l10n: Updated Czech (cs) translation to 89%

New status: 1935 messages complete with 160 fuzzies and 70 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
This commit is contained in:
AlastorM 2010-11-03 21:19:12 +00:00
parent e1fb4a0402
commit 8098ce71a8

View file

@ -236,9 +236,8 @@ msgid "Auto-reconnect when connection is lost"
msgstr "Automaticky se znovu připojit při ztrátě spojení" msgstr "Automaticky se znovu připojit při ztrátě spojení"
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:11 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Browse..." msgid "Browse..."
msgstr "_Prohlížet" msgstr "Procházet..."
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:12 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:12
msgid "C_onnect on Gajim startup" msgid "C_onnect on Gajim startup"
@ -686,19 +685,16 @@ msgid "Don't have "
msgstr "Nemá" msgstr "Nemá"
#: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:13 #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:13
#, fuzzy
msgid "File Transfer Finished" msgid "File Transfer Finished"
msgstr "Přenosy souborů" msgstr "Přenos souboru dokončen"
#: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:14 #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:14
#, fuzzy
msgid "File Transfer Request " msgid "File Transfer Request "
msgstr "Žádost o přenos souboru" msgstr "Požadavek přenosu souboru"
#: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:15 #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:15
#, fuzzy
msgid "File Transfer Started " msgid "File Transfer Started "
msgstr "Přenos souboru zastaven" msgstr "Přenos souboru zahájen"
#: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:16 #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:16
#, fuzzy #, fuzzy
@ -796,12 +792,10 @@ msgid "and I "
msgstr "a já" msgstr "a já"
#: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:38 #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:38
#, fuzzy
msgid "contact(s)" msgid "contact(s)"
msgstr "Kontakty" msgstr "kontakt(y)"
#: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:39 #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:39
#, fuzzy
msgid "everybody" msgid "everybody"
msgstr "každý" msgstr "každý"