gajim-plural/Messages/fr/LC_MESSAGES/gajim.po

985 lines
17 KiB
Plaintext

# French translations for PACKAGE package
# Traduction anglaise du package PACKAGE.
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# asterix <asterix@lagaule.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-11 15:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-11 15:55+0100\n"
"Last-Translator: asterix <asterix@lagaule.org>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: core/core.py:252
#, python-format
msgid "The plugin %s cannot be launched"
msgstr ""
#: core/core.py:254
#, python-format
msgid "The plugin %s is already launched"
msgstr ""
#: core/core.py:286
#, python-format
msgid "Can't create %s"
msgstr ""
#: core/core.py:291
#, python-format
msgid "creating %s"
msgstr ""
#: core/core.py:424 core/core.py:735
msgid "I would like to add you to my roster."
msgstr ""
#: core/core.py:519
#, python-format
msgid "Couldn't connect to %s"
msgstr ""
#: core/core.py:525 core/core.py:531
#, python-format
msgid "Couldn't connect to %s : %s"
msgstr ""
#: core/core.py:553
#, python-format
msgid "Authentification failed with %s, check your login and password"
msgstr ""
#: core/core.py:912
#, python-format
msgid "Unknown Command %s"
msgstr ""
#: core/core.py:967
msgid "Keyboard Interrupt : Bye!"
msgstr ""
#: common/thread.py:43
#, python-format
msgid "plugin %s cannot be launched : "
msgstr ""
#: plugins/logger/logger.py:77
msgid "plugin logger stopped"
msgstr ""
#: plugins/logger/logger.py:147
msgid "creating ~/.gajim/"
msgstr ""
#: plugins/logger/logger.py:152
msgid "creating ~/.gajim/logs/"
msgstr ""
#: plugins/logger/logger.py:155
msgid "plugin logger loaded"
msgstr "module logger chargé"
#: plugins/sock/sock.py:110
msgid "Connection from "
msgstr ""
#: plugins/sock/sock.py:120
msgid "disconnected"
msgstr ""
#: plugins/sock/sock.py:161
msgid "plugin sock stopped"
msgstr ""
#: plugins/sock/sock.py:166
msgid "plugin sock loaded"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:102 plugins/gtkgui/config.py:718
msgid "You must be connected to get your informations"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:106
msgid "You must be connected to publish your informations"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:604
msgid "You must enter a name for this account"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:607
msgid "Spaces are not permited in account name"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:610
msgid ""
"You must enter a Jabber ID for this account\n"
"For example : login@hostname"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:617
msgid "Proxy Port must be a port number"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:620
msgid "You must enter a proxy host to use proxy"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:625
msgid "Priority must be a number"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:678
msgid "An account already has this name"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:728 plugins/gtkgui/msg.c:44
msgid "No key selected"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:819
#, python-format
msgid "Are you sure you want to remove this account (%s) ?"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:868 plugins/gtkgui/msg.c:127
#: plugins/gtkgui/msg.c:139 plugins/gtkgui/msg.c:159
msgid "Name"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:871 plugins/gtkgui/msg.c:191
msgid "Server"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:876
msgid "Active"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:930
#, python-format
msgid "Register to %s"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/config.py:1072
msgid "You must be connected to view Agents"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/dialogs.py:238
msgid "KeyID"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/dialogs.py:241
msgid "User name"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/dialogs.py:390
#, python-format
msgid "Subscription request from %s"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:177
msgid "bad arguments"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:323 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1108
#, python-format
msgid "%s is now %s (%s)"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:406
#, python-format
msgid "%s has been kicked by %s: %s"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:533
msgid "MUC"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:538
msgid "Kick"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:541
msgid "Grant voice"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:544
msgid "Revoke voice"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:547
msgid "Grant moderator"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:550
msgid "Revoke moderator"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:557
msgid "Ban"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:560
msgid "Grant membership"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:563
msgid "Revoke membership"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:566
msgid "Grant admin"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:569
msgid "Revoke admin"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:572
msgid "Grant owner"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:575
msgid "Revoke owner"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:786
msgid "Status is now : "
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1122
#, python-format
msgid "Are you sure you want to remove the agent %s from your roster ?"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1151
msgid "Start chat"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1154
msgid "Rename"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1159
msgid "Subscription"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1164
msgid "Resend authorization to"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1167
msgid "Rerequest authorization from"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1170 plugins/gtkgui/msg.c:61
msgid "I would like to add you to my contact list, please."
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1174 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1228
msgid "Remove"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1180
msgid "Informations"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1183 plugins/gtkgui/msg.c:18
msgid "History"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1194
msgid "grp1"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1196
msgid "grp2"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1198
msgid "grp3"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1212
msgid "Log on"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1218
msgid "Log off"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1252 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1949
#: plugins/gtkgui/msg.c:126
msgid "Status"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1257 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1953
msgid "Online"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1260 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1956
msgid "Away"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1263 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1959
msgid "NA"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1266 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1962
msgid "DND"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1269 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1965
msgid "Invisible"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1274 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1970
msgid "Offline"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1281
msgid "Edit account"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1284 plugins/gtkgui/msg.c:11
msgid "_Browse agents"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1340
#, python-format
msgid "Are you sure you want to remove %s (%s) from your roster ?"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1402
msgid "You must setup an account before connecting to jabber network."
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1541
msgid "plugin gtkgui stopped"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1977
msgid "Chat with"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2004
msgid "Quit"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2189
msgid "error while sending"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2209
#, python-format
msgid "You are now authorized by %s"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2213
#, python-format
msgid "You are now unsubscribed by %s"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2229
#, python-format
msgid "error contacting %s"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2492
msgid "plugin gtkgui loaded"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:7 plugins/gtkgui/msg.c:35
msgid "Gajim"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:8
msgid "_Menu"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:9
msgid "_Preferences"
msgstr "_Préférences"
#: plugins/gtkgui/msg.c:10
msgid "A_ccounts"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:12
msgid "Add"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:13
msgid "Show Offline"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:14
msgid "_Join Groupchat"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:15
msgid "_About"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:16
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:17
msgid "Chat"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:19
msgid "Clear"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:20
msgid "Anonymous <id@server/res>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:21
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:22
msgid "_Modify"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:23 plugins/gtkgui/msg.c:157 plugins/gtkgui/msg.c:177
msgid "About"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:24
msgid ""
"<b>Gajim</b> (http://www.gajim.org)\n"
"\n"
"Copyright © 2003-2004 Gajim Team\n"
"\n"
"<b>Gajim Team</b>\n"
"Vincent Hanquez (tab@snarc.org)\n"
"Yann Le Boulanger (asterix@crans.org)"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:31
msgid "Account Modification"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:32
msgid "Name : "
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:33
msgid "Ressource: "
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:34
msgid "Jabber ID:"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:36
msgid "Register new account"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:37
msgid "Priority:"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:38
msgid "5"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:39
msgid "Save password"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:40
msgid "<b>Account</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:41
msgid "Connect at startup"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:42
msgid "<b>Startup</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:43
msgid "<b>Preferences</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:45
msgid "Choose key"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:46
msgid "Save passphrase (DANGEROUS)"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:47
msgid "<b>OpenGPG</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:48
msgid "<b>SSL</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:49
msgid "<b>Security</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:50
msgid "Port:"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:51
msgid "Host:"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:52
msgid "Use proxy"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:53
msgid "<b>Proxy</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:54
msgid "<b>Connection</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:55
msgid ""
"Informations about you are stored\n"
"on the server."
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:57
msgid "Edit personal details..."
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:58
msgid "<b>Details</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:59
msgid "Add user"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:60
msgid "Send subscription to :"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:62
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:63
msgid "Sure ?"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:64
msgid "Subscription request"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:65
msgid "Subscription request from"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:66 plugins/gtkgui/msg.c:73
msgid "_Close"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:67
msgid "_Deny"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:68
msgid "_Authorize"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:69
msgid "Agents browser"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:70
msgid "Re_gister"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:71 plugins/gtkgui/msg.c:193
msgid "_Join"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:72
msgid "_Refresh"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:74
msgid "Register to"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:75
msgid "_OK"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:76
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:77
msgid "Warning"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:78 plugins/gtkgui/msg.c:198
msgid "Message"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:79
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:80
msgid "Look&Feel"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:81 plugins/gtkgui/msg.c:107
msgid "Events"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:82 plugins/gtkgui/msg.c:116
msgid "Presence"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:83 plugins/gtkgui/msg.c:120 plugins/gtkgui/msg.c:181
msgid "Log"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:84
msgid "Text color"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:85
msgid "Account"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:86 plugins/gtkgui/msg.c:187
msgid "Group"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:87
msgid "User"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:88
msgid "Text font"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:89
msgid "Background color"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:90
msgid "<b>Roster style</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:91
msgid "<b>Icon Style</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:92
msgid "Icon in systray"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:93
msgid "<b>Systray</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:94
msgid ""
"Save Roster\n"
"position"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:96
msgid "<b>Position</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:97
msgid "Outgoing Messages"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:98
msgid "Status Messages"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:99
msgid "Incoming Messages"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:100
msgid "<b>Color</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:101
msgid "Look"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:102
msgid ""
"AutoPopup new\n"
"messages"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:104
msgid ""
"Allow AutoPopup \n"
"when NOT online"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:106
msgid "AutoPopup"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:108
msgid "Auto Away After"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:109 plugins/gtkgui/msg.c:111
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:110
msgid "Auto eXtanded Away After"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:112
msgid "<b>Auto Status</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:113
msgid "New"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:114
msgid "Delete"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:115
msgid "<b>Status Messages</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:117
msgid "Log presences in user's log file"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:118
msgid "Log presences in an external file"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:119
msgid "<b>Log presences</b>"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:121
msgid "Information"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:122
msgid "name"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:123
msgid "ID"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:124
msgid "id"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:125
msgid "status"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:128
msgid "Resource :"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:129
msgid "resource"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:130
msgid "Subscription :"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:131
msgid "sub"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:132 plugins/gtkgui/msg.c:145 plugins/gtkgui/msg.c:165
msgid "General"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:133
msgid "New Group :"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:134
msgid "Available groups"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:135
msgid "Add ->"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:136
msgid "<- Remove"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:137
msgid "Current groups"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:138
msgid "Groups"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:140 plugins/gtkgui/msg.c:160 plugins/gtkgui/msg.c:189
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:141 plugins/gtkgui/msg.c:161
msgid "Birthday"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:142 plugins/gtkgui/msg.c:162
msgid "E-Mail"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:143 plugins/gtkgui/msg.c:163
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:144 plugins/gtkgui/msg.c:164
msgid "Phone #"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:146 plugins/gtkgui/msg.c:166
msgid "Street"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:147 plugins/gtkgui/msg.c:167
msgid "City"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:148 plugins/gtkgui/msg.c:168
msgid "State"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:149 plugins/gtkgui/msg.c:169
msgid "Postal Code"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:150 plugins/gtkgui/msg.c:170
msgid "Country"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:151 plugins/gtkgui/msg.c:171
msgid "Location"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:152 plugins/gtkgui/msg.c:172
msgid "Company"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:153 plugins/gtkgui/msg.c:173
msgid "Department"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:154 plugins/gtkgui/msg.c:174
msgid "Position"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:155 plugins/gtkgui/msg.c:175
msgid "Role"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:156 plugins/gtkgui/msg.c:176
msgid "Work"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:158
msgid "jid"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:178
msgid "Publish"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:179
msgid "Retrieve"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:180
msgid "Close"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:182
msgid "earliest"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:183
msgid "Previous"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:184
msgid "latest"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:185
msgid "Group chat"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:186
msgid "Subject :"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:188
msgid "Join Groupchat"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:190
msgid "Room"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:192
msgid "Password"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:194 plugins/gtkgui/msg.c:196
msgid "Passphrase"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:195
msgid "Enter your passphrase"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:197
msgid "Choose your OpenGPG key :"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:199
msgid "Enter your message :"
msgstr ""
#: plugins/gtkgui/msg.c:200
msgid "Or choose your message :"
msgstr ""