gajim, but with plural-affirmative aliases to the
/me
command
self.encoding which we set in the init is only intended to decode gpg´s stderr which uses a system specific encoding. if we dont encode the data we pass to python-gnupg ourself, it will fallback and use self.encoding. This might be of no concern if self.encoding is set to 'utf8' and when we are on Linux which has a preferred encoding of 'utf8'. But if we are on Windows the preferred encoding for stderr is most of the time not 'utf8'. If python-gnupg tries to decode a stderr stream that is for example encoded with 'cp1252' with our set encoding of 'utf8' this will fail. The solution is to pre-encode the data before we pass it to python-gnupg, so it does not have to use self.encoding as a fallback. And set self.encoding='latin1' because latin1 will not yield exceptions on decoding errors. Also gpg itself will fallback to latin1 as stderr encoding when it cant determine the preferred encoding of a system. self.decode_errors is used for something differently, and has no influence on the situation. Fixes #8644 |
||
---|---|---|
data | ||
debian | ||
doc | ||
icons | ||
m4 | ||
plugins | ||
po | ||
scripts | ||
src | ||
test | ||
win | ||
.gitignore | ||
appveyor.yml | ||
AUTHORS | ||
autogen.sh | ||
ChangeLog | ||
configure.ac | ||
COPYING | ||
INSTALL | ||
launch.sh | ||
Makefile.am | ||
NEWS | ||
pylintrc | ||
README | ||
README.md | ||
THANKS | ||
THANKS.artists |
Welcome to the Gajim project Wiki
The goal of Gajim is to provide a full featured and easy to use Jabber/XMPP client. Gajim works nicely with GNOME, but does not require it to run. It is released under the GNU General Public License. If you find bugs or have ideas how Gajim can be better, please send tickets here.
Links
-
- FAQ, Did you know that...
- Quickstart guides
- Advanced configuration
-
- Advanced use of gajim
- User groups
- Reviews
-
- Guidelines and documentation
- How to contribute
- The Gajim team
-
Latest release: