forked from cybrespace/mastodon
1403 lines
64 KiB
YAML
1403 lines
64 KiB
YAML
---
|
||
zh-HK:
|
||
about:
|
||
about_hashtag_html: 這些是包含「<strong>#%{hashtag}</strong>」標籤的公開文章。只要你是任何聯盟網站的用戶,便可以與他們互動。
|
||
about_mastodon_html: Mastodon(萬象)是屬於未來的社交網絡︰無廣告煩擾、無企業監控、設計講道義、分散無大台!立即重奪個人資料的控制權,使用 Mastodon 吧!
|
||
about_this: 關於本服務站
|
||
active_count_after: 活躍
|
||
active_footnote: 每月活躍使用者 (MAU)
|
||
administered_by: 管理者:
|
||
api: API
|
||
apps: 手機 App
|
||
apps_platforms: 在 iOS、Android 和其他平台使用 Mastodon
|
||
browse_directory: 依興趣瀏覽個人資料目錄和過濾器
|
||
browse_local_posts: 瀏覽這個伺服器的公開文章即時串流
|
||
browse_public_posts: 在 Mastodon 瀏覽公開文章的即時串流
|
||
contact: 聯絡
|
||
contact_missing: 未設定
|
||
contact_unavailable: 不適用
|
||
discover_users: 探索使用者
|
||
documentation: 說明文件
|
||
federation_hint_html: 你只需要擁有 %{instance} 的帳戶,就可以追蹤任何 Mastodon 服務站上的人!
|
||
get_apps: 嘗試使用手機 App
|
||
hosted_on: 在 %{domain} 運作的 Mastodon 伺服器
|
||
instance_actor_flash: |
|
||
這個帳戶是代表伺服器,而非代表任何個人用戶的虛擬帳號。
|
||
此帳戶是為聯盟協定而設。除非你想封鎖整個伺服器的話,否則請不要封鎖這個帳戶。如果你想封鎖伺服器,請使用網域封鎖以達到相同效果。
|
||
learn_more: 了解更多
|
||
privacy_policy: 隱私權政策
|
||
see_whats_happening: 看看發生什麼事
|
||
server_stats: 伺服器統計:
|
||
source_code: 源代碼
|
||
status_count_after:
|
||
other: 篇文章
|
||
status_count_before: 共發佈了
|
||
tagline: 關注朋友並探索新朋友
|
||
terms: 使用條款
|
||
unavailable_content: 受限制的伺服器
|
||
unavailable_content_description:
|
||
domain: 伺服器
|
||
reason: 原因
|
||
rejecting_media: 這些伺服器的媒體檔案將不會被處理或儲存,我們亦不會展示其縮圖。請手動點擊以觀看原始檔:
|
||
rejecting_media_title: 被篩選的媒體檔案
|
||
silenced: 除非你已經關注個別使用者,否則來自這些伺服器的文章和通知將會被隱藏。
|
||
silenced_title: 已靜音的伺服器
|
||
suspended: 來自這些伺服器的所有數據將不會被處理。你將不可能聯絡來自這些伺服器的使用者。
|
||
suspended_title: 已停權的伺服器
|
||
unavailable_content_html: Mastodon 通常讓你瀏覽其他社交聯盟網站的所有內容,但是對於這個特定網站,有這些特別的例外規則。
|
||
user_count_after:
|
||
other: 位使用者
|
||
user_count_before: 本站共有
|
||
what_is_mastodon: Mastodon (萬象)是甚麼?
|
||
accounts:
|
||
choices_html: "%{name} 的選擇:"
|
||
endorsements_hint: 你可以推薦正在關注的人,他們會被顯示在你的個人頁面。
|
||
featured_tags_hint: 你可以推薦不同標籤,它們也會在此處出現。
|
||
follow: 關注
|
||
followers:
|
||
other: 關注者
|
||
following: 正在關注
|
||
joined: 於 %{date} 加入
|
||
last_active: 上次活躍時間
|
||
link_verified_on: 此連結的所有權已在 %{date} 檢查過
|
||
media: 媒體
|
||
moved_html: "%{name} 已經轉移到 %{new_profile_link}:"
|
||
network_hidden: 此信息不可用
|
||
never_active: 永不
|
||
nothing_here: 暫時未有內容可以顯示!
|
||
people_followed_by: "%{name} 關注的人"
|
||
people_who_follow: 關注 %{name} 的人
|
||
pin_errors:
|
||
following: 你只能推薦你正在關注的使用者。
|
||
posts:
|
||
other: 文章
|
||
posts_tab_heading: 文章
|
||
posts_with_replies: 包含回覆的文章
|
||
reserved_username: 這個使用者名稱已被保留
|
||
roles:
|
||
admin: 管理員
|
||
bot: 機械人
|
||
group: 群組
|
||
moderator: 板主
|
||
unavailable: 無法取得個人檔案
|
||
unfollow: 取消關注
|
||
admin:
|
||
account_actions:
|
||
action: 執行動作
|
||
title: 在 %{acct} 執行管理操作
|
||
account_moderation_notes:
|
||
create: 加入管理紀錄
|
||
created_msg: 已新增管理紀錄
|
||
delete: 刪除
|
||
destroyed_msg: 管理紀錄已被刪除
|
||
accounts:
|
||
add_email_domain_block: 封鎖電郵網域
|
||
approve: 核准
|
||
approve_all: 全部批准
|
||
approved_msg: 成功審核了%{username} 的新帳號申請
|
||
are_you_sure: 你確定嗎?
|
||
avatar: 頭像
|
||
by_domain: 域名
|
||
change_email:
|
||
changed_msg: 帳號電郵更新成功!
|
||
current_email: 現時電郵
|
||
label: 更改電郵
|
||
new_email: 新的電郵
|
||
submit: 改變電郵
|
||
title: 改變 %{username} 的電郵
|
||
confirm: 確定
|
||
confirmed: 已確定
|
||
confirming: 確定
|
||
delete: 刪除資料
|
||
deleted: 已刪除
|
||
demote: 降權
|
||
destroyed_msg: 即將刪除 %{username} 的數據
|
||
disable: 停用
|
||
disable_two_factor_authentication: 關閉雙重認證
|
||
disabled: 已凍結
|
||
display_name: 顯示名稱
|
||
domain: 域名
|
||
edit: 編輯
|
||
email: 電郵地址
|
||
email_status: 電郵狀態
|
||
enable: 解除凍結
|
||
enabled: 已啟用
|
||
enabled_msg: 成功解除 %{username} 帳號的凍結
|
||
followers: 關注者
|
||
follows: 正在關注
|
||
header: 個人資料頁頂圖片
|
||
inbox_url: 收件箱(Inbox)URL
|
||
invited_by: 邀請者
|
||
ip: IP 位址
|
||
joined: 已加入
|
||
location:
|
||
all: 全部
|
||
local: 本地
|
||
remote: 遠端
|
||
title: 地點
|
||
login_status: 登入狀態
|
||
media_attachments: 媒體檔案
|
||
memorialize: 設定為追悼帳戶
|
||
memorialized: 被悼念的
|
||
memorialized_msg: 成功將%{username} 的帳號變為紀念帳號
|
||
moderation:
|
||
active: 活躍
|
||
all: 全部
|
||
pending: 處理中
|
||
silenced: 被靜音的
|
||
suspended: 已停權
|
||
title: 管理操作
|
||
moderation_notes: 管理備註
|
||
most_recent_activity: 最近活動
|
||
most_recent_ip: 最近的 IP 位址
|
||
no_account_selected: 因未選擇帳號而未有任何變更
|
||
no_limits_imposed: 未受限制
|
||
not_subscribed: 未訂閱
|
||
pending: 等待審核中
|
||
perform_full_suspension: 已停權
|
||
promote: 提升權限
|
||
protocol: 協議
|
||
public: 公開
|
||
push_subscription_expires: PuSH 訂閱過期
|
||
redownload: 更新頁面
|
||
redownloaded_msg: 成功重新載入 %{username} 的個人資料頁面
|
||
reject: 拒絕
|
||
reject_all: 全部拒絕
|
||
rejected_msg: 成功拒絕了 %{username} 的新帳號申請
|
||
remove_avatar: 刪除頭像
|
||
remove_header: 移除頁面頂端
|
||
removed_avatar_msg: 成功刪除 %{username} 的頭像
|
||
removed_header_msg: 成功刪除 %{username} 的頁面頂端圖片
|
||
resend_confirmation:
|
||
already_confirmed: 這個使用者先前已經被確認過
|
||
send: 重寄確認郵件
|
||
success: 確認電郵發送成功!
