l10n: Updates to Turkish (tr) translation

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
This commit is contained in:
shegman 2010-03-20 19:15:03 +00:00
parent 32a14182df
commit 31dad004af
1 changed files with 83 additions and 83 deletions

166
po/tr.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Gajim - A Jabber Instant Messager 0.13.10.2-dev\n" "Project-Id-Version: Gajim - A Jabber Instant Messager 0.13.10.2-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19 15:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-19 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:10+0100\n"
"Last-Translator: Ferdi Kunzmann <shegman@tablatures.de>\n" "Last-Translator: Ferdi Kunzmann <shegman@tablatures.de>\n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -238,12 +238,12 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:19 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:19
#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:2 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:2
msgid "E-Mail:" msgid "E-Mail:"
msgstr "" msgstr "E-Mail:"
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:20 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:20
#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:3 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:3
msgid "First Name:" msgid "First Name:"
msgstr "" msgstr "İlk Ad:"
#. No configured account #. No configured account
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
#: ../src/notify.py:622 #: ../src/notify.py:622
#: ../src/notify.py:638 #: ../src/notify.py:638
msgid "Gajim" msgid "Gajim"
msgstr "" msgstr "Gajim"
#. FIXME: Ugly workaround. #. FIXME: Ugly workaround.
#. FIXME: Ugly workaround. Maybe we haven't been in any group (defaults to General) #. FIXME: Ugly workaround. Maybe we haven't been in any group (defaults to General)
@ -305,12 +305,12 @@ msgstr ""
#: ../src/config.py:1775 #: ../src/config.py:1775
#: ../src/dialogs.py:830 #: ../src/dialogs.py:830
msgid "Jabber ID:" msgid "Jabber ID:"
msgstr "" msgstr "Jabber kimliği:"
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:33 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:33
#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:5 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:5
msgid "Last Name:" msgid "Last Name:"
msgstr "" msgstr "Soy Ad:"
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:34 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:34
msgid "Mer_ge accounts" msgid "Mer_ge accounts"
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:35 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:35
msgid "Personal Information" msgid "Personal Information"
msgstr "" msgstr "Kişisel ilanlar sayfası"
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:38 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:38
msgid "Priori_ty:" msgid "Priori_ty:"
@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:41 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:41
#: ../src/roster_window.py:5326 #: ../src/roster_window.py:5326
msgid "Re_name" msgid "Re_name"
msgstr "" msgstr "Adı _değiştir"
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:42 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:42
msgid "Resour_ce:" msgid "Resour_ce:"
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:54 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:54
msgid "_Edit Personal Information..." msgid "_Edit Personal Information..."
msgstr "" msgstr "Kişisel ilanlar sayfayı yazımla"
#. XML Console enable checkbutton #. XML Console enable checkbutton
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:55 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:55
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:56 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:56
msgid "_Hostname: " msgid "_Hostname: "
msgstr "" msgstr "_Makine Adı:"
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:58 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:58
msgid "_Manage..." msgid "_Manage..."
@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:60 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:60
msgid "_Port: " msgid "_Port: "
msgstr "" msgstr "_Porta:"
#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:61 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:61
msgid "_Warn before using an insecure connection" msgid "_Warn before using an insecure connection"
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:12 #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:12
msgid "_Nickname:" msgid "_Nickname:"
msgstr "" msgstr "_Takma Ad:"
#: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:13 #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:13
msgid "_Protocol:" msgid "_Protocol:"
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:23 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:23
msgid "_Rename..." msgid "_Rename..."
msgstr "" msgstr "Adı _değiştir..."
#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:24 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:24
msgid "_Subscription" msgid "_Subscription"
@ -1317,12 +1317,12 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:5 #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:5
#: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:5 #: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:5
msgid "Nickname:" msgid "Nickname:"
msgstr "" msgstr "Takma Ad:"
#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:6 #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:6
#: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:6 #: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:6
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr "Şifre:"
#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:7 #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:7
msgid "Recently:" msgid "Recently:"
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:9 #: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:9
#: ../src/config.py:1765 #: ../src/config.py:1765
msgid "Server:" msgid "Server:"
msgstr "" msgstr "Sunuc:"
#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:10 #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:10
msgid "_Bookmark this room" msgid "_Bookmark this room"
@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:3 #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:3
msgid "BOSH" msgid "BOSH"
msgstr "" msgstr "BOSH"
#: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:4 #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:4
msgid "HTTP Connect" msgid "HTTP Connect"
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:6 #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:6
msgid "Pass_word:" msgid "Pass_word:"
msgstr "" msgstr "Şif_re:"
#: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:7 #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:7
msgid "Proxy _Host:" msgid "Proxy _Host:"
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:9 #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:9
msgid "SOCKS5" msgid "SOCKS5"
msgstr "" msgstr "SOCKS5"
#: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:10 #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:10
msgid "Use HTTP prox_y" msgid "Use HTTP prox_y"
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:13 #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:13
msgid "_Name:" msgid "_Name:"
msgstr "" msgstr "_Ad:"
#: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:14 #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:14
msgid "_Type:" msgid "_Type:"
@ -1439,11 +1439,11 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:15 #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:15
msgid "_Username:" msgid "_Username:"
msgstr "" msgstr "_Kullanıcı ismi"
#: ../data/gui/passphrase_dialog.ui.h:1 #: ../data/gui/passphrase_dialog.ui.h:1
msgid "Passphrase" msgid "Passphrase"
msgstr "" msgstr "Şifre"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:1 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:1
msgid "<b>Advanced Configuration Editor</b>" msgid "<b>Advanced Configuration Editor</b>"
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:30 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:30
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "" msgstr "Herzaman"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:31 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:31
msgid "Always use GNOME default applications" msgid "Always use GNOME default applications"
@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:83 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:83
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "Asla"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:84 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:84
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:104 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:104
#: ../src/config.py:391 #: ../src/config.py:391
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Durum"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:105 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:105
msgid "Status _iconset:" msgid "Status _iconset:"
@ -1896,11 +1896,11 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:119 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:119
msgid "Your message:" msgid "Your message:"
msgstr "" msgstr "Senin mesajın:"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:120 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:120
msgid "Your nickname:" msgid "Your nickname:"
msgstr "" msgstr "Senin takma adın:"
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:121 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:121
msgid "_Away after:" msgid "_Away after:"
@ -2041,11 +2041,11 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:14 #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:14
msgid "all in the group" msgid "all in the group"
msgstr "" msgstr "grupdaki herkez"
#: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:15 #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:15
msgid "both" msgid "both"
msgstr "" msgstr "ikiside"
#: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:16 #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:16
msgid "from" msgid "from"
@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:19 #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:19
msgid "to send me messages" msgid "to send me messages"
msgstr "" msgstr "bana mesaj göndermek için"
#: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:20 #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:20
msgid "to send me queries" msgid "to send me queries"
@ -2078,57 +2078,57 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:1 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:1
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:1 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:1
msgid "<b>Address</b>" msgid "<b>Address</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Adres</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:2 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:2
msgid "<b>Avatar:</b>" msgid "<b>Avatar:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Resim:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:3 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:3
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:4 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:4
msgid "<b>Birthday:</b>" msgid "<b>Birthday:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Doğumgünü:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:4 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:4
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:5 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:5
msgid "<b>City:</b>" msgid "<b>City:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Şehir:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:5 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:5
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:7 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:7
msgid "<b>Company:</b>" msgid "<b>Company:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Firma:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:6 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:6
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:9 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:9
msgid "<b>Country:</b>" msgid "<b>Country:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Yurt:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:7 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:7
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:10 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:10
msgid "<b>Department:</b>" msgid "<b>Department:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Departman:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:8 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:8
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:11 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:11
msgid "<b>E-Mail:</b>" msgid "<b>E-Mail:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>E-Mail:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:9 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:9
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:12 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:12
msgid "<b>Extra Address:</b>" msgid "<b>Extra Address:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Ekstra Adres:</b>"
#. Family Name #. Family Name
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:11 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:11
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:14 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:14
msgid "<b>Family:</b>" msgid "<b>Family:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Ayle:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:12 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:12
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:15 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:15
msgid "<b>Full Name</b>" msgid "<b>Full Name</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Bütün isim</b>"
#. Given Name #. Given Name
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:14 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:14
@ -2150,17 +2150,17 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:18 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:18
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:22 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:22
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>İsim:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:19 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:19
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:23 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:23
msgid "<b>Nickname:</b>" msgid "<b>Nickname:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Takma ad:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:20 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:20
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:24 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:24
msgid "<b>Phone No.:</b>" msgid "<b>Phone No.:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Telefon numara:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:21 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:21
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:25 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:25
@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:26 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:26
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:31 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:31
msgid "<b>State:</b>" msgid "<b>State:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Kent:</b>"
#: ../data/gui/profile_window.ui.h:27 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:27
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:33 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:33
@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/search_window.ui.h:5 #: ../data/gui/search_window.ui.h:5
#: ../src/disco.py:1355 #: ../src/disco.py:1355
msgid "_Search" msgid "_Search"
msgstr "" msgstr "_Ara"
#: ../data/gui/service_discovery_window.ui.h:1 #: ../data/gui/service_discovery_window.ui.h:1
msgid "G_o" msgid "G_o"
@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/service_discovery_window.ui.h:2 #: ../data/gui/service_discovery_window.ui.h:2
msgid "_Address:" msgid "_Address:"
msgstr "" msgstr "_Adres:"
#: ../data/gui/service_registration_window.ui.h:1 #: ../data/gui/service_registration_window.ui.h:1
msgid "Register to" msgid "Register to"
@ -2356,11 +2356,11 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/single_message_window.ui.h:4 #: ../data/gui/single_message_window.ui.h:4
msgid "Sen_d" msgid "Sen_d"
msgstr "" msgstr "Gön_der"
#: ../data/gui/single_message_window.ui.h:5 #: ../data/gui/single_message_window.ui.h:5
msgid "Send message" msgid "Send message"
msgstr "" msgstr "Mesajı gönder"
#: ../data/gui/single_message_window.ui.h:6 #: ../data/gui/single_message_window.ui.h:6
msgid "Send message and close window" msgid "Send message and close window"
@ -2437,7 +2437,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:19 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:19
msgid "<b>Jabber ID:</b>" msgid "<b>Jabber ID:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Jabber kimliği:</b>"
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:29 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:29
msgid "<b>Resource:</b>" msgid "<b>Resource:</b>"
@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:32 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:32
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Durum:</b>"
#. Family Name #. Family Name
#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:35 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:35
@ -2846,11 +2846,11 @@ msgstr ""
#. encryption %s active #. encryption %s active
#: ../src/chat_control.py:1982 #: ../src/chat_control.py:1982
msgid "is" msgid "is"
msgstr "" msgstr "ol"
#: ../src/chat_control.py:1982 #: ../src/chat_control.py:1982
msgid "is NOT" msgid "is NOT"
msgstr "" msgstr "olma"
#. chat session %s be logged #. chat session %s be logged
#: ../src/chat_control.py:1984 #: ../src/chat_control.py:1984
@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr ""
#: ../src/dataforms_widget.py:577 #: ../src/dataforms_widget.py:577
#: ../src/dialogs.py:2922 #: ../src/dialogs.py:2922
msgid "Invalid Jabber ID" msgid "Invalid Jabber ID"
msgstr "" msgstr "Geçersiz Jabber kimliği"
#: ../src/common/connection_handlers.py:1398 #: ../src/common/connection_handlers.py:1398
msgid "A message from a non-valid JID arrived, it has been ignored." msgid "A message from a non-valid JID arrived, it has been ignored."
@ -5660,7 +5660,7 @@ msgstr ""
#: ../src/config.py:2329 #: ../src/config.py:2329
msgid "You must create your account before editing your personal information." msgid "You must create your account before editing your personal information."
msgstr "" msgstr "Önce bir Hesap yapman lazım kişisel ilanlar sayfayı yazımlamak için."
#: ../src/config.py:2336 #: ../src/config.py:2336
#: ../src/dialogs.py:2127 #: ../src/dialogs.py:2127
@ -5673,7 +5673,7 @@ msgstr ""
#: ../src/config.py:2337 #: ../src/config.py:2337
msgid "Without a connection, you can not edit your personal information." msgid "Without a connection, you can not edit your personal information."
msgstr "" msgstr "Bağlantızıs kişisel ilanlar sayfayı yazımlayanmiyor"
#: ../src/config.py:2341 #: ../src/config.py:2341
msgid "Your server doesn't support Vcard" msgid "Your server doesn't support Vcard"
@ -5681,7 +5681,7 @@ msgstr ""
#: ../src/config.py:2342 #: ../src/config.py:2342
msgid "Your server can't save your personal information." msgid "Your server can't save your personal information."
msgstr "" msgstr "Sunuc kişisel ilanlar sayfayı kaydet edemedi"
#: ../src/config.py:2455 #: ../src/config.py:2455
#: ../src/config.py:2491 #: ../src/config.py:2491
@ -6076,7 +6076,7 @@ msgstr ""
#: ../src/dataforms_widget.py:581 #: ../src/dataforms_widget.py:581
msgid "Jabber ID already in list" msgid "Jabber ID already in list"
msgstr "" msgstr "Jabber kimliği zaten listede"
#: ../src/dataforms_widget.py:582 #: ../src/dataforms_widget.py:582
msgid "The Jabber ID you entered is already in the list. Choose another one." msgid "The Jabber ID you entered is already in the list. Choose another one."
@ -6085,13 +6085,13 @@ msgstr ""
#. Default jid #. Default jid
#: ../src/dataforms_widget.py:593 #: ../src/dataforms_widget.py:593
msgid "new@jabber.id" msgid "new@jabber.id"
msgstr "" msgstr "yeni@jabber.kimliği"
#: ../src/dataforms_widget.py:596 #: ../src/dataforms_widget.py:596
#: ../src/dataforms_widget.py:598 #: ../src/dataforms_widget.py:598
#, python-format #, python-format
msgid "new%d@jabber.id" msgid "new%d@jabber.id"
msgstr "" msgstr "yeni%d@jabber.kimliği"
#: ../src/dialogs.py:81 #: ../src/dialogs.py:81
#, python-format #, python-format
@ -6101,15 +6101,15 @@ msgstr ""
#: ../src/dialogs.py:83 #: ../src/dialogs.py:83
#, python-format #, python-format
msgid "Jabber ID: <i>%s</i>" msgid "Jabber ID: <i>%s</i>"
msgstr "" msgstr "Jabber kimliği: <i>%s</i>"
#: ../src/dialogs.py:194 #: ../src/dialogs.py:194
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr "Grup"
#: ../src/dialogs.py:201 #: ../src/dialogs.py:201
msgid "In the group" msgid "In the group"
msgstr "" msgstr "Grupda"
#: ../src/dialogs.py:292 #: ../src/dialogs.py:292
msgid "KeyID" msgid "KeyID"
@ -6150,23 +6150,23 @@ msgstr ""
#: ../src/dialogs.py:831 #: ../src/dialogs.py:831
msgid "AIM Address:" msgid "AIM Address:"
msgstr "" msgstr "AIM Adres:"
#: ../src/dialogs.py:832 #: ../src/dialogs.py:832
msgid "GG Number:" msgid "GG Number:"
msgstr "" msgstr "GG Numara:"
#: ../src/dialogs.py:833 #: ../src/dialogs.py:833
msgid "ICQ Number:" msgid "ICQ Number:"
msgstr "" msgstr "ICQ Numara:"
#: ../src/dialogs.py:834 #: ../src/dialogs.py:834
msgid "MSN Address:" msgid "MSN Address:"
msgstr "" msgstr "MSN Adres:"
#: ../src/dialogs.py:835 #: ../src/dialogs.py:835
msgid "Yahoo! Address:" msgid "Yahoo! Address:"
msgstr "" msgstr "Yahoo! Adres:"
#: ../src/dialogs.py:872 #: ../src/dialogs.py:872
#, python-format #, python-format
@ -6292,7 +6292,7 @@ msgstr ""
#: ../src/dialogs.py:2323 #: ../src/dialogs.py:2323
#: ../src/groupchat_control.py:1758 #: ../src/groupchat_control.py:1758
msgid "Invalid group chat Jabber ID" msgid "Invalid group chat Jabber ID"
msgstr "" msgstr "Geçersiz grup sohbet Jabber kimliği"
#: ../src/dialogs.py:2318 #: ../src/dialogs.py:2318
msgid "Please enter the group chat Jabber ID as room@server." msgid "Please enter the group chat Jabber ID as room@server."
