l10n: Updated Czech (cs) translation to 89%

New status: 1929 messages complete with 158 fuzzies and 78 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
This commit is contained in:
AlastorM 2010-11-03 20:51:46 +00:00
parent 1183bc54c7
commit a572c65758
1 changed files with 20 additions and 11 deletions

View File

@ -28,10 +28,10 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n" "X-Poedit-Language: Czech\n"
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:1 ../data/gui/roster_window.ui.h:7 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:1 ../data/gui/roster_window.ui.h:7
msgid "Join _Group Chat..." msgid "Join _Group Chat..."
@ -2286,16 +2286,19 @@ msgid "Video framerate"
msgstr "" msgstr ""
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:114 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:114
#, fuzzy
msgid "Video input device" msgid "Video input device"
msgstr "" msgstr "Video vstupní zařízení"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:115 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:115
#, fuzzy
msgid "Video output device" msgid "Video output device"
msgstr "" msgstr "Video výstupní zařízení"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:116 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:116
#, fuzzy
msgid "Video size" msgid "Video size"
msgstr "" msgstr "Velikost videa"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:117 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:117
msgid "When new event is received:" msgid "When new event is received:"
@ -2691,8 +2694,9 @@ msgid "Help online"
msgstr "Nápověda online" msgstr "Nápověda online"
#: ../data/gui/roster_window.ui.h:8 #: ../data/gui/roster_window.ui.h:8
#, fuzzy
msgid "P_lugins" msgid "P_lugins"
msgstr "" msgstr "P_luginy"
#: ../data/gui/roster_window.ui.h:9 #: ../data/gui/roster_window.ui.h:9
msgid "Profile, A_vatar" msgid "Profile, A_vatar"
@ -5059,8 +5063,9 @@ msgid "Gajim - %s"
msgstr "Gajim - %s" msgstr "Gajim - %s"
#: ../src/common/helpers.py:1341 #: ../src/common/helpers.py:1341
#, fuzzy
msgid "Hello, I am $name." msgid "Hello, I am $name."
msgstr "" msgstr "Ahoj, já jsem $name"
#: ../src/common/jingle_rtp.py:107 #: ../src/common/jingle_rtp.py:107
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
@ -5091,20 +5096,24 @@ msgid ""
msgstr "Chybová zpráva: %s" msgstr "Chybová zpráva: %s"
#: ../src/common/jingle_rtp.py:335 #: ../src/common/jingle_rtp.py:335
#, fuzzy
msgid "audio input" msgid "audio input"
msgstr "" msgstr "audio vstup"
#: ../src/common/jingle_rtp.py:338 #: ../src/common/jingle_rtp.py:338
#, fuzzy
msgid "audio output" msgid "audio output"
msgstr "" msgstr "audio výstup"
#: ../src/common/jingle_rtp.py:381 #: ../src/common/jingle_rtp.py:381
#, fuzzy
msgid "video input" msgid "video input"
msgstr "" msgstr "video vstup"
#: ../src/common/jingle_rtp.py:389 #: ../src/common/jingle_rtp.py:389
#, fuzzy
msgid "video output" msgid "video output"
msgstr "" msgstr "video výstup"
#: ../src/common/latex.py:109 #: ../src/common/latex.py:109
#, python-format #, python-format
@ -6511,7 +6520,7 @@ msgstr "Neviditelnost není podporována"
#: ../src/dataforms_widget.py:562 #: ../src/dataforms_widget.py:562
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr "Toto pole je povinné"
#: ../src/dataforms_widget.py:607 #: ../src/dataforms_widget.py:607
msgid "Jabber ID already in list" msgid "Jabber ID already in list"