|
||
reset: 重設
|
||
reset_password: 重設密碼
|
||
resubscribe: 重新訂閱
|
||
role: 權限
|
||
roles:
|
||
admin: 管理員
|
||
moderator: 管理員
|
||
staff: 工作人員
|
||
user: 普通使用者
|
||
search: 搜尋
|
||
search_same_email_domain: 其他有相同電郵網域的使用者
|
||
search_same_ip: 其他有相同 IP 位址的使用者
|
||
sensitive: 敏感内容
|
||
sensitized: 已標記為敏感內容
|
||
shared_inbox_url: 公共收件箱(Shared Inbox)URL
|
||
show:
|
||
created_reports: 舉報紀錄
|
||
targeted_reports: 被其他人舉報的紀錄
|
||
silence: 靜音
|
||
silenced: 已靜音
|
||
statuses: 文章
|
||
subscribe: 訂閱
|
||
suspended: 已停權
|
||
suspension_irreversible: 已永久刪除此帳號的數據。你可以取消此帳號的停權狀態,但帳號的資料已被永久刪除。
|
||
suspension_reversible_hint_html: 此帳戶已被停權及所有數據將會於 %{date} 被刪除。在此之前,你仍可以完全回復帳號。如果你想即時刪除此帳戶的資料,可以在下面進行操作。
|
||
time_in_queue: 排隊中 %{time}
|
||
title: 帳號
|
||
unconfirmed_email: 未確認的電郵
|
||
undo_sensitized: 取消敏感狀態
|
||
undo_silenced: 解除靜音
|
||
undo_suspension: 解除停權
|
||
unsilenced_msg: 成功取消對 %{username} 帳號的限制
|
||
unsubscribe: 取消訂閱
|
||
unsuspended_msg: 成功取消對 %{username} 帳號的停權操作
|
||
username: 使用者名稱
|
||
view_domain: 查看域名概要
|
||
warn: 警告
|
||
web: 頁面
|
||
whitelisted: 容許互傳文章
|
||
action_logs:
|
||
action_types:
|
||
assigned_to_self_report: 指派舉報
|
||
change_email_user: 更改使用者的電郵
|
||
confirm_user: 確認使用者
|
||
create_account_warning: 新增警告
|
||
create_announcement: 建立公告
|
||
create_custom_emoji: 新增自訂的 Emoji
|
||
create_domain_allow: 新增允許的域名
|
||
create_domain_block: 封鎖域名
|
||
create_email_domain_block: 封鎖電郵域名
|
||
create_ip_block: 新增IP規則
|
||
demote_user: 將帳號降級
|
||
destroy_announcement: 刪除公告
|
||
destroy_custom_emoji: 刪除自定的 Emoji 表情符號
|
||
destroy_domain_allow: 刪除允許的域名
|
||
destroy_domain_block: 刪除已封鎖的域名
|
||
destroy_email_domain_block: 刪除已封鎖的電郵城名
|
||
destroy_ip_block: 刪除 IP 規則
|
||
destroy_status: 刪除文章
|
||
disable_2fa_user: 停用兩步驟驗證
|
||
disable_custom_emoji: 停用自定的 Emoji 表情符號
|
||
disable_user: 停用帳號
|
||
enable_custom_emoji: 啟用自定的 Emoji 表情符號
|
||
enable_user: 啟用帳號
|
||
memorialize_account: 把帳號設定為悼念帳號
|
||
promote_user: 提升帳號權限
|
||
remove_avatar_user: 刪除頭像
|
||
reopen_report: 重開舉報個案
|
||
reset_password_user: 重設密碼
|
||
resolve_report: 解決舉報個案
|
||
sensitive_account: 把你的帳號的媒體設定為敏感內容
|
||
silence_account: 把帳號靜音
|
||
suspend_account: 把帳號停權
|
||
unassigned_report: 取消指派舉報
|
||
unsensitive_account: 取消把你帳號的媒體設定為敏感內容
|
||
unsilence_account: 取消帳號的靜音狀態
|
||
unsuspend_account: 取消帳號的停權狀態
|
||
update_announcement: 更新公告
|
||
update_custom_emoji: 更新自定的 Emoji 表情符號
|
||
update_status: 更新文章
|
||
actions:
|
||
assigned_to_self_report: "%{name} 指派了 %{target} 的舉報給自己"
|
||
change_email_user: "%{name} 改變了使用者 %{target} 的電郵地址"
|
||
confirm_user: "%{name} 確認了使用者 %{target} 的電郵地址"
|
||
create_account_warning: "%{name} 已警告了 %{target}"
|
||
create_announcement: "%{name} 新增了公告 %{target}"
|
||
create_custom_emoji: "%{name} 加入了新的 Emoji %{target}"
|
||
create_domain_allow: "%{name} 和 %{target} 網域結盟了"
|
||
create_domain_block: "%{name} 封鎖了網域 %{target}"
|
||
create_email_domain_block: "%{name} 封鎖了電郵網域 %{target}"
|
||
create_ip_block: "%{name} 已經設定了針對 IP %{target} 的規則"
|
||
demote_user: "%{name} 把使用者 %{target} 降權"
|
||
destroy_announcement: "%{name} 刪除了公告 %{target}"
|
||
destroy_custom_emoji: "%{name} 刪除了 Emoji %{target}"
|
||
destroy_domain_allow: "%{name} 禁止了與 %{target} 網域進行訊息聯網"
|
||
destroy_domain_block: "%{name} 取消了對網域 %{target} 的封鎖"
|
||
destroy_email_domain_block: "%{name} 取消了對電郵網域 %{target} 的封鎖"
|
||
destroy_ip_block: "%{name} 已經刪除了 IP %{target} 的規則"
|
||
destroy_status: "%{name} 刪除了 %{target} 的文章"
|
||
disable_2fa_user: "%{name} 停用了使用者 %{target} 的雙重認證"
|
||
disable_custom_emoji: "%{name} 停用了 Emoji %{target}"
|
||
disable_user: "%{name} 把使用者 %{target} 設定為禁止登入"
|
||
enable_custom_emoji: "%{name} 啟用了 Emoji %{target}"
|
||
enable_user: "%{name} 把使用者 %{target} 設定為允許登入"
|
||
memorialize_account: "%{name} 把 %{target} 設定為追悼帳戶"
|
||
promote_user: "%{name} 對提升了使用者 %{target} 的權限"
|
||
remove_avatar_user: "%{name} 取消了 %{target} 的頭像"
|
||
reopen_report: "%{name} 重開 %{target} 的舉報個案"
|
||
reset_password_user: "%{name} 重設了使用者 %{target} 的密碼"
|
||
resolve_report: "%{name} 處理了 %{target} 的舉報個案"
|
||
sensitive_account: "%{name} 將 %{target} 的媒體檔案列為敏感"
|
||
silence_account: "%{name} 靜音了帳號 %{target}"
|
||
suspend_account: "%{name} 將帳號 %{target} 停權"
|
||
unassigned_report: "%{name} 取消指派 %{target} 的舉報"
|
||
unsensitive_account: "%{name} 取消將 %{target} 的媒體檔案的設為敏感"
|
||
unsilence_account: "%{name} 取消了用戶 %{target} 的靜音狀態"
|
||
unsuspend_account: "%{name} 取消了帳號 %{target} 的停權狀態"
|
||
update_announcement: "%{name} 更新了公告 %{target}"
|
||
update_custom_emoji: "%{name} 更新了 Emoji 表情符號 %{target}"
|
||
update_status: "%{name} 更新了 %{target} 的文章"
|
||
deleted_status: "(已刪除文章)"
|
||
empty: 找不到任何日誌。
|
||
filter_by_action: 按動作篩選
|
||
filter_by_user: 按帳號篩選
|
||
title: 營運日誌
|
||
announcements:
|
||
destroyed_msg: 成功刪除公告!
|
||
edit:
|
||
title: 編輯公告
|
||
empty: 找不到公告。
|
||
live: 在線
|
||
new:
|
||
create: 建立公告
|
||
title: 新增公告
|
||
published_msg: 成功發布公告!
|
||
scheduled_for: 排定 %{time}
|
||
scheduled_msg: 公告已排程!
|
||
title: 公告
|
||
unpublished_msg: 成功取消發布公告!
|
||
updated_msg: 成功更新公告!
|
||
custom_emojis:
|
||
assign_category: 指定分類
|
||
by_domain: 網域
|
||
copied_msg: 成功將表情複製到本地
|
||
copy: 複製
|
||
copy_failed_msg: 無法將表情符號複製到本地
|
||
create_new_category: 建立新分類
|
||
created_msg: 已新增表情符號
|
||
delete: 刪除
|
||
destroyed_msg: 已刪除表情符號
|
||
disable: 停用
|
||
disabled: 已停用
|
||
disabled_msg: 已停用表情符號
|
||
emoji: Emoji 表情符號
|
||
enable: 啟用
|
||
enabled: 已啟用
|
||
enabled_msg: 已啟用表情符號
|
||
image_hint: PNG 格式,最大 50KB
|
||
list: 列出
|
||
listed: 已列出
|
||
new:
|
||
title: 加入新的自訂 Emoji 表情符號
|
||
not_permitted: 你無權執行此操作
|
||
overwrite: 覆蓋
|
||
shortcode: 短代碼
|
||
shortcode_hint: 至少 2 個字元,只能使用字母、數字和下劃線
|
||
title: 自訂 Emoji 表情符號
|
||
uncategorized: 未分類
|
||
unlist: 隱藏
|
||
unlisted: 已隱藏
|
||
update_failed_msg: 無法更新表情符號
|
||
updated_msg: 已更新表情符號
|
||
upload: 上傳新的表情符號
|
||
dashboard:
|
||
authorized_fetch_mode: 安全模式
|
||
backlog: 未處理工作數
|
||
config: 設定
|
||
feature_deletions: 刪除帳號功能
|
||
feature_invites: 邀請連結
|
||
feature_profile_directory: 個人資料目錄
|
||
feature_registrations: 註冊
|
||
feature_relay: 聯網中繼站
|
||
feature_spam_check: 防垃圾訊息
|
||
feature_timeline_preview: 時間軸預覽
|
||
features: 功能
|
||
hidden_service: 與隱密服務互連
|
||
open_reports: 未處理的舉報個案數
|
||
pending_tags: 等待審核的主題標籤
|
||
pending_users: 等待審核的使用者
|
||
recent_users: 最近加入的使用者
|
||
search: 全文搜尋
|
||
single_user_mode: 單一使用者模式
|
||
software: 軟件
|
||
space: 儲存空間用量
|
||
title: 儀表板
|
||
total_users: 總使用者數
|
||
trends: 近期流行
|
||
week_interactions: 本週互動次數
|
||
week_users_active: 本週活躍使用者數
|
||
week_users_new: 本週新使用者數
|
||
whitelist_mode: 白名單模式
|
||
domain_allows:
|
||
add_new: 將網域加入白名單
|
||
created_msg: 網域已成功加入白名單
|
||
destroyed_msg: 網域已成功從白名單移除
|
||
undo: 從白名單移除
|
||
domain_blocks:
|
||
add_new: 新增域名阻隔規則
|
||
created_msg: 正處理阻隔域名的請求
|
||
destroyed_msg: 已撤銷域名阻隔
|
||
domain: 域名阻隔
|
||
edit: 更改域名阻隔
|
||
existing_domain_block_html: 你已經對 %{name} 施加了更嚴格的限制,你需要先對他<a href="%{unblock_url}">取消封鎖</a>。
|
||
new:
|
||
create: 新增域名阻隔
|
||
hint: "「域名阻隔」不會隔絕該域名帳號進入本站資料庫,但是會在符合條件的帳號進入資料庫後,自動對它們套用特定審批操作。"
|
||
severity:
|
||
desc_html: "「<strong>自動靜音</strong>」令該域名下帳號的文章,被設為只對關注者顯示,沒有關注的人會看不到。 「<strong>自動刪除</strong>」會刪除將該域名下用戶的文章、媒體檔案和個人資料。「<strong>無</strong>」則會拒絕接收來自該域名的媒體檔案。"
|
||
noop: 無
|
||
silence: 自動靜音
|
||
suspend: 自動刪除
|
||
title: 新增域名阻隔
|
||
private_comment: 私人留言
|
||
private_comment_hint: 請提供更多有關此域名限制的資訊以供管理員作內部參考。
|
||
public_comment: 公開留言
|
||
public_comment_hint: 如果你已經啟用域名限制列表的公告,請為一般大眾提供更多有關此域名限制的資訊。
|
||
reject_media: 拒絕媒體檔案
|
||
reject_media_hint: 刪除本地緩存的媒體檔案,再也不在未來下載這個站點的檔案。和自動刪除無關
|
||
reject_reports: 拒絕檢舉個案
|
||
reject_reports_hint: 忽略所有來自此站點的檢舉。與停權無關
|
||
rejecting_media: 拒絕媒體檔案
|
||
rejecting_reports: 拒絕檢舉中
|
||
severity:
|
||
silence: 已靜音
|
||
suspend: 已停權
|
||
show:
|
||
affected_accounts:
|
||
other: 將影響到資料庫中的 %{count} 個帳號
|
||
retroactive:
|
||
silence: 對此域名的所有帳號取消靜音
|
||
suspend: 對此域名的所有帳號取消除名
|
||
title: 撤銷 %{domain} 的域名阻隔
|
||
undo: 撤銷
|
||
undo: 撤銷域名阻隔
|
||
view: 顯示正被阻隔的網域
|
||
email_domain_blocks:
|
||
add_new: 新增
|
||
created_msg: 已新增電郵網域阻隔
|
||
delete: 刪除
|
||
destroyed_msg: 已刪除電郵網域阻隔
|
||
domain: 網域
|
||
empty: 現時並沒有電郵域名被阻隔。
|
||
from_html: 由%{domain}
|
||
new:
|
||
create: 新增網域
|
||
title: 新增電郵網域阻隔
|
||
title: 電郵網域阻隔
|
||
instances:
|
||
by_domain: 域名
|
||
delivery_available: 傳送可用
|
||
known_accounts:
|
||
other: "%{count} 已知的帳號"
|
||
moderation:
|
||
all: 全部
|
||
limited: 限制
|
||
title: 版主
|
||
private_comment: 私人留言
|
||
public_comment: 公開留言
|
||
title: 已知服務站
|
||
total_blocked_by_us: 被我們封鎖
|
||
total_followed_by_them: 被他們關注
|
||
total_followed_by_us: 被我們關注
|
||
total_reported: 關於他們的舉報
|
||
total_storage: 媒體附件
|
||
invites:
|
||
deactivate_all: 全部停用
|
||
filter:
|
||
all: 全部
|
||
available: 可用
|
||
expired: 已失效
|
||
title: 篩選
|
||
title: 邀請
|
||
ip_blocks:
|
||
add_new: 新增規則
|
||
created_msg: 成功新增 IP 規則
|
||
delete: 刪除
|
||
expires_in:
|
||
'1209600': 2 週
|
||
'15778476': 6 個月
|
||
'2629746': 1 個月
|
||
'31556952': 1 年
|
||
'86400': 1 日
|
||
'94670856': 3 年
|
||
new:
|
||
title: 新增 IP 規則
|
||
no_ip_block_selected: 因未選擇 IP 規則而未有任何變更。
|
||
title: IP 規則
|
||
pending_accounts:
|
||
title: 待處理帳戶(%{count})
|
||
relationships:
|
||
title: "%{acct} 的關係"
|
||
relays:
|
||
add_new: 新增中繼
|
||
delete: 刪除
|
||
description_html: "<strong>聯盟中繼站</strong>是一種中繼伺服器,會在訂閱並推送至此中繼站的伺服器之間交換大量的公開嘟文。<strong>中繼站也能協助小型或中型伺服器從聯邦中探索內容</strong>,而無須本地使用者手動關注遠端伺服器的其他使用者。"
|
||
disable: 停用
|
||
disabled: 已停用
|
||
enable: 啟用
|
||
enable_hint: 啟用後,你的伺服器將訂閱該中繼的所有公開文章,並將會此伺服器的公開文章發送給它。
|
||
enabled: 已啟用
|
||
inbox_url: 中繼 URL
|
||
pending: 正在等待中繼許可
|
||
save_and_enable: 儲存並啟用
|
||
setup: 建立中繼通訊
|
||
signatures_not_enabled: 中繼不會在安全模式或有限聯盟模式被開啓的情況下正常運作
|
||
status: 狀態
|
||
title: 中繼
|
||
report_notes:
|
||
created_msg: 舉報備註已建立!
|
||
destroyed_msg: 舉報備註已刪除!
|
||
reports:
|
||
account:
|
||
notes:
|
||
other: "%{count} 則備註"
|
||
reports:
|
||
other: "%{count} 則舉報"
|
||
action_taken_by: 操作執行者
|
||
are_you_sure: 你確認嗎?
|
||
assign_to_self: 指派給自己
|
||
assigned: 指派版主
|
||
by_target_domain: 被舉報帳號的域名
|
||
comment:
|
||
none: 沒有
|
||
created_at: 日期
|
||
mark_as_resolved: 標示為「已處理」
|
||
mark_as_unresolved: 標示為「未處理」
|
||
notes:
|
||
create: 建立備註
|
||
create_and_resolve: 標示為「已處理」並留下備註
|
||
create_and_unresolve: 標示為「未處理」並留下備註
|
||
delete: 刪除
|
||
placeholder: 記錄已執行的動作,或其他相關的更新……
|
||
reopen: 重開舉報個案
|
||
report: '舉報 #%{id}'
|
||
reported_account: 舉報用戶
|
||
reported_by: 舉報者
|
||
resolved: 已處理
|
||
resolved_msg: 舉報個案已被處理!
|
||
status: 狀態
|
||
title: 舉報
|
||
unassign: 取消指派
|
||
unresolved: 未處理
|
||
updated_at: 更新
|
||
settings:
|
||
activity_api_enabled:
|
||
desc_html: 本站的文章數量、活躍使用者數量、及每週新註冊使用者數量
|
||
title: 公佈使用者活躍度的統計數據
|
||
bootstrap_timeline_accounts:
|
||
desc_html: 以半形逗號分隔多個使用者名稱。只能加入來自本站且未開啟保護的帳號。如果留空,則默認關注本站所有管理員。
|
||
title: 新使用者預設關注的對像
|
||
contact_information:
|
||
email: 輸入一個公開的電郵地址
|
||
username: 輸入使用者名稱
|
||
custom_css:
|
||
desc_html: 透過 CSS 自訂每一頁的外觀
|
||
title: 自訂 CSS
|
||
default_noindex:
|
||
desc_html: 影響所有未自行設定的帳號
|
||
title: 預設帳號不在搜尋引擎索引之內
|
||
domain_blocks:
|
||
all: 給任何人
|
||
disabled: 給沒有人
|
||
title: 顯示封鎖的網域
|
||
users: 所有已登入的帳號
|
||
domain_blocks_rationale:
|
||
title: 顯示原因予
|
||
enable_bootstrap_timeline_accounts:
|
||
title: 啟用「新使用者預設關注」功能
|
||
hero:
|
||
desc_html: 在首頁顯示。推薦最小 600x100px。如果留空,就會默認為服務站縮圖
|
||
title: 主題圖片
|
||
mascot:
|
||
desc_html: 在不同頁面顯示。推薦最小 293×205px。如果留空,就會默認為伺服器縮圖。
|
||
title: 縮圖
|
||
peers_api_enabled:
|
||
desc_html: 現時本服務站在網絡中已發現的域名
|
||
title: 公開已知服務站的列表
|
||
preview_sensitive_media:
|
||
desc_html: 在其他頁面預覽的連結將會在敏感媒體的情況下顯示縮圖
|
||
title: 在 OpenGraph 預覽中顯示敏感媒體
|
||
profile_directory:
|
||
desc_html: 允許使用者被搜尋
|
||
title: 啟用個人資料目錄
|
||
registrations:
|
||
closed_message:
|
||
desc_html: 當本站暫停接受註冊時,會顯示這個訊息。<br/> 可使用 HTML
|
||
title: 暫停註冊訊息
|
||
deletion:
|
||
desc_html: 允許所有人刪除自己的帳號
|
||
title: 容許刪除帳號
|
||
min_invite_role:
|
||
disabled: 沒有人
|
||
title: 允許發送邀請的身份
|
||
registrations_mode:
|
||
modes:
|
||
approved: 註冊需要核准
|
||
none: 沒有人可註冊
|
||
open: 任何人皆能註冊
|
||
title: 註冊模式
|
||
show_known_fediverse_at_about_page:
|
||
desc_html: 如果停用,將會只在本站的歡迎頁顯示本站的文章。
|
||
title: 在訪客預覽本站的時間軸上,顯示跨站文章
|
||
show_staff_badge:
|
||
desc_html: 在個人資料頁上顯示工作人員標誌
|
||
title: 顯示工作人員標誌
|
||
site_description:
|
||
desc_html: 在首頁顯示,及在 meta 標籤使用作網站介紹。<br/> 你可以在此使用 <code><a></code> 和 <code><em></code> 等 HTML 標籤。
|
||
title: 本站介紹
|
||
site_description_extended:
|
||
desc_html: 本站詳細資訊頁的內文<br/>你可以在此使用 HTML
|
||
title: 本站詳細資訊
|
||
site_short_description:
|
||
desc_html: "顯示在側邊欄和網頁標籤(meta tags)。以一句話描述Mastodon是甚麼,有甚麼令這個伺服器脫\U000294D9而出。"
|
||
title: 伺服器短描述
|
||
site_terms:
|
||
desc_html: 可以填寫自己的隱私權政策、使用條款或其他法律文本。可以使用 HTML 標籤
|
||
title: 自訂使用條款
|
||
site_title: 本站名稱
|
||
spam_check_enabled:
|
||
desc_html: Mastodon可以自動舉報產生重複的垃圾內容的帳號,不過未必準確。
|
||
title: 自動防廣告訊息
|
||
thumbnail:
|
||
desc_html: 用於在 OpenGraph 和 API 中顯示預覽圖。推薦大小 1200×630px
|
||
title: 本站縮圖
|
||
timeline_preview:
|
||
desc_html: 在主頁顯示本站時間軸
|
||
title: 時間軸預覽
|
||
title: 網站設定
|
||
trendable_by_default:
|
||
desc_html: 影響之前並未禁止的標籤
|
||
title: 容許標籤不需要審核來成為今期流行
|
||
trends:
|
||
desc_html: 公開地顯示已審核的標籤為今期流行
|
||
title: 趨勢主題標籤
|
||
site_uploads:
|
||
delete: 刪除上傳的檔案
|
||
destroyed_msg: 成功刪除站台的上傳項目!
|
||
statuses:
|
||
back_to_account: 返回帳戶信息頁
|
||
batch:
|
||
delete: 刪除
|
||
nsfw_off: 取消 NSFW 標記
|
||
nsfw_on: 添加 NSFW 標記
|
||
deleted: 已刪除
|
||
failed_to_execute: 執行失敗
|
||
media:
|
||
title: 媒體檔案
|
||
no_media: 不含媒體檔案
|
||
no_status_selected: 因未選擇嘟文而未變更。
|
||
title: 帳戶文章
|
||
with_media: 含有媒體檔案
|
||
tags:
|
||
accounts_today: 今日特殊使用
|
||
accounts_week: 今週特殊使用
|
||
breakdown: 根據來源剖析是日用量
|
||
context: 上下文
|
||
directory: 在目錄中
|
||
in_directory: 目錄中有 %{count} 個
|
||
last_active: 上次活躍
|
||
most_popular: 最熱門
|
||
most_recent: 最近
|
||
name: 主題標籤
|
||
review: 審核文章
|
||
reviewed: 已審核
|
||
title: 主題標籤
|
||
trending_right_now: 最新趨勢
|
||
unique_uses_today: 今天嘟了 %{count} 則
|
||
unreviewed: 未審核
|
||
updated_msg: 成功更新主題標籤設定
|
||
title: 管理
|
||
warning_presets:
|
||
add_new: 新增
|
||
delete: 刪除
|
||
edit_preset: 設定警告預設
|
||
title: 管理警告預設
|
||
admin_mailer:
|
||
new_pending_account:
|
||
body: 以下是新帳戶的資訊。你可以審核這項申請。
|
||
subject: 在 %{instance} 上未審核的新用戶(%{username})
|
||
new_report:
|
||
body: "%{reporter} 舉報了 %{target}"
|
||
body_remote: 來自 %{domain} 的人舉報了 %{target}
|
||
subject: 針對 %{instance} 的舉報(#%{id})
|
||
new_trending_tag:
|
||
body: '今天流行使用未被審核的 #%{name} 主題標籤。在你允許之前,它不會被公開地顯示,你亦可以無視它使它不再污染你的眼睛。'
|
||
subject: 在 %{instance} 上未審核的主題標籤 (%{name})
|
||
aliases:
|
||
add_new: 建立別名 (Alias)
|
||
created_msg: 成功建立別名 (alias)。你可以從舊帳號開始轉移。
|
||
deleted_msg: 成功刪除別名 (alias)。你將不可以由舊帳號轉移到當前帳號。
|
||
empty: 你沒有別名 (alias)。
|
||
hint_html: 如果你想由另一個帳戶轉移到此帳號,你可以在此處創建別名 (alias),然後系統容許你將關注者由舊帳戶轉移到此帳號。此操作是<strong>無害且可以還原的</strong>。 <strong>帳號遷移程序,需要在舊帳號啟動</strong>。
|
||
remove: 取消連結別名 (Alias)
|
||
appearance:
|
||
advanced_web_interface: 進階網頁介面
|
||
advanced_web_interface_hint: 如果你想善用整個螢幕闊度,你可以啟用「進階網頁介面」,在畫面上配置多個不同的欄目,讓你能根據需要,同時查看盡可能多的信息,支援的欄位包括:主頁、通知、其他站點和任何的列表和標籤。
|
||
animations_and_accessibility: 動畫和輔助功能
|
||
confirmation_dialogs: 確認對話框
|
||
discovery: 探索
|
||
localization:
|
||
body: Mastodon 是由志願者翻譯的。
|
||
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
|
||
guide_link_text: 每個人都能貢獻。
|
||
sensitive_content: 敏感內容
|
||
toot_layout: 發文介面
|
||
application_mailer:
|
||
notification_preferences: 更改電郵設定
|
||
salutation: "%{name}:"
|
||
settings: 修改電郵設定︰%{link}
|
||
view: 進入瀏覽︰
|
||
view_profile: 檢視個人資料頁
|
||
view_status: 檢視文章
|
||
applications:
|
||
created: 已建立應用程式
|
||
destroyed: 已刪除應用程式
|
||
invalid_url: 所提供的網址不正確
|
||
regenerate_token: 重設 token
|
||
token_regenerated: 已重設 token
|
||
warning: 警告,不要把它分享給任何人!
|
||
your_token: token
|
||
auth:
|
||
apply_for_account: 請求邀請
|
||
change_password: 密碼
|
||
checkbox_agreement_html: 我同意 <a href="%{rules_path}" target="_blank">的伺服器規則</a> 和<a href="%{terms_path}" target="_blank">服務條款</a>
|
||
checkbox_agreement_without_rules_html: 我同意 <a href="%{terms_path}" target="_blank">服務條款</a>
|
||
delete_account: 刪除帳號
|
||
delete_account_html: 如果你想刪除你的帳號,請<a href="%{path}">點擊這裡繼續</a>。你需要確認你的操作。
|
||
description:
|
||
prefix_invited_by_user: "@%{name} 邀請你加入這個 Mastodon 服務站!"
|
||
prefix_sign_up: 立即註冊 Mastodon!
|
||
suffix: 有了一個帳戶,就可以從任何Mastodon服務器關注任何人,發佈更新並與任何Mastodon服務器的用戶交流!
|
||
didnt_get_confirmation: 沒有收到確認指示電郵?
|
||
dont_have_your_security_key: 找不到安全密鑰?
|
||
forgot_password: 忘記了密碼?
|
||
invalid_reset_password_token: 密碼重置 token 無效或已過期。請重新重設密碼。
|
||
link_to_otp: 請輸入兩步䮕認證碼或恢復碼
|
||
link_to_webauth: 使用你的安全密鑰裝置
|
||
login: 登入
|
||
logout: 登出
|
||
migrate_account: 轉移到另一個帳號
|
||
migrate_account_html: 想要將這個帳號指向另一個帳號可<a href="%{path}">到這裡設定</a>。
|
||
or_log_in_with: 或登入於
|
||
providers:
|
||
cas: CAS
|
||
saml: SAML
|
||
register: 登記
|
||
registration_closed: "%{instance} 並不接受新成員請求"
|
||
resend_confirmation: 重發確認指示電郵
|
||
reset_password: 重設密碼
|
||
security: 登入資訊
|
||
set_new_password: 設定新密碼
|
||
setup:
|
||
email_below_hint_html: 如果下面的電郵地址不正確,你可在此修改,然後接收電郵進行確認。
|
||
email_settings_hint_html: 確認電郵已發送至 %{email}。電郵地址不正確的話,你可以在帳戶設置中進行更改。
|
||
title: 設定
|
||
status:
|
||
account_status: 帳戶文章
|
||
confirming: 正在等待確認電郵地址。
|
||
functional: 你的帳戶可以正常使用。
|
||
pending: 管理員正在處理你的申請。可能會需要一點時間處理。我們將會在申請被批準的時候馬上寄電郵給你。
|
||
redirecting_to: 你的帳戶因為正在重新定向到 %{acct},所以暫時被停用。
|
||
too_fast: 你太快遞交了,請再試一次。
|
||
trouble_logging_in: 不能登入?
|
||
use_security_key: 使用安全密鑰裝置
|
||
authorize_follow:
|
||
already_following: 你已經關注了這個帳號
|
||
already_requested: 你先前已向該帳號發送關注請求
|
||
error: 對不起,尋找這個跨站用戶的過程發生錯誤
|
||
follow: 關注
|
||
follow_request: 關注請求已發送给:
|
||
following: 成功!你正在關注:
|
||
post_follow:
|
||
close: 你也可以直接關閉這個頁面。
|
||
return: 顯示個人資料頁
|
||
web: 返回本站
|
||
title: 關注 %{acct}
|
||
challenge:
|
||
confirm: 繼續
|
||
hint_html: "<strong>温馨提示</strong> 我們在未來一小時內不會再要求你填寫密碼。"
|
||
invalid_password: 密碼錯誤
|
||
prompt: 確認密碼以繼續
|
||
crypto:
|
||
errors:
|
||
invalid_key: 不是一個有效的 Ed25519 或 Curve25519 密鑰
|
||
invalid_signature: 不是一個有效的 Ed25519 簽名
|
||
date:
|
||
formats:
|
||
default: "%Y年%b月%d日"
|
||
with_month_name: "%B %d, %Y"
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
about_x_hours: "%{count}小時前"
|
||
about_x_months: "%{count}個月前"
|
||
about_x_years: "%{count}年前"
|
||
almost_x_years: 接近%{count}年前
|
||
half_a_minute: 剛剛
|
||
less_than_x_minutes: 少於%{count}分鐘前
|
||
less_than_x_seconds: 剛剛
|
||
over_x_years: "%{count}年"
|
||
x_days: "%{count}日"
|
||
x_minutes: "%{count}分鐘"
|
||
x_months: "%{count}個月"
|
||
x_seconds: "%{count}秒"
|
||
deletes:
|
||
challenge_not_passed: 你填寫的資料不正確
|
||
confirm_password: 輸入你現在的密碼來驗證身份
|
||
confirm_username: 請填寫你的登入名稱以確認程序
|
||
proceed: 刪除帳戶
|
||
success_msg: 你的帳戶已經成功刪除
|
||
warning:
|
||
before: 在繼續之前,請仔細閱讀以下說明:
|
||
caches: 已被其他服務器緩存的內容可能不會消失
|
||
data_removal: 你的文章和其他資料將被永久刪除
|
||
email_change_html: 你可以在不刪除帳戶的情況下<a href="%{path}">更改電子郵件地址</a>
|
||
email_contact_html: 如果仍然沒有送達,你可以通過電子郵件發送到<a href="mailto:%{email}">%{email}</a>以獲得協助
|
||
email_reconfirmation_html: 如果你沒有收到確認電郵,你可以<a href="%{path}">要求再次發送它</a>
|
||
irreversible: 你將無法重啟你的帳戶
|
||
more_details_html: 請參見<a href="%{terms_path}">隱私政策</a>以瀏覽細節。
|
||
username_available: 你的登入名稱將可被其他人使用
|
||
username_unavailable: 你的登入名稱將不能讓其他人使用
|
||
directories:
|
||
directory: 個人資料目錄
|
||
explanation: 根據興趣認識新朋友
|
||
explore_mastodon: 探索%{title}
|
||
domain_validator:
|
||
invalid_domain: 不是一個可用域名
|
||
errors:
|
||
'400': 你的請求無效或格式不正確。
|
||
'403': 你沒有觀看本頁的權限。
|
||
'404': 找不到內容。
|
||
'406': 無法根據的格式顯示此頁面
|
||
'410': 內容已被刪除。
|
||
'422':
|
||
content: 無法確認登入資訊。會不會你阻擋了本站使用 Cookies 的權限?
|
||
title: 無法確認登入資訊
|
||
'429': 伺服器繁忙
|
||
'500':
|
||
content: 抱歉,我們的後台出錯了。
|
||
title: 這個頁面有問題
|
||
'503': 因短暫的伺服器錯誤而未能提供此頁面
|
||
noscript_html: 使用 Mastodon 網頁版應用需要啟用 JavaScript。你也可以選擇適用於你的平台的 <a href="%{apps_path}">Mastodon 應用</a>。
|
||
existing_username_validator:
|
||
not_found: 無法找到位於本伺服器的用戶
|
||
not_found_multiple: 無法找到%{usernames}
|
||
exports:
|
||
archive_takeout:
|
||
date: 日期
|
||
download: 下載檔案
|
||
hint_html: 你可以下載包含你的<strong>文章和媒體</strong>的檔案。資料以 ActivityPub 格式儲存,可用於相容的軟體。你可以每 7 天下載一次。
|
||
in_progress: 檔案製作中...
|
||
request: 下載檔案
|
||
size: 檔案大小
|
||
blocks: 被你封鎖的用戶
|
||
bookmarks: 書籤
|
||
csv: CSV
|
||
domain_blocks: 域名封鎖
|
||
lists: 列表
|
||
mutes: 你所靜音的用戶
|
||
storage: 媒體容量大小
|
||
featured_tags:
|
||
add_new: 新增
|
||
errors:
|
||
limit: 你所推薦的標籤數量已經達到上限
|
||
hint_html: "<strong>甚麼是推薦主題標籤?</strong> 它們會被顯示在你的個人資料頁面,讓其他人可以根據標籤瀏覽你的公開文章,令人們更易找到你創作或者長期作品!"
