: ../src/dialogs.py:1282
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Received %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. we create a new blank window to send and we preset RE: and to jid
|
|
#: ../src/dialogs.py:1347
|
|
#, python-format
|
|
msgid "RE: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1348
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s wrote:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1392
|
|
#, python-format
|
|
msgid "XML Console for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1394
|
|
msgid "XML Console"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. FIXME: use nickname instead of contact_jid
|
|
#: ../src/dialogs.py:1480
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(contact_jid)s has invited you to %(room_jid)s room"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. only if not None and not ''
|
|
#: ../src/dialogs.py:1486
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Comment: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1546
|
|
msgid "Choose Sound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1556 ../src/dialogs.py:1599
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1561
|
|
msgid "Wav Sounds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1589
|
|
msgid "Choose Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1604
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1650
|
|
#, python-format
|
|
msgid "When %s becomes:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/dialogs.py:1652
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Adding Special Notification for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:117
|
|
msgid "Others"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. conference is a category for listing mostly groupchats in service discovery
|
|
#: ../src/disco.py:121
|
|
msgid "Conference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:420
|
|
msgid "Without a connection, you can not browse available services"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:499
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Service Discovery using account %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:500
|
|
msgid "Service Discovery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:637
|
|
msgid "The service could not be found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:638
|
|
msgid ""
|
|
"There is no service at the address you entered, or it is not responding. "
|
|
"Check the address and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:642 ../src/disco.py:924
|
|
msgid "The service is not browsable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:643
|
|
msgid "This type of service does not contain any items to browse."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:723
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Browsing %s using account %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:762
|
|
msgid "_Browse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:925
|
|
msgid "This service does not contain any items to browse."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:1146 ../src/disco.py:1263
|
|
msgid "Re_gister"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:1154 ../src/disco.py:1516 ../src/gtkgui.glade.h:350
|
|
msgid "_Join"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:1261 ../src/gtkgui.glade.h:334 ../src/roster_window.py:1436
|
|
msgid "_Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/disco.py:1300
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Scanning %d / %d.."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Users column
|
|
#: ../src/disco.py:1482
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Description column
|
|
#: ../src/disco.py:1489
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:81
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:96
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:108
|
|
msgid "Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:176 ../src/filetransfers_window.py:238
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filename: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:178 ../src/filetransfers_window.py:328
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Size: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. You is a reply of who sent a file
|
|
#. You is a reply of who received a file
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:187 ../src/filetransfers_window.py:197
|
|
#: ../src/history_manager.py:452
|
|
msgid "You"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:188 ../src/filetransfers_window.py:240
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sender: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:189 ../src/filetransfers_window.py:574
|
|
#: ../src/tooltips.py:617
|
|
msgid "Recipient: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:200
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Saved in: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:203
|
|
msgid "File transfer completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:205 ../src/gtkgui.glade.h:366
|
|
msgid "_Open Containing Folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:219 ../src/filetransfers_window.py:227
|
|
msgid "File transfer canceled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:219 ../src/filetransfers_window.py:228
|
|
msgid "Connection with peer cannot be established."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:242
|
|
msgid "File transfer stopped by the contact of the other side"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:259
|
|
msgid "Choose File to Send..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is supposed to show the Emoticon Selector)
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:266 ../src/gtkgui.glade.h:390
|
|
msgid "_Send"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:273
|
|
msgid "Gajim cannot access this file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:274
|
|
msgid "This file is being used by another process."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:310 ../src/filetransfers_window.py:345
|
|
msgid "This file already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:310
|
|
msgid "What do you want to do?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:326
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:331
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:333
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Description: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:334
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s wants to send you a file:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:346
|
|
msgid "Would you like to overwrite it?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:358
|
|
msgid "Save File as..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Print remaining time in format 00:00:00
|
|
#. You can change the places of (hours), (minutes), (seconds) -
|
|
#. they are not translatable.
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:437
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. This should make the string Kb/s,
|
|
#. where 'Kb' part is taken from %s.
|
|
#. Only the 's' after / (which means second) should be translated.
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:509
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(%(filesize_unit)s/s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:546 ../src/filetransfers_window.py:549
|
|
msgid "Invalid File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:546
|
|
msgid "File: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:550
|
|
msgid "It is not possible to send empty files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:570 ../src/tooltips.py:498
|
|
#: ../src/tooltips.py:607
|
|
msgid "Name: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:572 ../src/tooltips.py:611
|
|
msgid "Sender: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:761
|
|
msgid "Pause"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/filetransfers_window.py:772 ../src/gtkgui.glade.h:328
|
|
msgid "_Continue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:84
|
|
msgid "shows a help on specific command"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. User gets help for the command, specified by this parameter
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:87
|
|
msgid "command"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:88
|
|
msgid "show help on command"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:92
|
|
msgid "Shows or hides the roster window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:96
|
|
msgid "Popups a window with the next unread message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:100
|
|
msgid ""
|
|
"Prints a list of all contacts in the roster. Each contact appear on a "
|
|
"separate line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:102 ../src/gajim-remote.py:115
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:125 ../src/gajim-remote.py:138
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:159 ../src/gajim-remote.py:189
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:197 ../src/gajim-remote.py:204
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:211
|
|
msgid "account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:102
|
|
msgid "show only contacts of the given account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:107
|
|
msgid "Prints a list of registered accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:111
|
|
msgid "Changes the status of account or accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:113
|
|
msgid "status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:113
|
|
msgid "one of: offline, online, chat, away, xa, dnd, invisible "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:114 ../src/gajim-remote.py:135
|
|
msgid "message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:114
|
|
msgid "status message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:115
|
|
msgid ""
|
|
"change status of account \"account\". If not specified, try to change status "
|
|
"of all accounts that have \"sync with global status\" option set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:121
|
|
msgid "Shows the chat dialog so that you can send messages to a contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:123
|
|
msgid "JID of the contact that you want to chat with"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:125 ../src/gajim-remote.py:189
|
|
msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:130
|
|
msgid ""
|
|
"Sends new message to a contact in the roster. Both OpenPGP key and account "
|
|
"are optional. If you want to set only 'account', without 'OpenPGP key', just "
|
|
"set 'OpenPGP key' to ''."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:134
|
|
msgid "JID of the contact that will receive the message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:135
|
|
msgid "message contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:136
|
|
msgid "pgp key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:136
|
|
msgid "if specified, the message will be encrypted using this public key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:138
|
|
msgid "if specified, the message will be sent using this account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:143
|
|
msgid "Gets detailed info on a contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:145 ../src/gajim-remote.py:158
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:188
|
|
msgid "JID of the contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:149
|
|
msgid "Gets detailed info on a account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:151
|
|
msgid "Name of the account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:155
|
|
msgid "Sends file to a contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:157
|
|
msgid "file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:157
|
|
msgid "File path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:159
|
|
msgid "if specified, file will be sent using this account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:164
|
|
msgid "Lists all preferences and their values"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:168
|
|
msgid "Sets value of 'key' to 'value'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:170
|
|
msgid "key=value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:170
|
|
msgid "'key' is the name of the preference, 'value' is the value to set it to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:175
|
|
msgid "Deletes a preference item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:177
|
|
msgid "key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:177
|
|
msgid "name of the preference to be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:181
|
|
msgid "Writes the current state of Gajim preferences to the .config file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:186
|
|
msgid "Removes contact from roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:195
|
|
msgid "Adds contact to roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:197
|
|
msgid "Adds new contact to this account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:202
|
|
msgid "Returns current status (the global one unless account is specified)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:209
|
|
msgid ""
|
|
"Returns current status message(the global one unless account is specified)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:216
|
|
msgid "Returns number of unreaded messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:236
|
|
msgid "Missing argument \"contact_jid\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:255
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"'%s' is not in your roster.\n"
|
|
"Please specify account for sending the message."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:258
|
|
msgid "You have no active account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:301
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown D-Bus version: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:328
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s %s %s \n"
|
|
"\t %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:331
|
|
msgid "Arguments:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:335
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:339
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %s command [arguments]\n"
|
|
"Command is one of:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim-remote.py:413
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Argument \"%s\" is not specified. \n"
|
|
"Type \"%s help %s\" for more info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:48
|
|
msgid "Gajim needs Xserver to run. Quiting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:52
|
|
msgid "Gajim needs PyGTK 2.6 or above"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:53
|
|
msgid "Gajim needs PyGTK 2.6 or above to run. Quiting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:55
|
|
msgid "Gajim needs GTK 2.6 or above"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:56
|
|
msgid "Gajim needs GTK 2.6 or above to run. Quiting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:61
|
|
msgid "GTK+ runtime is missing libglade support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:63
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please remove your current GTK+ runtime and install the latest stable "
|
|
"version from %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:65
|
|
msgid ""
|
|
"Please make sure that GTK+ and PyGTK have libglade support in your system."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:70
|
|
msgid "Gajim needs PySQLite2 to run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:235
|
|
#, python-format
|
|
msgid "HTTP (%s) Authorization for %s (id: %s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:236
|
|
msgid "Do you accept this request?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:438
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(nickname)s Signed In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:469
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(nickname)s Signed Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:583
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Private Message from room %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:584
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(nickname)s: %(message)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:606
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Single Message from %(nickname)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:612
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Message from %(nickname)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:660
|
|
#, python-format
|
|
msgid "error while sending %s ( %s )"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:700
|
|
msgid "Authorization accepted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:701
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The contact \"%s\" has authorized you to see his or her status."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:709
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Contact \"%s\" removed subscription from you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:710
|
|
msgid "You will always see him or her as offline."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:736
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Contact with \"%s\" cannot be established"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:737 ../src/common/connection.py:349
|
|
msgid "Check your connection or try again later."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:874 ../src/roster_window.py:986
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s is now %s (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:963
|
|
msgid "Your passphrase is incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:964
|
|
msgid "You are currently connected without your OpenPGP key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. FIXME: find a better image
|
|
#: ../src/gajim.py:1045
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New E-mail on %(gmail_mail_address)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1047
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You have %d new E-mail message"
|
|
msgid_plural "You have %d new E-mail messages"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1185
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s wants to send you a file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1245
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You successfully received %(filename)s from %(name)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. ft stopped
|
|
#: ../src/gajim.py:1249
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File transfer of %(filename)s from %(name)s stopped."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1262
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You successfully sent %(filename)s to %(name)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. ft stopped
|
|
#: ../src/gajim.py:1266
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File transfer of %(filename)s to %(name)s stopped."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1295
|
|
msgid "vCard publication succeeded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1295
|
|
msgid "Your personal information has been published successfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1304
|
|
msgid "vCard publication failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1304
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error while publishing your personal information, try again "
|
|
"later."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. it is good to notify the user
|
|
#. in case he or she cannot see the output of the console
|
|
#: ../src/gajim.py:1634
|
|
msgid "Could not save your settings and preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1848
|
|
msgid "Session Management support not available (missing gnome.ui module)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1878
|
|
msgid "Migrating Logs..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim.py:1879
|
|
msgid "Please wait while logs are being migrated..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim_themes_window.py:67
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. don't confuse translators
|
|
#: ../src/gajim_themes_window.py:149
|
|
msgid "theme name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim_themes_window.py:166
|
|
msgid "You cannot delete your current theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gajim_themes_window.py:167
|
|
msgid "Please first choose another for your current theme."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:68
|
|
msgid "Private Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:68
|
|
msgid "Private Chats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:84
|
|
msgid "Sending private message failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. in second %s code replaces with nickname
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:86
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are no longer in room \"%s\" or \"%s\" has left."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:98
|
|
msgid "Group Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:98
|
|
msgid "Group Chats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:595
|
|
msgid "This room has no subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. do not print 'kicked by None'
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:693
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(nick)s has been kicked: %(reason)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:697
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(nick)s has been kicked by %(who)s: %(reason)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. do not print 'banned by None'
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:704
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(nick)s has been banned: %(reason)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:708
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(nick)s has been banned by %(who)s: %(reason)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:716
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are now known as %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:718
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s is now known as %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:757
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s has left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. No status message
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:759 ../src/roster_window.py:989
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s is now %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:871 ../src/groupchat_control.py:888
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:981 ../src/groupchat_control.py:997
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Nickname not found: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:915
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invited %(contact_jid)s to %(room_jid)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. %s is something the user wrote but it is not a jid so we inform
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:922 ../src/groupchat_control.py:952
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s does not appear to be a valid JID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1019
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No such command: /%s (if you want to send this, prefix it with /say)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1041
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Commands: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1043
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: /%s <nickname|JID> [reason], bans the JID from the room. The nickname "
|
|
"of an occupant may be substituted, but not if it contains \"@\". If the JID "
|
|
"is currently in the room, he/she/it will also be kicked. Does NOT support "
|
|
"spaces in nickname."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1049
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: /%s <nickname>, opens a private chat window to the specified occupant."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1053
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Usage: /%s, clears the text window."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1055
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: /%s [reason], closes the current window or tab, displaying reason if "
|
|
"specified."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1058
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Usage: /%s, hide the chat buttons."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1060
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: /%s <JID> [reason], invites JID to the current room, optionally "
|
|
"providing a reason."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1064
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: /%s <room>@<server>[/nickname], offers to join room@server optionally "
|
|
"using specified nickname."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1068
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: /%s <nickname> [reason], removes the occupant specified by nickname "
|
|
"from the room and optionally displays a reason. Does NOT support spaces in "
|
|
"nickname."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1073
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: /%s <action>, sends action to the current room. Use third person. (e."
|
|
"g. /%s explodes.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1077
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: /%s <nickname> [message], opens a private message windowand sends "
|
|
"message to the occupant specified by nickname."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1082
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Usage: /%s <nickname>, changes your nickname in current room."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1086
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Usage: /%s [topic], displays or updates the current room topic."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1089
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: /%s <message>, sends a message without looking for other commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1092
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No help info for /%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1128
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to leave room \"%s\"?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1129
|
|
msgid "If you close this window, you will be disconnected from this room."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1133
|
|
msgid "Do _not ask me again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1167
|
|
msgid "Changing Subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1168
|
|
msgid "Please specify the new subject:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1176
|
|
msgid "Changing Nickname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1177
|
|
msgid "Please specify the new nickname you want to use:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1202
|
|
msgid "Bookmark already set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1203
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Room \"%s\" is already in your bookmarks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1212
|
|
msgid "Bookmark has been added successfully"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1213
|
|
msgid "You can manage your bookmarks via Actions menu in your roster."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. ask for reason
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1322
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kicking %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1323 ../src/groupchat_control.py:1568
|
|
msgid "You may specify a reason below:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. ask for reason
|
|
#: ../src/groupchat_control.py:1567
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Banning %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkexcepthook.py:52
|
|
msgid "A programming error has been detected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkexcepthook.py:53
|
|
msgid ""
|
|
"It probably is not fatal, but should be reported to the developers "
|
|
"nonetheless."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkexcepthook.py:59
|
|
msgid "_Report Bug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkexcepthook.py:82
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. this always tracebacks
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:1
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Account is being created</b>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Please wait..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:5
|
|
msgid "<b>Advanced Configuration Editor</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:6
|
|
msgid "<b>Applications</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:7
|
|
msgid "<b>Chatstate Tab Colors</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. a header for custom browser/client/file manager. so translate sth like: Custom Settings
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:9
|
|
msgid "<b>Custom</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:10
|
|
msgid "<b>Description</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:11
|
|
msgid "<b>Format of a line</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:12
|
|
msgid "<b>Interface Customization</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:13
|
|
msgid "<b>Jabber Traffic</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:14
|
|
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:15
|
|
msgid "<b>NOTE:</b> You should restart gajim for some setting to take effect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:16
|
|
msgid "<b>OpenPGP</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:17
|
|
msgid "<b>Personal Information</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:18
|
|
msgid "<b>Please choose one of the options below:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:19
|
|
msgid "<b>Please fill in the data for your new account</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:20
|
|
msgid "<b>Preset Status Messages</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:21
|
|
msgid "<b>Properties</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:22
|
|
msgid "<b>Settings</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:23
|
|
msgid "<b>Sounds</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:24
|
|
msgid "<b>Type your new status message</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:25
|
|
msgid "<b>Visual Notifications</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:26
|
|
msgid "<b>What do you want to do?</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:27
|
|
msgid "<b>XML Input</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:28
|
|
msgid "A list of active, completed and stopped file transfers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:29
|
|
msgid "A_ccounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:30
|
|
msgid "A_fter nickname:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. "About" is the text of a tab of vcard window
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:32
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:33
|
|
msgid "Accept"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:34
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:35
|
|
msgid ""
|
|
"Account\n"
|
|
"Group\n"
|
|
"Contact\n"
|
|
"Banner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:39
|
|
msgid "Account Modification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:40
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:42
|
|
msgid "Add New Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:43
|
|
msgid "Add Special _Notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:44
|
|
msgid "Add _Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:45
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:46
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:47
|
|
msgid "Advanced Configuration Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:48
|
|
msgid ""
|
|
"All chat states\n"
|
|
"Composing only\n"
|
|
"Disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:51
|
|
msgid "Allow _OS information to be sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:52
|
|
msgid "Allow him/her to see my status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:53
|
|
msgid "Allow popup/notifications when I'm _away/na/busy/invisible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:54
|
|
msgid "Also known as iChat style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:55
|
|
msgid "Ask status message when I:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:56
|
|
msgid "Ask to see his/her status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:57
|
|
msgid "Ask:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:58
|
|
msgid "Assign Open_PGP Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:59
|
|
msgid "Authorize contact so he can know when you're connected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:60
|
|
msgid "Auto _away after:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:61
|
|
msgid "Auto _not available after:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:62
|
|
msgid "Auto join"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:63
|
|
msgid ""
|
|
"Autodetect on every Gajim startup\n"
|
|
"Always use GNOME default applications\n"
|
|
"Always use KDE default applications\n"
|
|
"Custom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:67
|
|
msgid "Automatically authorize contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:68
|
|
msgid "Autoreconnect when connection is lost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:69
|
|
msgid "B_efore nickname:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:70
|
|
msgid "Birthday:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:71
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:72
|
|
msgid "Build custom query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:73
|
|
msgid "C_onnect on Gajim startup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:74
|
|
msgid "Cancel file transfer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:75
|
|
msgid "Cancels the selected file transfer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:76
|
|
msgid "Cancels the selected file transfer and removes incomplete file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:77
|
|
msgid "Chan_ge Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:78
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:79
|
|
msgid "Change _Nickname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:80
|
|
msgid "Change _Subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:82
|
|
msgid "Chat state noti_fications:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:83
|
|
msgid ""
|
|
"Check this option, only if someone you don't have in the roster spams/annoys "
|
|
"you. Use with caution, cause it blocks all messages from any contact that is "
|
|
"not in the roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:84
|
|
msgid ""
|
|
"Check this so Gajim will connect in port 5223 where legacy servers are "
|
|
"expected to have SSL capabilities. Note that Gajim uses TLS encryption by "
|
|
"default if broadcasted by the server, and with this option enabled TLS will "
|
|
"be disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:85
|
|
msgid "Choose _Key..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:86
|
|
msgid "City:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:87
|
|
msgid "Clean _up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:88
|
|
msgid "Click to change account's password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:89
|
|
msgid "Click to insert an emoticon (Alt+M)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:90
|
|
msgid "Click to see features (like MSN, ICQ transports) of jabber servers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:91
|
|
msgid "Click to see past conversation in this room"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:92
|
|
msgid "Click to see past conversations with this contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:93
|
|
msgid "Client:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:94
|
|
msgid "Company:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:95
|
|
msgid "Composing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:96
|
|
msgid "Configure _Room"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:97
|
|
msgid "Connect when I press Finish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:98
|
|
msgid "Connection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:99
|
|
msgid "Contact Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:100
|
|
msgid "Contact _Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:101
|
|
msgid "Conversation History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:102
|
|
msgid "Country:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:103
|
|
msgid "Default status _iconset:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:104
|
|
msgid "Delete MOTD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:105
|
|
msgid "Deletes Message of the Day"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:106
|
|
msgid "Deny"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:107
|
|
msgid "Deny authorization from contact so he cannot know when you're connected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:108
|
|
msgid "Department:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:109
|
|
msgid "Display a_vatars of contacts in roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:110
|
|
msgid "Display status _messages of contacts in roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:111
|
|
msgid "E-Mail:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:112
|
|
msgid "E_very 5 minutes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:113
|
|
msgid "Edit Groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:114
|
|
msgid "Edit Personal Information..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:115
|
|
msgid "Edit _Groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:116
|
|
msgid "Emoticons:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. XML Console enable checkbutton
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:118
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:119
|
|
msgid "Enter it again for confirmation:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:120
|
|
msgid "Enter new password:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:121
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:122
|
|
msgid "Extra Address:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Family Name
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:124
|
|
msgid "Family:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:125
|
|
msgid "File Transfers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:126
|
|
msgid "File _Transfers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:127
|
|
msgid "Filter:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:128
|
|
msgid "Font style:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:129
|
|
msgid "Forbid him/her to see my status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:130
|
|
msgid "Format: YYYY-MM-DD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:131
|
|
msgid "Frequently Asked Questions (online)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:132
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:133
|
|
msgid "G_o"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:134 ../src/notify.py:167 ../src/notify.py:189
|
|
#: ../src/notify.py:201 ../src/tooltips.py:339
|
|
msgid "Gajim"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:135
|
|
msgid "Gajim Themes Customization"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:136
|
|
msgid ""
|
|
"Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you "
|
|
"may have with a contact. Here you can specify which chatstates you want to "
|
|
"send to the other party."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:137
|
|
msgid ""
|
|
"Gajim will automatically show new events by poping up the relative window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:138
|
|
msgid ""
|
|
"Gajim will notify you for new events via a popup in the bottom right of the "
|
|
"screen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:139
|
|
msgid ""
|
|
"Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen "
|
|
"about contacts that just signed in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:140
|
|
msgid ""
|
|
"Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen "
|
|
"about contacts that just signed out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:141
|
|
msgid ""
|
|
"Gajim will only change the icon of the contact that triggered the new event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:142
|
|
msgid "Gajim: Account Creation Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. user has no group, print him in General
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:143 ../src/roster_window.py:265
|
|
#: ../src/roster_window.py:1157 ../src/roster_window.py:1379
|
|
#: ../src/systray.py:286
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Given Name
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:145
|
|
msgid "Given:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:146
|
|
msgid "Gone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:147
|
|
msgid "Group:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:148
|
|
msgid "HTTP Connect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:149
|
|
msgid "Help online"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:150
|
|
msgid "Hides the window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:151
|
|
msgid "Homepage:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:152
|
|
msgid "Hostname: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:153
|
|
msgid "I already have an account I want to use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:154
|
|
msgid "I want to _register for a new account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:155
|
|
msgid "I would like to add you to my contact list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:156
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your "
|
|
"IP, so file transfer has higher chances of working right."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:157
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Gajim will display avatars of contacts in roster window and in "
|
|
"group chats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:158
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Gajim will display status messages of contacts under the contact "
|
|
"name in roster window and in group chats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:159
|
|
msgid "If checked, Gajim will join this group chat on startup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:160
|
|
msgid "If checked, Gajim will remember the password for this account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:161
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Gajim will remember the roster and chat window positions in the "
|
|
"screen and the sizes of them next time you run it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:162
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Gajim will send keep-alive packets so it prevents connection "
|
|
"timeout which results in disconnection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:163
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Gajim will store the password in ~/.gajim/config with 'read' "
|
|
"permission only for you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:164
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Gajim will use protocol-specific status icons. (eg. A contact "
|
|
"from MSN will have the equivalent msn icon for status online, away, busy, "
|
|
"etc...)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:165
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber using "
|
|
"this account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:166
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, any change to the global status (handled by the combobox at the "
|
|
"bottom of the roster window) will change the status of this account "
|
|
"accordingly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:167
|
|
msgid ""
|
|
"If not disabled, Gajim will replace ascii smilies like ':)' with equivalent "
|
|
"animated or static graphical emoticons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:168
|
|
msgid ""
|
|
"If you have 2 or more accounts and it is checked, Gajim will list all "
|
|
"contacts as if you had one account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:169
|
|
msgid "Inactive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Info/Query make the "IQ" initials. So translate like this 'YourLang/YourLang (Info/Query)'. Thanks (it's a tooltip so width is not a problem)
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:171
|
|
msgid "Info/Query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:172
|
|
msgid "Information about you, as stored in the server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:173
|
|
msgid "Invitation Received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:174
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:175
|
|
msgid "Jabber"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:176
|
|
msgid "Jabber ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:178
|
|
msgid "Join _Group Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:179
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:180
|
|
msgid ""
|
|
"MUC\n"
|
|
"Messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:182
|
|
msgid ""
|
|
"MUC Directed\n"
|
|
"Messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:184
|
|
msgid "Ma_nage..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:185
|
|
msgid "Manage Accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:186
|
|
msgid "Manage Bookmarks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:187
|
|
msgid "Manage Proxy Profiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:188
|
|
msgid "Manage..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Middle Name
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:190
|
|
msgid "Middle:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:191
|
|
msgid "Mo_derator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:192
|
|
msgid "More"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:193
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:194
|
|
msgid ""
|
|
"Never\n"
|
|
"Always\n"
|
|
"Per account\n"
|
|
"Per type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:198
|
|
msgid "Nickname:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. None means no proxy profile selected
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:201
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:202
|
|
msgid "Notify me about contacts that: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:203
|
|
msgid "Notify on new _Gmail e-mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:204
|
|
msgid "OS:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:205
|
|
msgid "On every _message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:206
|
|
msgid "One message _window:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:208
|
|
msgid "Pass_word:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:209
|
|
msgid "Passphrase"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:210
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:211 ../src/tooltips.py:645
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:212
|
|
msgid "Personal Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:213
|
|
msgid "Phone No.:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:214
|
|
msgid "Play _sounds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:215
|
|
msgid "Port: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:216
|
|
msgid "Position:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:217
|
|
msgid "Postal Code:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:218
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Prefix in Name
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:220
|
|
msgid "Prefix:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:221
|
|
msgid "Preset messages:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:222
|
|
msgid "Print time:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:223
|
|
msgid "Priori_ty:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:224
|
|
msgid ""
|
|
"Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the jabber "
|
|
"server when two or more clients are connected using the same account; The "
|
|
"client with the highest priority gets the events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:225
|
|
msgid "Profile, Avatar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:226
