correct Xfce capitalization (fixes #5562)
This commit is contained in:
parent
73288f7e37
commit
daf73408d7
|
@ -44,7 +44,7 @@ Gajim 0.12.2 (07 June 2009)
|
|||
* Improve error messages handling
|
||||
* Totem support for played music
|
||||
* Fix SSL with some servers
|
||||
* Handle XFCE notification-daemon
|
||||
* Handle Xfce notification-daemon
|
||||
* Restore old behaviour of click on systray: left click to open events
|
||||
* Network manager 0.7 support
|
||||
* Move logs file under windows to $APPDATA/gajim
|
||||
|
|
|
@ -68,7 +68,7 @@
|
|||
</pre>
|
||||
|
||||
<h2>Running Gajim</h2>
|
||||
<p>Just do <em>gajim</em> or you can run Gajim from your GNOME/XFCE/KDE/whatever menus.<br/><br/>
|
||||
<p>Just do <em>gajim</em> or you can run Gajim from your GNOME/Xfce/KDE/whatever menus.<br/><br/>
|
||||
or if you didn't 'make install' you can also run from gajim folder with<em>./launch.sh</em></p>
|
||||
<hr />
|
||||
<h3>Note for hg users</h3>
|
||||
|
|
2
po/cs.po
2
po/cs.po
|
@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Automaticky zjistit při každém startu aplikace\n"
|
||||
"Vždy použít výchozí aplikace z GNOME\n"
|
||||
"Vždy použít výchozí aplikace z KDE\n"
|
||||
"Vždy použít výchozí aplikace z XFCE4\n"
|
||||
"Vždy použít výchozí aplikace z Xfce\n"
|
||||
"Vlastní"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
2
po/da.po
2
po/da.po
|
@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Automatisk genkend hvergang Gajim starter\n"
|
||||
"Altid brug GNOME standard programmer\n"
|
||||
"Altid brug KDE standard programmer\n"
|
||||
"Altid brug XFCE4 standard programmer\n"
|
||||
"Altid brug Xfce standard programmer\n"
|
||||
"Tilpasset"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
2
po/de.po
2
po/de.po
|
@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Bei jedem Programmstart automatisch erkennen\n"
|
||||
"Immer die GNOME-Standard-Anwendungen verwenden\n"
|
||||
"Immer die KDE-Standard-Anwendungen verwenden\n"
|
||||
"Immer die XFCE4-Standard-Anwendungen verwenden\n"
|
||||
"Immer die Xfce-Standard-Anwendungen verwenden\n"
|
||||
"Benutzerdefiniert"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
2
po/eo.po
2
po/eo.po
|
@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aŭtodetekti dum ĉiu Gajim lanĉo\n"
|
||||
"Ĉiam uzi defaŭlton de GNOME\n"
|
||||
"Ĉiam uzi defaŭlton de KDE\n"
|
||||
"Ĉiam uzi defaŭlton de XFCE\n"
|
||||
"Ĉiam uzi defaŭlton de Xfce\n"
|
||||
"Propraj"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
2
po/es.po
2
po/es.po
|
@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Autodetectar en cada inicio de Gajim\n"
|
||||
"Siempre usar las aplicaciones por defecto de GNOME\n"
|
||||
"Siempre usar las apliacciones por defecto de KDE\n"
|
||||
"Siempre usar las aplicaciones por defecto de XFCE\n"
|
||||
"Siempre usar las aplicaciones por defecto de Xfce\n"
|
||||
"Personalizado"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40
|
||||
|
|
2
po/eu.po
2
po/eu.po
|
@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Autodetektatu Gajim abiarazten den bakoitzean\n"
|
||||
"Beti GNOME-ren berezko aplikazioak erabili\n"
|
||||
"Beti KDE-ren berezko aplikazioak erabili\n"
|
||||
"Beti XFCE4-ren berezko aplikazioak erabili\n"
|
||||
"Beti Xfce-ren berezko aplikazioak erabili\n"
|
||||
"Bezeroa"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
2
po/fr.po
2
po/fr.po
|
@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Détection automatique à chaque démarrage\n"
|
||||
"Toujours utiliser les applications par défaut de GNOME\n"
|
||||
"Toujours utiliser les applications par défaut de KDE\n"
|
||||
"Toujours utiliser les applications par défaut de XFCE4\n"
|
||||
"Toujours utiliser les applications par défaut de Xfce\n"
|
||||
"Personnalisé"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
2
po/gl.po
2
po/gl.po
|
@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Detectar automaticamente en cada inicio do Gajim\n"
|
||||
"Usar sempre as aplicacións por defecto do GNOME\n"
|
||||
"Usar sempre as aplicacións por defecto do KDE\n"
|
||||
"Usar sempre as aplicacións por defecto do XFCE4\n"
|
||||
"Usar sempre as aplicacións por defecto do Xfce\n"
|
||||
"Personalizado"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40
|
||||
|
|
2
po/it.po
2
po/it.po
|
@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Rilevamento automatico ad ogni avvio di Gajim\n"
|
||||
"Usa sempre le applicazioni predefinite di GNOME\n"
|
||||
"Usa sempre le applicazioni predefinite di KDE\n"
|
||||
"Usa sempre le applicazioni predefinite XFCE4\n"
|
||||
"Usa sempre le applicazioni predefinite Xfce\n"
|
||||
"Personalizzate"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
2
po/pl.po
2
po/pl.po
|
@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Automatyczne wykrywanie przy każdym uruchomieniu Gajima\n"
|
||||
"Zawsze używaj domyślnych aplikacji GNOME\n"
|
||||
"Zawsze używaj domyślnych aplikacji KDE\n"
|
||||
"Zawsze używaj domyślnych aplikacji XFCE\n"
|
||||
"Zawsze używaj domyślnych aplikacji Xfce\n"
|
||||
"Własne"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
2
po/ru.po
2
po/ru.po
|
@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Определять автоматически при каждом запуске Gajim\n"
|
||||
"Всегда использовать приложения GNOME по умолчанию\n"
|
||||
"Всегда использовать приложения KDE по умолчанию\n"
|
||||
"Всегда использовать приложения XFCE4 по умолчанию\n"
|
||||
"Всегда использовать приложения Xfce по умолчанию\n"
|
||||
"Другое"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
2
po/sv.po
2
po/sv.po
|
@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Detektera vid varje Gajimstart\n"
|
||||
"Använd alltid GNOMEs standardprogram\n"
|
||||
"Använd alltid KDEs standardprogram\n"
|
||||
"Använd alltid XFCE4s standardprogram\n"
|
||||
"Använd alltid Xfces standardprogram\n"
|
||||
"Anpassa"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
2
po/uk.po
2
po/uk.po
|
@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Автоматично визначати під час запуску Gajim\n"
|
||||
"Завжди використовувати типові програми GNOME\n"
|
||||
"Завжди використовувати типові програми KDE\n"
|
||||
"Завжди використовувати типові програми XFCE\n"
|
||||
"Завжди використовувати типові програми Xfce\n"
|
||||
"Власний набір"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
|
@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr ""
|
|||
"每次 Gajim 启动时自动探测\n"
|
||||
"总是使用 GNOME 默认应用\n"
|
||||
"总是使用 KDE 默认应用\n"
|
||||
"总是使用 XFCE4 默认应用\n"
|
||||
"总是使用 Xfce 默认应用\n"
|
||||
"自定义"
|
||||
|
||||
#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33
|
||||
|
|
|
@ -180,8 +180,8 @@ def get_default_font():
|
|||
except Exception:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
# try to get xfce default font
|
||||
# Xfce 4.2 adopts freedesktop.org's Base Directory Specification
|
||||
# try to get Xfce default font
|
||||
# Xfce 4.2 and higher follow freedesktop.org's Base Directory Specification
|
||||
# see http://www.xfce.org/~benny/xfce/file-locations.html
|
||||
# and http://freedesktop.org/Standards/basedir-spec
|
||||
xdg_config_home = os.environ.get('XDG_CONFIG_HOME', '')
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue