[nijel] some fixes in Czech translation. Fixes #4729
This commit is contained in:
parent
e1ae6ea0fe
commit
ef55e021fc
10
po/cs.po
10
po/cs.po
|
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Odeslat _Soubor"
|
|||
|
||||
#: ../data/glade/chat_control_popup_menu.glade.h:3
|
||||
msgid "Toggle End to End Encryption"
|
||||
msgstr "Přepnout Open_PGP šifrování"
|
||||
msgstr "Přepnout šifrování mezi uživateli"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/chat_control_popup_menu.glade.h:4
|
||||
msgid "Toggle Open_PGP Encryption"
|
||||
|
@ -1338,17 +1338,13 @@ msgid ""
|
|||
"If you plan to do massive deletions, please make sure Gajim is not running. "
|
||||
"Generally avoid deletions with contacts you currently chat with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<big><b>Vítejte do Gajimova Správce Historie</b></big>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Můžete zvolit záznamy nalevo a/nebo prohledat databázi dole.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>VAROVÁNÍ:</b>\n"
|
||||
"Pokud plánujete rozsáhlé promazání, ujistěte se, že Gajim neběží. Obecně se "
|
||||
"vyvarujte mazání historie kontaktu, se kterým si právě píšete."
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/history_manager.glade.h:3
|
||||
msgid "<big><b>Welcome to Gajim History Logs Manager</b></big>"
|
||||
msgstr "Gajimův Správce Historie"
|
||||
msgstr "<big><b>Vítejte do Gajimova Správce Historie</b></big>"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/history_manager.glade.h:4
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
|
@ -2223,7 +2219,7 @@ msgstr "<b>E-Mail:</b>"
|
|||
#: ../data/glade/profile_window.glade.h:9
|
||||
#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:11
|
||||
msgid "<b>Extra Address:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Další adresa:</b."
|
||||
msgstr "<b>Další adresa:</b>"
|
||||
|
||||
#. Family Name
|
||||
#: ../data/glade/profile_window.glade.h:11
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue