Better German translation.
This commit is contained in:
parent
d504aad3af
commit
296709ed27
46
po/de.po
46
po/de.po
|
@ -4933,15 +4933,15 @@ msgstr "Verblüfft"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:5
|
||||
msgid "Angry"
|
||||
msgstr "Aufgebracht"
|
||||
msgstr "Wütend"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:5
|
||||
msgid "Annoyed"
|
||||
msgstr "Verärgert"
|
||||
msgstr "Ärgerlich"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:6
|
||||
msgid "Anxious"
|
||||
msgstr "Besorgt"
|
||||
msgstr "Ängstlich"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:6
|
||||
msgid "Aroused"
|
||||
|
@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr "Interessiert"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:22
|
||||
msgid "Intoxicated"
|
||||
msgstr "Betrunken"
|
||||
msgstr "Berauscht"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:22
|
||||
msgid "Invincible"
|
||||
|
@ -5089,7 +5089,7 @@ msgstr "Fies"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:24
|
||||
msgid "Moody"
|
||||
msgstr "Mürrisch"
|
||||
msgstr "Launisch"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:25
|
||||
msgid "Nervous"
|
||||
|
@ -5117,7 +5117,7 @@ msgstr "Erleichtert"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:28
|
||||
msgid "Remorseful"
|
||||
msgstr "Reumütig"
|
||||
msgstr "Reuevoll"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:28
|
||||
msgid "Restless"
|
||||
|
@ -5173,7 +5173,7 @@ msgstr "Besorgt"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:40
|
||||
msgid "Doing Chores"
|
||||
msgstr "Mache den Haushalt"
|
||||
msgstr "Haushalt machen"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:41
|
||||
msgid "Buying Groceries"
|
||||
|
@ -5190,11 +5190,11 @@ msgstr "Kochen"
|
|||
#: ../src/common/pep.py:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Doing Maintenance"
|
||||
msgstr "Wartungsarbeiten"
|
||||
msgstr "Instanthaltung"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:45
|
||||
msgid "Doing the Dishes"
|
||||
msgstr "Geschirr abspülen"
|
||||
msgstr "Geschirr spülen"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:46
|
||||
msgid "Doing the Laundry"
|
||||
|
@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "Hund ausführen"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:50
|
||||
msgid "Drinking"
|
||||
msgstr "In der Kneipe"
|
||||
msgstr "Etwas trinken"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:51
|
||||
msgid "Having a Beer"
|
||||
|
@ -5230,7 +5230,7 @@ msgstr "Tee trinken"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:55
|
||||
msgid "Having a Snack"
|
||||
msgstr "Beim Imbiss"
|
||||
msgstr "Zwischenmahlzeit"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:56
|
||||
msgid "Having Breakfast"
|
||||
|
@ -5246,7 +5246,7 @@ msgstr "Mittagessen"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:59
|
||||
msgid "Exercising"
|
||||
msgstr "Üben"
|
||||
msgstr "Sport machen"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:60 ../src/common/pep.py:99
|
||||
msgid "Cycling"
|
||||
|
@ -5302,7 +5302,7 @@ msgstr "Rasieren"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:73
|
||||
msgid "Taking a Bath"
|
||||
msgstr "Ein Bad nehmen"
|
||||
msgstr "Baden"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:74
|
||||
msgid "Taking a Shower"
|
||||
|
@ -5310,7 +5310,7 @@ msgstr "Unter der Dusche"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:75
|
||||
msgid "Having an Appointment"
|
||||
msgstr "Habe einen Termin"
|
||||
msgstr "Termin"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:77
|
||||
msgid "Day Off"
|
||||
|
@ -5328,7 +5328,7 @@ msgstr "Im Urlaub"
|
|||
#: ../src/common/pep.py:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scheduled Holiday"
|
||||
msgstr "Urlaub"
|
||||
msgstr "Geplanter Urlaub"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:82
|
||||
msgid "Relaxing"
|
||||
|
@ -5356,11 +5356,11 @@ msgstr "Studieren"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:88
|
||||
msgid "Shopping"
|
||||
msgstr "Beim Einkaufen"
|
||||
msgstr "Shoppen"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:89
|
||||
msgid "Socializing"
|
||||
msgstr "Kontakte knüpfen"
|
||||
msgstr "Unter Leuten"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:90
|
||||
msgid "Sunbathing"
|
||||
|
@ -5380,7 +5380,7 @@ msgstr "Im Gespräch"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:94
|
||||
msgid "In Real Life"
|
||||
msgstr "Im wahren Leben"
|
||||
msgstr "Im echten Leben"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:95
|
||||
msgid "On the Phone"
|
||||
|
@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr "Am Videotelefon"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:97
|
||||
msgid "Traveling"
|
||||
msgstr "Auf Reisen"
|
||||
msgstr "Reisen"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:98
|
||||
msgid "Commuting"
|
||||
|
@ -5420,7 +5420,7 @@ msgstr "Im Zug"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:105
|
||||
msgid "On a Trip"
|
||||
msgstr "Auf Reisen"
|
||||
msgstr "Auf einer Reise"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:106
|
||||
msgid "Walking"
|
||||
|
@ -5432,11 +5432,11 @@ msgstr "Programmieren"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:109
|
||||
msgid "In a Meeting"
|
||||
msgstr "Bei einer Besprechung"
|
||||
msgstr "In einer Besprechung"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:110
|
||||
msgid "Studying"
|
||||
msgstr "Lerne"
|
||||
msgstr "Lernen"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/pep.py:111
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
|
@ -5449,7 +5449,7 @@ msgid ""
|
|||
"went wrong.]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[Dies ist ein Teil einer verschlüsselten Unterhaltung. Wenn Sie diese "
|
||||
"Nachricht sehen, ist etwas nicht Ordnung.]"
|
||||
"Nachricht sehen, ist etwas schief gegangen.]"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/zeroconf/client_zeroconf.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue