[Darlan] Update Hebrew translation

This commit is contained in:
Denis Fomin 2013-03-10 22:13:16 +04:00
parent 70df978c79
commit b3b21c357c
1 changed files with 15 additions and 16 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gajim 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 14:27+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-06 13:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Isratine Citizen <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Rahut\n"
"Language: he\n"
@ -2357,13 +2357,14 @@ msgstr "<b>צבעי שורות שיחה</b>"
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
# התקן
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:107
msgid "Audio input device"
msgstr "תקן קלט שמע"
msgstr "מכשיר קלט שמע"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:108
msgid "Audio output device"
msgstr "תקן פלט שמע"
msgstr "מכשיר פלט שמע"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:109
msgid "<b>Audio</b>"
@ -2371,11 +2372,11 @@ msgstr "<b>שמע</b>"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:110
msgid "Video input device"
msgstr "תקן קלט וידאו"
msgstr "מכשיר קלט וידאו"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:111
msgid "Video output device"
msgstr "תקן פלט וידאו"
msgstr "מכשיר פלט וידאו"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:112
msgid "Video framerate"
@ -3089,26 +3090,25 @@ msgstr "הערות"
msgid "<b>Jabber Traffic</b>"
msgstr "<b>תעבורת Jabber</b>"
# החבאת
#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:4
msgid "Hide IN stanzas"
msgstr "הסתרת סטנזות IN"
msgstr "הסתר סטנזות IN"
#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:5
msgid "Hide OUT stanzas"
msgstr "הסתרת סטנזות OUT"
msgstr "הסתר סטנזות OUT"
#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:6
msgid "Hide Presence stanzas"
msgstr "הסתרת סטנזות נוכחות"
msgstr "הסתר סטנזות נוכחות"
#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:7
msgid "Hide IQ stanzas"
msgstr "הסתרת סטנזות IQ"
msgstr "הסתר סטנזות IQ"
#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:8
msgid "Hide Message stanzas"
msgstr "הסתרת סטנזות הודעה"
msgstr "הסתר סטנזות הודעה"
#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:9
msgid "<b>Filter</b>"
@ -5626,7 +5626,7 @@ msgstr "התעודה נדחתה"
# קיימת אי תיאום עם/ב
#: ../src/common/connection.py:97
msgid "Subject issuer mismatch"
msgstr ""
msgstr "נושא מנפיק לא תואם"
#: ../src/common/connection.py:98
msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
@ -6423,7 +6423,7 @@ msgstr ""
#: ../src/common/multimedia_helpers.py:39
msgid " Default device"
msgstr "תקן משתמט"
msgstr "מכשיר משתמט"
#. Test src
#: ../src/common/multimedia_helpers.py:60
@ -7405,10 +7405,9 @@ msgstr "תמליל הודעת מצב"
msgid "Name"
msgstr "שם"
# התחבר/י מחדש כעת?
#: ../src/config.py:1654
msgid "Relogin now?"
msgstr "התחברות מחודשת?"
msgstr "להתחבר מחדש כעת?"
#: ../src/config.py:1655
msgid "If you want all the changes to apply instantly, you must relogin."
@ -9053,7 +9052,7 @@ msgstr "יש צורך בהתקנת dnsutils."
#: ../src/features_window.py:81
msgid "Requires nslookup to use SRV records."
msgstr "יש צורך בהתקנת nslookup גדי לעשות שימוש ברשומות SRV."
msgstr "יש צורך בהתקנת nslookup כדי לעשות שימוש ברשומות SRV."
#: ../src/features_window.py:82
msgid "Spell Checker"