@ -6410,7 +6410,7 @@ msgstr ""
#: ../src/notify.py:347 #: ../src/notify.py:347
#: ../src/notify.py:507 #: ../src/notify.py:507
msgid "New Message" msgid "New Message"
msgstr "" msgstr "Yeni Mesaj"
#. single message #. single message
#: ../src/dialogs.py:2614 #: ../src/dialogs.py:2614
@ -6426,13 +6426,13 @@ msgstr ""
#: ../src/notify.py:348 #: ../src/notify.py:348
#: ../src/notify.py:508 #: ../src/notify.py:508
msgid "New Private Message" msgid "New Private Message"
msgstr "" msgstr "Yeni kişisel Mesaj"
#: ../src/dialogs.py:2615 #: ../src/dialogs.py:2615
#: ../src/gui_interface.py:1343 #: ../src/gui_interface.py:1343
#: ../src/notify.py:517 #: ../src/notify.py:517
msgid "New E-mail" msgid "New E-mail"
msgstr "" msgstr "Yeni E-mail"
#: ../src/dialogs.py:2617 #: ../src/dialogs.py:2617
#: ../src/gui_interface.py:1405 #: ../src/gui_interface.py:1405
@ -6563,7 +6563,7 @@ msgstr ""
#: ../src/dialogs.py:3204 #: ../src/dialogs.py:3204
msgid "Jabber ID" msgid "Jabber ID"
msgstr "" msgstr "Jabber kimliği"
#: ../src/dialogs.py:3210 #: ../src/dialogs.py:3210
msgid "Groups" msgid "Groups"
@ -8656,7 +8656,7 @@ msgstr ""
#: ../src/roster_window.py:2937 #: ../src/roster_window.py:2937
#: ../src/roster_window.py:2948 #: ../src/roster_window.py:2948
msgid "Could not load image" msgid "Could not load image"
msgstr "" msgstr "Resim acılamadı"
#: ../src/profile_window.py:255 #: ../src/profile_window.py:255
msgid "Information received" msgid "Information received"
@ -8680,7 +8680,7 @@ msgstr ""
#: ../src/profile_window.py:362 #: ../src/profile_window.py:362
msgid "There was an error while publishing your personal information, try again later." msgid "There was an error while publishing your personal information, try again later."
msgstr "" msgstr "Kişisel ilanlar sayfayı yayınlarken bir hata çıktı, sonra bir daha prova et."
#: ../src/roster_window.py:283 #: ../src/roster_window.py:283
#: ../src/roster_window.py:1028 #: ../src/roster_window.py:1028
@ -9124,12 +9124,12 @@ msgstr ""
#: ../src/statusicon.py:333 #: ../src/statusicon.py:333
msgid "Hide this menu" msgid "Hide this menu"
msgstr "" msgstr "Menüyi gizle"
#: ../src/tooltips.py:351 #: ../src/tooltips.py:351
#: ../src/tooltips.py:562 #: ../src/tooltips.py:562
msgid "Jabber ID: " msgid "Jabber ID: "
msgstr "" msgstr "Jabber kimliği:"
#: ../src/tooltips.py:354 #: ../src/tooltips.py:354
#: ../src/tooltips.py:566 #: ../src/tooltips.py:566
@ -9167,11 +9167,11 @@ msgstr ""
#: ../src/tooltips.py:542 #: ../src/tooltips.py:542
msgid "Connected" msgid "Connected"
msgstr "" msgstr "Bağlantılı"
#: ../src/tooltips.py:544 #: ../src/tooltips.py:544
msgid "Disconnected" msgid "Disconnected"
msgstr "" msgstr "Bağlantızıs"
#. ('both' is the normal sub so we don't show it) #. ('both' is the normal sub so we don't show it)
#: ../src/tooltips.py:573 #: ../src/tooltips.py:573
@ -9192,7 +9192,7 @@ msgstr ""
#: ../src/tooltips.py:693 #: ../src/tooltips.py:693
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Yükleme"
#: ../src/tooltips.py:699 #: ../src/tooltips.py:699
msgid "Upload" msgid "Upload"
@ -9245,15 +9245,15 @@ msgstr ""
#: ../src/vcard.py:251 #: ../src/vcard.py:251
msgid "?Client:Unknown" msgid "?Client:Unknown"
msgstr "" msgstr "?Client:Bilinmez"
#: ../src/vcard.py:253 #: ../src/vcard.py:253
msgid "?OS:Unknown" msgid "?OS:Unknown"
msgstr "" msgstr "?OS:Unknown?OS:Bilinmez"
#: ../src/vcard.py:274 #: ../src/vcard.py:274
msgid "?Time:Unknown" msgid "?Time:Unknown"
msgstr "" msgstr "?Time:Bilinmez"
#: ../src/vcard.py:298 #: ../src/vcard.py:298
#: ../src/vcard.py:308 #: ../src/vcard.py:308