|
|
msgid "Protocol:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:227
|
|
msgid "Proxy:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:228
|
|
msgid "Query Builder..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:229
|
|
msgid "Recently:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:230
|
|
msgid "Register to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:231
|
|
msgid "Remove account _only from Gajim"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:232
|
|
msgid "Remove account from Gajim and from _server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:233
|
|
msgid "Remove file transfer from the list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:234
|
|
msgid "Removes completed, canceled and failed file transfers from the list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:235
|
|
msgid "Reply to this message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:236
|
|
msgid "Resour_ce: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:237
|
|
msgid ""
|
|
"Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID in "
|
|
"two or more parts depending on the number of the clients connected in the "
|
|
"same server with the same account. So you might be connected in the same "
|
|
"account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The resource which "
|
|
"has the highest priority will get the events. (see below)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:238
|
|
msgid "Resource:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:239
|
|
msgid "Role:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:240
|
|
msgid "Room Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:241
|
|
msgid "Room:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:242
|
|
msgid "Save _passphrase (insecure)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:243
|
|
msgid "Save _position and size for roster and chat windows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:244
|
|
msgid "Save as Preset..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:245
|
|
msgid "Save conversation _logs for all contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:246
|
|
msgid "Save pass_word"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:247
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:248
|
|
msgid "Sen_d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:249
|
|
msgid "Send File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:250
|
|
msgid "Send Single _Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:251
|
|
msgid "Send Single _Message..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:252
|
|
msgid "Send _File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:253
|
|
msgid "Send keep-alive packets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:254
|
|
msgid "Send message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:255
|
|
msgid "Send message and close window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:256
|
|
msgid "Sends a message to currently connected users to this server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:257
|
|
msgid "Server:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:258
|
|
msgid "Servers Features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:259
|
|
msgid "Set MOTD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:260
|
|
msgid "Set _Avatar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:261
|
|
msgid "Set my profile when I connect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:262
|
|
msgid "Sets Message of the Day"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:263
|
|
msgid "Show All Pending _Events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:264
|
|
msgid "Show _Offline Contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:265
|
|
msgid "Show _Roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:266
|
|
msgid "Show _XML Console"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:267
|
|
msgid "Show only in _roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:268
|
|
msgid "Shows a list of file transfers between you and other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:269
|
|
msgid "Sign _in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:270
|
|
msgid "Sign _out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:271
|
|
msgid "Sta_tus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:272
|
|
msgid "Start _Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:273
|
|
msgid "State:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:274
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:275
|
|
msgid "Status:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:276
|
|
msgid "Street:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:277
|
|
msgid "Subject:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:278
|
|
msgid "Subscription Request"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:279
|
|
msgid "Subscription:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Suffix in Name
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:281
|
|
msgid "Suffix:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:282
|
|
msgid "Synch_ronize account status with global status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:283
|
|
msgid "T_heme:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:284
|
|
msgid "Text _color:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:285
|
|
msgid "Text _font:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:286
|
|
msgid "The auto away status message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:287
|
|
msgid "The auto not available status message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:288
|
|
msgid ""
|
|
"This action removes single file transfer from the list. If the transfer is "
|
|
"active, it is first stopped and then removed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:289
|
|
msgid "Title:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:290
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:291
|
|
msgid "Toggle Open_PGP Encryption"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:292
|
|
msgid "Type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:293
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:294
|
|
msgid "Update MOTD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:295
|
|
msgid "Updates Message of the Day"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:296
|
|
msgid "Use _SSL (legacy)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:297
|
|
msgid "Use _transports iconsets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:298
|
|
msgid "Use authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:299
|
|
msgid "Use custom hostname/port"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:300
|
|
msgid "Use file transfer proxies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:301
|
|
msgid "Use t_rayicon (aka. notification area icon)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:302
|
|
msgid "User ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:303
|
|
msgid "When a file transfer is complete show a popup notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:304
|
|
msgid ""
|
|
"When a new event (message, file transfer request etc..) is received, the "
|
|
"following methods may be used to inform you about it. Please note that "
|
|
"events about new messages only occur if it is a new message from a contact "
|
|
"you are not already chatting with"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:305
|
|
msgid "When new event is received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:306
|
|
msgid "Work"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:307
|
|
msgid ""
|
|
"You need to have an account in order to connect\n"
|
|
"to the Jabber network."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:309
|
|
msgid "Your JID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is supposed to show the Emoticon Selector)
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:311
|
|
msgid "_Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:312
|
|
msgid "_Add Contact..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:313
|
|
msgid "_Add to Roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:314
|
|
msgid "_Address:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:315
|
|
msgid "_Admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:316
|
|
msgid "_Administrator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:317
|
|
msgid "_Advanced"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:318
|
|
msgid "_After time:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:319
|
|
msgid "_Authorize"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:320
|
|
msgid "_Background:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:321
|
|
msgid "_Ban"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:322
|
|
msgid "_Before time:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:323
|
|
msgid "_Bookmark This Room"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:324
|
|
msgid "_Browser:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:325
|
|
msgid "_Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:326
|
|
msgid "_Compact View Alt+C"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:327
|
|
msgid "_Contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:329
|
|
msgid "_Copy JID/Email Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:330
|
|
msgid "_Copy Link Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:331
|
|
msgid "_Deny"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:332
|
|
msgid "_Discover Services"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:333
|
|
msgid "_Discover Services..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:335
|
|
msgid "_FAQ"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:336
|
|
msgid "_File manager:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:337
|
|
msgid "_Filter:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:338
|
|
msgid "_Finish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:339
|
|
msgid "_Font:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:340
|
|
msgid "_Group Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:341
|
|
msgid "_Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:342
|
|
msgid "_Highlight misspelled words"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:343
|
|
msgid "_History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:344
|
|
msgid "_Host:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Info/Query: all(?) jabber xml start with <iq Leaving it _IQ is not a bad idea unless you are sure your lang has this somehow else translated (NOTE: xml still will still say <iq in your language (of course))
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:346
|
|
msgid "_IQ"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:347
|
|
msgid "_Ignore events from contacts not in the roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:348
|
|
msgid "_Incoming message:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:349
|
|
msgid "_Jabber ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:351
|
|
msgid "_Kick"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:352
|
|
msgid "_Log conversation history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:353
|
|
msgid "_Log status changes of contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:354
|
|
msgid "_Mail client:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:355
|
|
msgid "_Member"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:356
|
|
msgid "_Merge accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:357
|
|
msgid "_Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:358
|
|
msgid "_Modify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:359
|
|
msgid "_Modify Account..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:360
|
|
msgid "_Name: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:361
|
|
msgid "_Never"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:362
|
|
msgid "_Notify me about it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:363
|
|
msgid "_Notify me when a file transfer is complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:364
|
|
msgid "_OK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:365
|
|
msgid "_Occupant Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:367
|
|
msgid "_Open Email Composer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:368
|
|
msgid "_Open Link in Browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:369
|
|
msgid "_Open..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:370
|
|
msgid "_Outgoing message:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:371
|
|
msgid "_Owner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:372
|
|
msgid "_Password:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:373
|
|
msgid "_Pause"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:374
|
|
msgid "_Player:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:375
|
|
msgid "_Pop it up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:376
|
|
msgid "_Port:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:377
|
|
msgid "_Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:378
|
|
msgid "_Presence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:379
|
|
msgid "_Publish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:380
|
|
msgid "_Quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:381
|
|
msgid "_Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:382 ../src/roster_window.py:1456
|
|
msgid "_Remove from Roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:383 ../src/roster_window.py:1444
|
|
msgid "_Rename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:384
|
|
msgid "_Reply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:385
|
|
msgid "_Reset to Default Colors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:386
|
|
msgid "_Retrieve"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:387
|
|
msgid "_Retype Password:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:388
|
|
msgid "_Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:391
|
|
msgid "_Send & Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:392
|
|
msgid "_Send Private Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:393
|
|
msgid "_Send Server Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:394
|
|
msgid "_Send Single Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:395
|
|
msgid "_Server:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:396
|
|
msgid "_Sort contacts by status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:397
|
|
msgid "_Start Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:398
|
|
msgid "_Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:399
|
|
msgid "_Status message:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:400
|
|
msgid "_Subscribe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:401
|
|
msgid "_Subscription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:402
|
|
msgid "_URL:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:403
|
|
msgid "_Use proxy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:404
|
|
msgid "_Username:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:405
|
|
msgid "_Voice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:406
|
|
msgid "file transfers list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui.glade.h:407
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. we talk about file
|
|
#: ../src/gtkgui_helpers.py:98 ../src/gtkgui_helpers.py:113
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error: cannot open %s for reading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui_helpers.py:242
|
|
msgid "Error reading file:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/gtkgui_helpers.py:245
|
|
msgid "Error parsing file:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. do not traceback (could be a permission problem)
|
|
#. we talk about a file here
|
|
#: ../src/gtkgui_helpers.py:283
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not write to %s. Session Management support will not work"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.glade.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"<big><b>Welcome to Gajim History Logs Manager</b></big>\n"
|
|
"\n"
|
|
"You can select logs from the left and/or search database from below.\n"
|
|
"\n"
|
|
"<b>WARNING:</b>\n"
|
|
"If you plan to do massive deletions, please make sure Gajim is not running. "
|
|
"Generally avoid deletions with contacts you currently chat with."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.glade.h:7
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.glade.h:8
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.glade.h:9
|
|
msgid "Gajim History Logs Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.glade.h:10
|
|
msgid "_Search Database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.py:58
|
|
msgid "Cannot find history logs database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. holds jid
|
|
#: ../src/history_manager.py:102
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. holds time
|
|
#: ../src/history_manager.py:115 ../src/history_manager.py:155
|
|
#: ../src/history_window.py:94
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. holds nickname
|
|
#: ../src/history_manager.py:121 ../src/history_manager.py:173
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. holds message
|
|
#: ../src/history_manager.py:129 ../src/history_manager.py:161
|
|
#: ../src/history_window.py:102
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. holds subject
|
|
#: ../src/history_manager.py:136 ../src/history_manager.py:167
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.py:181
|
|
msgid ""
|
|
"Do you want to clean up the database? (STRONGLY NOT RECOMMENDED IF GAJIM IS "
|
|
"RUNNING)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.py:183
|
|
msgid ""
|
|
"Normally allocated database size will not be freed, it will just become "
|
|
"reusable. If you really want to reduce database filesize, click YES, else "
|
|
"click NO.\n"
|
|
"\n"
|
|
"In case you click YES, please wait..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.py:389
|
|
msgid "Exporting History Logs..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.py:465
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(who)s on %(time)s said: %(message)s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.py:465
|
|
msgid "who"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.py:503
|
|
msgid "Do you really want to delete logs of the selected contact?"
|
|
msgid_plural "Do you really want to delete logs of the selected contacts?"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.py:507 ../src/history_manager.py:543
|
|
msgid "This is an irreversible operation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_manager.py:540
|
|
msgid "Do you really want to delete the selected message?"
|
|
msgid_plural "Do you really want to delete the selected messages?"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../src/history_window.py:111 ../src/history_window.py:113
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Conversation History with %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_window.py:265
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(nick)s is now %(status)s: %(status_msg)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_window.py:269
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(nick)s is now %(status)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_window.py:275
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Status is now: %(status)s: %(status_msg)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/history_window.py:278
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Status is now: %(status)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/message_window.py:233
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/message_window.py:234
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s - Gajim"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:140
|
|
msgid "Merged accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:263 ../src/common/helpers.py:42
|
|
msgid "Observers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:516
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are already in room %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:520 ../src/roster_window.py:2236
|
|
msgid "You cannot join a room while you are invisible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. the 'manage gc bookmarks' item is showed
|
|
#. below to avoid duplicate code
|
|
#. add
|
|
#: ../src/roster_window.py:709
|
|
#, python-format
|
|
msgid "to %s account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. disco
|
|
#: ../src/roster_window.py:716
|
|
#, python-format
|
|
msgid "using %s account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. new message
|
|
#. for chat_with
|
|
#. for single message
|
|
#: ../src/roster_window.py:724 ../src/systray.py:194 ../src/systray.py:201
|
|
#, python-format
|
|
msgid "using account %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. profile, avatar
|
|
#: ../src/roster_window.py:733
|
|
#, python-format
|
|
msgid "of account %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:792
|
|
msgid "Manage Bookmarks..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:816
|
|
#, python-format
|
|
msgid "for account %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. History manager
|
|
#: ../src/roster_window.py:837
|
|
msgid "History Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:846
|
|
msgid "_Join New Room"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1132
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Transport \"%s\" will be removed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1132
|
|
msgid ""
|
|
"You will no longer be able to send and receive messages to contacts from "
|
|
"this transport."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1174
|
|
msgid "Assign OpenPGP Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1175
|
|
msgid "Select a key to apply to the contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1332
|
|
msgid "I would like to add you to my roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1384
|
|
msgid "Re_name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1415
|
|
msgid "_Log on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1424
|
|
msgid "Log _off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1519
|
|
msgid "_Change Status Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1591
|
|
msgid "Authorization has been sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1592
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Now \"%s\" will know your status."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1616
|
|
msgid "Subscription request has been sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1617
|
|
#, python-format
|
|
msgid "If \"%s\" accepts this request you will know his or her status."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1628
|
|
msgid "Authorization has been removed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1629
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Now \"%s\" will always see you as offline."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1798
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Contact \"%s\" will be removed from your roster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1802
|
|
msgid ""
|
|
"By removing this contact you also remove authorization resulting in him or "
|
|
"her always seeing you as offline."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1806
|
|
msgid ""
|
|
"By removing this contact you also by default remove authorization resulting "
|
|
"in him or her always seeing you as offline."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1807
|
|
msgid "I want this contact to know my status after removal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1875
|
|
msgid "Passphrase Required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1876
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enter GPG key passphrase for account %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1881
|
|
msgid "Save passphrase"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1889
|
|
msgid "Wrong Passphrase"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1890
|
|
msgid "Please retype your GPG passphrase or press Cancel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1938 ../src/roster_window.py:1995
|
|
msgid "You are participating in one or more group chats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1939 ../src/roster_window.py:1996
|
|
msgid ""
|
|
"Changing your status to invisible will result in disconnection from those "
|
|
"group chats. Are you sure you want to go invisible?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1955
|
|
msgid "No account available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:1956
|
|
msgid "You must create an account before you can chat with other contacts."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:2401 ../src/roster_window.py:2407
|
|
msgid "You have unread messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:2402 ../src/roster_window.py:2408
|
|
msgid ""
|
|
"Messages will only be available for reading them later if you have history "
|
|
"enabled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:3158
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Drop %s in group %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:3165
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Make %s and %s metacontacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/roster_window.py:3332
|
|
msgid "Change Status Message..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/systray.py:155
|
|
msgid "_Change Status Message..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/systray.py:236
|
|
msgid "Hide this menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/systraywin32.py:266 ../src/systraywin32.py:285
|
|
#: ../src/tooltips.py:315
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gajim - %d unread message"
|
|
msgid_plural "Gajim - %d unread messages"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:321
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gajim - %d unread single message"
|
|
msgid_plural "Gajim - %d unread single messages"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:327
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gajim - %d unread group chat message"
|
|
msgid_plural "Gajim - %d unread group chat messages"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:333
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gajim - %d unread private message"
|
|
msgid_plural "Gajim - %d unread private messages"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:348 ../src/tooltips.py:350
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gajim - %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:383
|
|
msgid "Role: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:384
|
|
msgid "Affiliation: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:386 ../src/tooltips.py:518
|
|
msgid "Resource: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:394 ../src/tooltips.py:521 ../src/tooltips.py:543
|
|
#: ../src/tooltips.py:654
|
|
msgid "Status: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:501
|
|
msgid "Subscription: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:510
|
|
msgid "OpenPGP: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:548
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Last status on %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:550
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Since %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:610
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:616
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:623
|
|
msgid "Type: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:629
|
|
msgid "Transferred: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:632 ../src/tooltips.py:653
|
|
msgid "Not started"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:636
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:638 ../src/tooltips.py:641
|
|
msgid "Completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. stalled is not paused. it is like 'frozen' it stopped alone
|
|
#: ../src/tooltips.py:649
|
|
msgid "Stalled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:651
|
|
msgid "Transferring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:683
|
|
msgid "This service has not yet responded with detailed information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/tooltips.py:686
|
|
msgid ""
|
|
"This service could not respond with detailed information.\n"
|
|
"It is most likely legacy or broken"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. keep identation
|
|
#: ../src/vcard.py:186
|
|
msgid "Could not load image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:262
|
|
msgid "?Client:Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:264
|
|
msgid "?OS:Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:281
|
|
#, python-format
|
|
msgid "since %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:305
|
|
msgid ""
|
|
"This contact is interested in your presence information, but you are not "
|
|
"interested in his/her presence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:307
|
|
msgid ""
|
|
"You are interested in the contact's presence information, but he/she is not "
|
|
"interested in yours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:309
|
|
msgid "You and the contact are interested in each other's presence information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. None
|
|
#: ../src/vcard.py:311
|
|
msgid ""
|
|
"You are not interested in the contact's presence, and neither he/she is "
|
|
"interested in yours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:320
|
|
msgid "You are waiting contact's answer about your subscription request"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:332 ../src/vcard.py:355
|
|
msgid " resource with priority "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:434
|
|
msgid "Without a connection you can not publish your contact information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:463
|
|
msgid "Without a connection, you can not get your contact information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/vcard.py:467
|
|
msgid "Personal details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/check_paths.py:39
|
|
msgid "creating logs database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/check_paths.py:84 ../src/common/check_paths.py:95
|
|
#: ../src/common/check_paths.py:102
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s is file but it should be a directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/check_paths.py:85 ../src/common/check_paths.py:96
|
|
#: ../src/common/check_paths.py:103 ../src/common/check_paths.py:110
|
|
msgid "Gajim will now exit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/check_paths.py:109
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s is directory but should be file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/check_paths.py:125
|
|
#, python-format
|
|
msgid "creating %s directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/exceptions.py:35
|
|
msgid "pysqlite2 (aka python-pysqlite2) dependency is missing. Exiting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/exceptions.py:43
|
|
msgid "Service not available: Gajim is not running, or remote_control is False"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/exceptions.py:51
|
|
msgid "D-Bus is not present on this machine or python module is missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/exceptions.py:59
|
|
msgid ""
|
|
"Session bus is not available.\n"
|
|
"Try reading http://trac.gajim.org/wiki/GajimDBus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:53
|
|
msgid "Use DBus and Notification-Daemon to show notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:57
|
|
msgid "Time in minutes, after which your status changes to away."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:58
|
|
msgid "Away as a result of being idle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:60
|
|
msgid "Time in minutes, after which your status changes to not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:61
|
|
msgid "Not available as a result of being idle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:88
|
|
msgid "Treat * / _ pairs as possible formatting characters."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:89
|
|
msgid ""
|
|
"If True, do not remove */_ . So *abc* will be bold but with * * not removed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:131
|
|
msgid "Add * and [n] in roster title?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:132
|
|
msgid ""
|
|
"How many lines to remember from previous conversation when a chat tab/window "
|
|
"is reopened."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:133
|
|
msgid "How many minutes should last lines from previous conversation last."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:134
|
|
msgid ""
|
|
"Send message on Ctrl+Enter and with Enter make new line (Mirabilis ICQ "
|
|
"Client default behaviour)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:136
|
|
msgid "How many lines to store for Ctrl+KeyUP."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:139
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Either custom url with %s in it where %s is the word/phrase or 'WIKTIONARY' "
|
|
"which means use wiktionary."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:142
|
|
msgid "If checked, Gajim can be controlled remotely using gajim-remote."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:146
|
|
msgid "Ask before closing a group chat tab/window."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:147
|
|
msgid ""
|
|
"Always ask before closing group chat tab/window in this space separated list "
|
|
"of room jids."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:148
|
|
msgid ""
|
|
"Never ask before closing group chat tab/window in this space separated list "
|
|
"of room jids."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:151
|
|
msgid ""
|
|
"Overrides the host we send for File Transfer in case of address translation/"
|
|
"port forwarding."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:153
|
|
msgid "IEC standard says KiB = 1024 bytes, KB = 1000 bytes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:161
|
|
msgid "Show tab when only one conversation?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:162
|
|
msgid "Show tab border if one conversation?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:163
|
|
msgid "Show close button in tab?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:176
|
|
msgid ""
|
|
"A semicolon-separated list of words that will be highlighted in multi-user "
|
|
"chat."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:177
|
|
msgid ""
|
|
"If True, quits Gajim when X button of Window Manager is clicked. This "
|
|
"setting is taken into account only if trayicon is used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:178
|
|
msgid "If True, Gajim registers for xmpp:// on each startup."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:179
|
|
msgid ""
|
|
"If True, Gajim will display an icon on each tab containing unread messages. "
|
|
"Depending on the theme, this icon may be animated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:180
|
|
msgid ""
|
|
"If True, Gajim will display the status message, if not empty, for every "
|
|
"contact under the contact name in roster window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:182
|
|
msgid ""
|
|
"If True, Gajim will ask for avatar each contact that did not have an avatar "
|
|
"last time or has one cached that is too old."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. FIXME: remove you and make it Gajim will not; and/or his or *her* status messages
|
|
#: ../src/common/config.py:184
|
|
msgid ""
|
|
"If False, you will no longer see status line in chats when a contact changes "
|
|
"his or her status and/or his status message."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:189
|
|
msgid ""
|
|
"If True and installed GTK+ and PyGTK versions are at least 2.8, make the "
|
|
"window flash (the default behaviour in most Window Managers) when holding "
|
|
"pending events."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:191
|
|
msgid ""
|
|
"Jabberd1.4 does not like sha info when one join a password protected room. "
|
|
"Turn this option to False to stop sending sha info in groupchat presences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:193
|
|
msgid ""
|
|
"Controls the window where new messages are placed.\n"
|
|
"'always' - All messages are sent to a single window.\n"
|
|
"'never' - All messages get their own window.\n"
|
|
"'peracct' - Messages for each account are sent to a specific window.\n"
|
|
"'pertype' - Each message type (e.g., chats vs. groupchats) are sent to a "
|
|
"specific window. Note, changing this option requires restarting Gajim before "
|
|
"the changes will take effect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:194
|
|
msgid "If False, you will no longer see the avatar in the chat window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:195
|
|
msgid "If True, pressing the escape key closes a tab/window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:196
|
|
msgid "Hides the buttons in group chat window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:197
|
|
msgid "Hides the buttons in two persons chat window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:198
|
|
msgid "Hides the banner in a group chat window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:199
|
|
msgid "Hides the banner in two persons chat window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:200
|
|
msgid "Hides the room occupants list in groupchat window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. yes, no, ask
|
|
#: ../src/common/config.py:233
|
|
msgid "Jabberd2 workaround"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:237
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Gajim will use your IP and proxies defined in "
|
|
"file_transfer_proxies option for file transfer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:290
|
|
msgid "Sleeping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:291
|
|
msgid "Back soon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:291
|
|
msgid "Back in some minutes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:292
|
|
msgid "Eating"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:292
|
|
msgid "I'm eating, so leave me a message."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:293
|
|
msgid "Movie"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:293
|
|
msgid "I'm watching a movie."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:294
|
|
msgid "Working"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:294
|
|
msgid "I'm working."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:295
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:295
|
|
msgid "I'm on the phone."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:296
|
|
msgid "Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:296
|
|
msgid "I'm out enjoying life"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:305
|
|
msgid ""
|
|
"Sound to play when a MUC message contains one of the words in "
|
|
"muc_highlight_words, or when a MUC message contains your nickname."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:306
|
|
msgid ""
|
|
"Sound to play when any MUC message arrives. (This setting is taken into "
|
|
"account only if notify_on_all_muc_messages is True)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:314 ../src/common/optparser.py:181
|
|
msgid "green"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:318 ../src/common/optparser.py:167
|
|
msgid "grocery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:322
|
|
msgid "human"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/config.py:326
|
|
msgid "marine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:152
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection with account \"%s\" has been lost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:153
|
|
msgid "To continue sending and receiving messages, you will need to reconnect."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:169 ../src/common/connection.py:195
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Transport %s answered wrongly to register request."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. wrong answer
|
|
#: ../src/common/connection.py:194
|
|
msgid "Invalid answer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:348 ../src/common/connection.py:384
|
|
#: ../src/common/connection.py:754
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not connect to \"%s\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:362
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connected to server %s:%s with %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:385
|
|
msgid "Check your connection or try again later"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:410
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Authentication failed with \"%s\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:411
|
|
msgid "Please check your login and password for correctness."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. We didn't set a passphrase
|
|
#: ../src/common/connection.py:487
|
|
msgid "OpenPGP passphrase was not given"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. %s is the account name here
|
|
#: ../src/common/connection.py:489
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You will be connected to %s without OpenPGP."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. do not show I'm invisible!
|
|
#: ../src/common/connection.py:526
|
|
msgid "invisible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:527
|
|
msgid "offline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:528
|
|
#, python-format
|
|
msgid "I'm %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. we're not english
|
|
#: ../src/common/connection.py:611
|
|
msgid "[This message is encrypted]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:649
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Subject: %s\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/connection.py:699
|
|
msgid "I would like to add you to my roster."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:103
|
|
msgid "Invalid character in username."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:108
|
|
msgid "Server address required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:113
|
|
msgid "Invalid character in hostname."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:119
|
|
msgid "Invalid character in resource."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. GiB means gibibyte
|
|
#: ../src/common/helpers.py:159
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s GiB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. GB means gigabyte
|
|
#: ../src/common/helpers.py:162
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s GB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. MiB means mibibyte
|
|
#: ../src/common/helpers.py:166
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s MiB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. MB means megabyte
|
|
#: ../src/common/helpers.py:169
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s MB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. KiB means kibibyte
|
|
#: ../src/common/helpers.py:173
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s KiB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. KB means kilo bytes
|
|
#: ../src/common/helpers.py:176
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s KB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. B means bytes
|
|
#: ../src/common/helpers.py:179
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s B"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:189
|
|
msgid "_Busy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:191
|
|
msgid "Busy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:194
|
|
msgid "_Not Available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:196
|
|
msgid "Not Available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:199
|
|
msgid "_Free for Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:201
|
|
msgid "Free for Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:204
|
|
msgid "_Available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:206
|
|
msgid "Available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:208
|
|
msgid "Connecting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:211
|
|
msgid "A_way"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:213
|
|
msgid "Away"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:216
|
|
msgid "_Offline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:218
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:221
|
|
msgid "_Invisible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:223
|
|
msgid "Invisible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:227
|
|
msgid "?contact has status:Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:229
|
|
msgid "?contact has status:Has errors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:234
|
|
msgid "?Subscription we already have:None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:236
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:238
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:240
|
|
msgid "Both"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:248
|
|
msgid "?Ask (for Subscription):None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:250
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:259
|
|
msgid "?Group Chat Contact Role:None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:262
|
|
msgid "Moderators"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:264
|
|
msgid "Moderator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:267
|
|
msgid "Participants"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:269
|
|
msgid "Participant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:272
|
|
msgid "Visitors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:274
|
|
msgid "Visitor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:310
|
|
msgid "is paying attention to the conversation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:312
|
|
msgid "is doing something else"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:314
|
|
msgid "is composing a message..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. paused means he or she was compoing but has stopped for a while
|
|
#: ../src/common/helpers.py:317
|
|
msgid "paused composing a message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/helpers.py:319
|
|
msgid "has closed the chat window or tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. we talk about a file
|
|
#: ../src/common/optparser.py:62
|
|
#, python-format
|
|
msgid "error: cannot open %s for reading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/optparser.py:167
|
|
msgid "gtk+"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/optparser.py:176 ../src/common/optparser.py:177
|
|
msgid "cyan"
|
|
msgstr ""
|