|
||
filters:
|
||
contexts:
|
||
account: 個人資料
|
||
home: 主頁和列表
|
||
notifications: 通知
|
||
public: 公共時間軸
|
||
thread: 對話
|
||
edit:
|
||
title: 編輯篩選器
|
||
errors:
|
||
invalid_context: 沒有提供內文或內文無效
|
||
invalid_irreversible: 不可逆的篩選器只適用放主頁或通知頁面
|
||
index:
|
||
delete: 刪除
|
||
empty: 你沒有過濾器。
|
||
title: 篩選
|
||
new:
|
||
title: 新增篩選器
|
||
footer:
|
||
developers: 開發者
|
||
more: 更多......
|
||
resources: 項目
|
||
trending_now: 今期流行
|
||
generic:
|
||
all: 全部
|
||
changes_saved_msg: 已成功儲存修改。
|
||
copy: 複製
|
||
delete: 刪除
|
||
no_batch_actions_available: 此頁目沒有可用的批次操作
|
||
order_by: 排序
|
||
save_changes: 儲存修改
|
||
validation_errors:
|
||
other: 提交的資料有 %{count} 項問題
|
||
html_validator:
|
||
invalid_markup: 含有無效的HTML標記:%{error}
|
||
identity_proofs:
|
||
active: 活躍
|
||
authorize: 是的,請授權
|
||
authorize_connection_prompt: 授權此加密通訊?
|
||
errors:
|
||
failed: 加密通訊失敗。請在%{provider} 重試。
|
||
keybase:
|
||
invalid_token: Keybase tokens必定為66個16位元字符的簽名檔散列。
|
||
verification_failed: Keybase不能識別此令牌為Keybase用戶%{kb_username} 的簽名。請在Keybase再試一次。
|
||
wrong_user: 未能以%{current} 為 %{proving} 建立身份驗證。請登入為%{proving} 再試一次。
|
||
explanation_html: 在此你連結其他網路平台(如 Keybase)上的加密身份。讓其他人可以在那些平台上,傳送加密信息給你,並驗證你的身份。
|
||
i_am_html: 我是 %{service} 上的 %{username}
|
||
identity: 身份
|
||
inactive: 停用
|
||
publicize_checkbox: 發表文章:
|
||
publicize_toot: 驗證成功!我在%{service} 是%{username} :%{url}
|
||
remove: 刪除帳號的驗證
|
||
removed: 成功刪除身份驗證
|
||
status: 確認狀態
|
||
view_proof: 查看證明
|
||
imports:
|
||
modes:
|
||
merge: 合併
|
||
merge_long: 留下舊有記錄並添加新的資訊
|
||
overwrite: 覆蓋
|
||
overwrite_long: 用新記錄覆蓋當前記錄
|
||
preface: 你可以在此匯入你在其他服務站所匯出的資料檔,包括︰你所關注的用戶,被你封鎖的用戶。
|
||
success: 你已成功上載資料檔,我們正將資料匯入,請稍候
|
||
types:
|
||
blocking: 被你封鎖的用戶名單
|
||
bookmarks: 書籤
|
||
domain_blocking: 域名封鎖名單
|
||
following: 你所關注的用戶名單
|
||
muting: 靜音名單
|
||
upload: 上載
|
||
in_memoriam_html: 謹此悼念。
|
||
invites:
|
||
delete: 停用
|
||
expired: 已失效
|
||
expires_in:
|
||
'1800': 30 分鐘後
|
||
'21600': 6 小時後
|
||
'3600': 1 小時後
|
||
'43200': 12 小時後
|
||
'604800': 1 週後
|
||
'86400': 1 天後
|
||
expires_in_prompt: 永不過期
|
||
generate: 生成邀請連結
|
||
invited_by: 你的邀請人是:
|
||
max_uses:
|
||
other: "%{count} 次"
|
||
max_uses_prompt: 無限制
|
||
prompt: 生成分享連結,邀請他人在本服務站註冊
|
||
table:
|
||
expires_at: 失效時間
|
||
uses: 已使用次數
|
||
title: 邀請用戶
|
||
lists:
|
||
errors:
|
||
limit: 你所建立的列表數量已經達到上限
|
||
media_attachments:
|
||
validations:
|
||
images_and_video: 不能在已有圖片的文章上加入影片
|
||
not_ready: 無法附加尚未處理完的檔案。 請稍後再試!
|
||
too_many: 不可以加入超過 4 個檔案
|
||
migrations:
|
||
acct: 新帳戶的 用戶名@域名
|
||
cancel: 取消定向
|
||
cancel_explanation: 取消重新定向將會重新激活當前帳戶,但並不會還原已移至該帳戶的關注者。
|
||
cancelled_msg: 成功取消定向。
|
||
errors:
|
||
already_moved: 是已經移至的相同帳戶
|
||
missing_also_known_as: 不是此帳戶的別名(alias)
|
||
move_to_self: 不能移至當前帳戶
|
||
not_found: 找不到
|
||
on_cooldown: 你正在處於冷卻狀態
|
||
followers_count: 轉移時的追隨者
|
||
incoming_migrations: 由另一個帳號轉移
|
||
incoming_migrations_html: 要由其他帳戶轉移至當前帳戶的話,首先你需要 <a href="%{path}">新增帳戶別名(alias)</a>.
|
||
moved_msg: 你的帳號正被轉接至 %{acct} ,你的關注者正在同步轉移至該帳號。
|
||
not_redirecting: 你的帳號現時並未被重新定向。
|
||
on_cooldown: 你最近已經轉移過帳戶。此功能將在 %{count} 天後可重新使用。
|
||
past_migrations: 以往的帳戶轉移
|
||
proceed_with_move: 移動追隨者
|
||
redirected_msg: 你的帳戶即將被重新定向至%{acct}。
|
||
redirecting_to: 你的帳戶正被重新定向至%{acct}。
|
||
set_redirect: 設定重新定向
|
||
warning:
|
||
backreference_required: 新帳戶必須首先反向標識(back-reference)當前帳戶
|
||
before: 在繼續之前,請仔細閱讀以下說明:
|
||
cooldown: 在轉移帳號之後將會有一段冷卻時間,在冷卻時間內你將不能再次轉移帳號
|
||
disabled_account: 你的當前帳號將不能完整地運作。但你將會有權力匯出你的數據和重新啟用你的帳號。
|
||
followers: 此操作將會由當前帳號轉移所有追隨者至新帳號
|
||
only_redirect_html: 另外,你亦可<a href="%{path}">只在你的個人資料頁面放上重新定向標記</a>.
|
||
other_data: 並不會自動轉移其他數據
|
||
redirect: 你的當前帳號的個人資料頁面將會加上一個重新定向公告,並會在搜尋結果中被剔除。
|
||
moderation:
|
||
title: 營運
|
||
move_handler:
|
||
carry_blocks_over_text: 此用戶從%{acct} 轉移,該帳號已被你封鎖。
|
||
carry_mutes_over_text: 此用戶從%{acct} 轉移,該帳號已被你靜音。
|
||
copy_account_note_text: 此用戶從%{acct} 轉移,這是你之前在該帳號留下的備注:
|
||
notification_mailer:
|
||
digest:
|
||
action: 查看所有通知
|
||
body: 這是自從你在%{since}使用以後,你錯失了的訊息︰
|
||
mention: "%{name} 在此提及了你︰"
|
||
new_followers_summary:
|
||
other: 你新獲得了 %{count} 位關注者了!好厲害!
|
||
subject:
|
||
other: "自從上次登入以來,你收到 %{count} 則新的通知 \U0001F418"
|
||
title: 在你不在的這段時間……
|
||
favourite:
|
||
body: 你的文章被 %{name} 喜愛:
|
||
subject: "%{name} 喜歡你的文章"
|
||
title: 新的最愛
|
||
follow:
|
||
body: "%{name} 開始關注你!"
|
||
subject: "%{name} 現正關注你"
|
||
title: 新的關注者
|
||
follow_request:
|
||
action: 處理關注請求
|
||
body: "%{name} 要求關注你"
|
||
subject: 等候關注你的用戶︰ %{name}
|
||
title: 新的關注請求
|
||
mention:
|
||
action: 回覆
|
||
body: "%{name} 在文章中提及你︰"
|
||
subject: "%{name} 在文章中提及你"
|
||
title: 新的提及
|
||
reblog:
|
||
body: 你的文章被 %{name} 轉推:
|
||
subject: "%{name} 轉推了你的文章"
|
||
title: 新的轉推
|
||
notifications:
|
||
email_events: 電郵通知活動
|
||
email_events_hint: 選擇你想接收通知的活動:
|
||
other_settings: 其他通知設定
|
||
number:
|
||
human:
|
||
decimal_units:
|
||
format: "%n%u"
|
||
units:
|
||
billion: 十億
|
||
million: 百萬
|
||
quadrillion: 千兆
|
||
thousand: 千
|
||
trillion: 兆
|
||
otp_authentication:
|
||
code_hint: 請輸入你認證器所產生的代碼,以確認設定
|
||
description_html: 當你啟用<strong>雙重認證</strong>後,你登入時將需要使用你的手機或其他認證器所產生的代碼。
|
||
enable: 啟用
|
||
instructions_html: "<strong>請用你手機的認證器應用程式(如 Google Authenticator、Authy),掃描這裏的QR 圖形碼</strong>。在雙重認證啟用後,你登入時將須要使用此應用程式產生的認證碼。"
|
||
manual_instructions: 如果你無法掃描 QR 圖形碼,請手動輸入這個文字密碼︰
|
||
setup: 設定
|
||
wrong_code: 你輸入的認證碼並不正確!可能伺服器時間和你手機不一致,請檢查你手機的時鐘,或與本站管理員聯絡。
|
||
pagination:
|
||
newer: 較新
|
||
next: 下一頁
|
||
older: 較舊
|
||
prev: 上一頁
|
||
truncate: "……"
|
||
polls:
|
||
errors:
|
||
already_voted: 你已投票
|
||
duplicate_options: 含有重覆項目
|
||
duration_too_long: 太久了!
|
||
duration_too_short: 時間太近了!
|
||
expired: 投票已結束
|
||
invalid_choice: 你所選的投票選項不存在
|
||
over_character_limit: 不能多於 %{max} 個字符
|
||
too_few_options: 一定要多於一個項目
|
||
too_many_options: 不能多於 %{max} 個項目
|
||
preferences:
|
||
other: 其他
|
||
posting_defaults: 發佈預設值
|
||
public_timelines: 公共時間軸
|
||
reactions:
|
||
errors:
|
||
limit_reached: 已達到可以給予反應極限
|
||
unrecognized_emoji: 不能識別這個emoji
|
||
relationships:
|
||
activity: 帳戶活動
|
||
dormant: 潛在
|
||
follow_selected_followers: 關注所選的追隨者
|
||
followers: 追隨者
|
||
following: 正在關注
|
||
invited: 已邀請
|
||
last_active: 上次活躍
|
||
most_recent: 最近
|
||
moved: 已轉移
|
||
mutual: 共同
|
||
primary: 主要
|
||
relationship: 關係
|
||
remove_selected_domains: 從所選伺服器清除所有追隨者
|
||
remove_selected_followers: 刪除所選選項
|
||
remove_selected_follows: 取消關注所選用戶
|
||
status: 帳戶帖文
|
||
remote_follow:
|
||
acct: 請輸入你想使用的「使用者名稱@域名」身份
|
||
missing_resource: 無法找到你用戶的轉接網址
|
||
no_account_html: 沒有帳號?你可以<a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>在這裏註冊</a>
|
||
proceed: 下一步
|
||
prompt: 你希望關注︰
|
||
reason_html: "<strong>為甚麼有必要做這個步驟?</strong>因為<code>%{instance}</code>未必是你註冊的伺服器,所以我們首先需要將你帶回你的伺服器。"
|
||
remote_interaction:
|
||
favourite:
|
||
proceed: 下一步
|
||
prompt: 你要求把這篇文章加入最愛:
|
||
reblog:
|
||
proceed: 繼續轉嘟
|
||
prompt: 你想轉推:
|
||
reply:
|
||
proceed: 下一步
|
||
prompt: 你想回覆:
|
||
scheduled_statuses:
|
||
over_daily_limit: 你已經超越了當天排定發文的限額 (%{limit})
|
||
over_total_limit: 你已經超越了排定發文的限額 (%{limit})
|
||
too_soon: 不可以改變過去哦,嘟文只可以排定在未來
|
||
sessions:
|
||
activity: 最近活動
|
||
browser: 瀏覽器
|
||
browsers:
|
||
alipay: 支付寶
|
||
blackberry: 黑莓機
|
||
chrome: Chrome 瀏覽器
|
||
edge: Microsoft Edge 瀏覽器
|
||
electron: Electron 瀏覽器
|
||
firefox: Firefox 瀏覽器
|
||
generic: 未知的瀏覽器
|
||
ie: Internet Explorer 瀏覽器
|
||
micro_messenger: 微信
|
||
nokia: Nokia S40 Ovi 瀏覽器
|
||
opera: Opera 瀏覽器
|
||
otter: Otter 瀏覽器
|
||
phantom_js: PhantomJS 瀏覽器
|
||
qq: QQ瀏覽器
|
||
safari: Safari 瀏覽器
|
||
uc_browser: UC瀏覽器
|
||
weibo: 新浪微博
|
||
current_session: 目前的作業階段
|
||
description: "%{platform} 上的 %{browser}"
|
||
explanation: 這些是現在正登入於你的 Mastodon 帳號的瀏覽器。
|
||
ip: IP 位址
|
||
platforms:
|
||
adobe_air: Adobe Air
|
||
android: Android
|
||
blackberry: Blackberry
|
||
chrome_os: ChromeOS
|
||
firefox_os: Firefox OS
|
||
ios: iOS
|
||
linux: Linux
|
||
mac: Mac
|
||
other: 未知平台
|
||
windows: Windows
|
||
windows_mobile: Windows Mobile
|
||
windows_phone: Windows Phone
|
||
revoke: 取消
|
||
revoke_success: 作業階段成功取消
|
||
title: 作業階段
|
||
settings:
|
||
account: 帳戶
|
||
account_settings: 帳戶設定
|
||
aliases: 帳戶別名(aliases)
|
||
appearance: 外觀設定
|
||
authorized_apps: 授權應用程式
|
||
back: 回到 Mastodon
|
||
delete: 刪除帳戶
|
||
development: 開發
|
||
edit_profile: 修改個人資料
|
||
export: 匯出
|
||
featured_tags: 推薦的標籤
|
||
identity_proofs: 身份驗證
|
||
import: 匯入
|
||
import_and_export: 匯入及匯出
|
||
migrate: 帳戶遷移
|
||
notifications: 通知
|
||
preferences: 偏好設定
|
||
profile: 個人資料
|
||
relationships: 關注及追隨者
|
||
two_factor_authentication: 雙重認證
|
||
webauthn_authentication: 安全鑰匙
|
||
spam_check:
|
||
spam_detected: 此為系統的自動報告:已發現垃圾訊息。
|
||
statuses:
|
||
attached:
|
||
audio:
|
||
other: "%{count} 段影片"
|
||
description: 附件: %{attached}
|
||
image:
|
||
other: "%{count} 幅圖片"
|
||
video:
|
||
other: "%{count} 段影片"
|
||
boosted_from_html: 轉推自 %{acct_link}
|
||
content_warning: 內容警告: %{warning}
|
||
disallowed_hashtags:
|
||
other: 包含不允許的標籤: %{tags}
|
||
errors:
|
||
in_reply_not_found: 你所回覆的嘟文並不存在。
|
||
language_detection: 自動偵測語言
|
||
open_in_web: 開啟網頁
|
||
over_character_limit: 超過了 %{max} 字的限制
|
||
pin_errors:
|
||
limit: 你所置頂的文章數量已經達到上限
|
||
ownership: 不能置頂他人的文章
|
||
private: 不能置頂非公開的文章
|
||
reblog: 不能置頂轉推
|
||
poll:
|
||
total_people:
|
||
other: "%{count} 人"
|
||
total_votes:
|
||
other: "%{count} 票"
|
||
vote: 投票
|
||
show_more: 顯示更多
|
||
show_newer: 顯示較新嘟文
|
||
show_older: 顯示較舊嘟文
|
||
show_thread: 顯示討論串
|
||
sign_in_to_participate: 登入以加入討論
|
||
title: "%{name}:「%{quote}」"
|
||
visibilities:
|
||
private: 關注者觀看
|
||
private_long: 只有關注你的人能看到
|
||
public: 公開
|
||
public_long: 所有人都能看到
|
||
unlisted: 公開,但不在公共時間軸顯示
|
||
unlisted_long: 所有人都能看到,但不在公共時間軸(本站時間軸、跨站時間軸)顯示
|
||
stream_entries:
|
||
pinned: 置頂文章
|
||
reblogged: 轉推
|
||
sensitive_content: 敏感內容
|
||
tags:
|
||
does_not_match_previous_name: 和舊有名稱並不符合
|
||
terms:
|
||
body_html: |
|
||
<h2>隱私權政策</h2>
|
||
<h3 id="collect">我們蒐集甚麼資訊?</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><em>基本帳戶資訊</em>:如果您在此服務器上註冊,我們可能會要求您輸入用戶名、電子郵件地址和密碼。 您還可以輸入其他個人資料信息(例如顯示名稱和自我簡介),並上傳個人資料圖片和標題圖片。 用戶名、顯示名稱、自我簡介、個人資料圖片和標題圖片會持續公開。</li>
|
||
<li><em>帖文,關注和其他公共信息</em>:您的關注和追隨者名單為公開資訊。 在發佈帖文時,我們將會存儲日期和時間,以及您用以發佈帖文的應用程序。 帖文可能包含多媒體附件,例如圖片和視頻。 公開和非公開(unlisted)的帖文為公開資訊。 您在個人資料上推薦的帖文時也是公開的資訊。 您的追隨者會收到你的帖文,在某些情況下,它們有可能會在不同的服務器互相傳遞並將儲存副本。 您刪除帖文時亦同樣會傳遞給您的追隨者。 轉發或收藏其他帖文的操作始終是公開的。</li>
|
||
<li><em>私訊和追隨者限定的帖文</em>:所有的帖子都在服務器上被儲存和處理。 追隨者限定的帖文將傳遞給您的追隨者和其中提及的用家,而私訊僅會傳遞給其中提及的用戶。 在某些情況下,它們有可能會在不同的服務器互相傳遞並將儲存副本。 我們將努力地將訪問權限制為僅授權人員,但其他服務器可能無法這樣做。 因此,請檢查您的追隨者所屬的服務器。 您可以在設置中選擇手動批准和拒絕新追隨者。<em>請記住,服務器和任何接收服務器的操作員都可以查看此類消息</em>,並且收件人可以截屏,複製或以其他方式重新分享。 <em>請勿在Mastodon上分享任何危險信息。</em> </li>
|
||
<li> <em> IP和其他元數據</em>:登錄時,我們會記錄您登錄時使用的IP位址以及瀏覽器應用程序的名稱。 您可以在設置中查看和撤消所有已登錄的作業階段。 最新上傳的IP位址最多可以儲存12個月。 我們還可能保留服務器日誌,其中包括對我們服務器的每個請求的IP地位。</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="use">您的資訊將會被用在甚麼用途?</h3>
|
||
|
||
<p>我們從您那裡收集的任何資訊都可能通過以下方式使用:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>提供Mastodon的核心功能:您只可以在登錄後與其他人的內容交流並發佈自己的內容。例如,您可以追隨其他人以在自己的個人化主頁中查看他們的帖文。</li>
|
||
<li>社區管理:例如將您的IP位址與其他已知的IP位址進行比較來鑑定逃避封鎖或其他侵權行為。</li>
|
||
<li>您的電郵地址:可能會被用於向您發送信息,有關其他人與您互動或向您發送消息的通知,並用於答複查詢和/或其他請求或問題。</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="protect">我們如何保護您的資訊?</h3>
|
||
|
||
<p>當您輸入,提交或訪問您的個人信息時,我們會採取各種安全措施來維護您的個人信息的安全。 除其他事項外,您的瀏覽器作業階段以及應用程序和API之間的流量均使用SSL進行保護。您的密碼也會以強大的單向算法進行散列處理。 您亦可以啟用多重驗證,以進一步安全地訪問您的帳戶。</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="data-retention">我們的數據保留政策</h3>
|
||
|
||
<p>我們會致力:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>保留包含對該服務器所有請求的IP位址的服務器日誌,而保留時間將不會超過90天。</li>
|
||
<li>保留與註冊用戶關聯的IP位址不超過12個月。</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>您可以請求並下載您的內容備份,包括您的帖文,媒體附件,個人資料圖片和標題圖片。</p>
|
||
|
||
<p>您亦可以隨時不可逆地刪除您的帳戶。</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer"/>
|
||
|
||
<h3 id="cookies">我們使用cookies嗎?</h3>
|
||
|
||
<p>是。 Cookies是站點或其服務提供商通過Web瀏覽器(如果允許)傳輸到計算機硬盤的小文件。 這些cookies使站點能夠識別您的瀏覽器,並且如果您已經擁有註冊帳戶,會連結至您的註冊帳戶。</p>
|
||
|
||
<p>我們使用Cookie來了解並保存您的偏好,以供將來訪問。</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="disclose">我們會否透露任何信息給第三方機構?</h3>
|
||
|
||
<p>我們不會將您的個人身份信息出售,交易或以其他方式轉讓給第三方。 這不包括同意對這些信息保密的運營方,和我們開展業務或為您提供服務的受信任的第三方。我們或會在基於對法律的尊重,或在執行我們的網站政策或保護我們或其他人的權利、財產或安全時釋出你的個人資料。</p>
|
||
|
||
<p>您的公開內容可能會被網絡中的其他服務器下載。 只要這些追隨者或收件人位於與之不同的服務器上,您的公開帖文和追隨者限定帖文將傳遞到您的追隨者所在的服務器,而私信將傳遞給收件人的服務器。</p>
|
||
|
||
<p>當您授權應用程序使用您的帳戶時,根據您批准的權限範圍,它可能會訪問您的公開資訊,您的關注列表,您的關注者,您的列表,所有帖文以及您的收藏夾。 應用程序永遠無法取得您的電子郵件地址或密碼。</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="children">兒童在網站的應用</h3>
|
||
|
||
<p>如果此服務器位於歐盟或EEA中:我們的網站,產品和服務只為16歲或以上的人提供服務。 如果您未滿16歲,請按照GDPR的要求 (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">歐盟一般資料保護規範</a>)不使用此網站。</p>
|
||
|
||
<p>如果此服務器位於美國:我們的網站,產品和服務只為13歲或以上的人提供服務。 如果您未滿13歲,請按照COPPA的要求 (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">兒童在線隱私權保護法</a>)不使用此網站。</p>
|
||
|
||
<p>在其他管轄區內,法律要求可能會有所不同。</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="changes">隱私權政策更改</h3>
|
||
|
||
<p>請根據英文版本所準,此中文版本只為英文版隱私政策的翻譯版本</p>
|
||
|
||
<p>此文件以 CC-BY-SA 授權。英文版本的發佈日期為2018年3月7日。此中文翻譯的翻譯日期為2020年11月28日。</p>
|
||
|
||
<p>最初改編自 <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse的隱私權政策</a>.</p>
|
||
title: "%{instance} 使用條款和隱私權政策"
|
||
themes:
|
||
contrast: 高對比
|
||
default: 萬象
|
||
mastodon-light: 萬象(亮色主題)
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
default: "%Y年%-m月%d日 %H:%M"
|
||
month: "%b %Y"
|
||
two_factor_authentication:
|
||
add: 新增
|
||
disable: 停用
|
||
disabled_success: 已成功啟用雙重認證
|
||
edit: 編輯
|
||
enabled: 雙重認證已啟用
|
||
enabled_success: 已成功啟用雙重認證
|
||
generate_recovery_codes: 產生備用驗證碼
|
||
lost_recovery_codes: 讓你可以在遺失電話時,使用備用驗證碼登入。如果你遺失了備用驗證碼,可以在這裏產生一批新的,舊有的備用驗證碼將會失效。
|
||
methods: 雙重認證
|
||
otp: 多重認證軟件
|
||
recovery_codes: 備份恢復驗證碼
|
||
recovery_codes_regenerated: 成功產生新的備用驗證碼
|
||
recovery_instructions_html: 如果你遺失了安裝認證器的裝置(如︰你的電話),你可以使用備用驗證碼進行登入。請確保將備用驗證碼收藏穩當,(如列印出來,和你其他重要文件一起存放)。
|
||
webauthn: 安全密鑰
|
||
user_mailer:
|
||
backup_ready:
|
||
explanation: 你要求的 Mastodon 帳號完整備份檔案現已就緒,可供下載。
|
||
subject: 你的備份檔已可供下載
|
||
title: 檔案匯出
|
||
sign_in_token:
|
||
details: 這是嘗試的詳細資訊
|
||
explanation: 我們發現有人嘗試以未使用過的 IP 位址登入到你的帳號。 如果這個登入的人是你,請在「登入請求」頁面上輸入以下安全代碼:
|
||
further_actions: 如果這不是你,請到這裏更改你的密碼,並啟用雙重認證:
|
||
subject: 請確認登入請求
|
||
title: 登入請求
|
||
warning:
|
||
explanation:
|
||
disable: 你不能以任何方式登入或使用你的帳號,但你的個人資料頁面和其他資料仍保持完整。
|
||
sensitive: 你上載的媒體檔案和連結媒體將被標記為敏感項目。
|
||
silence: 你仍然可以使用你的帳號,但只有你現時的追隨者會看見你在此伺服器的嘟文。你或從公開名冊中被剔除。但是其他人仍然可以主動關注你。
|
||
suspend: 你將不能使用您的帳號,你的個人資料頁面及其他資料將不能再被取得。你仍可在資料被完全刪除前請求下載你的數據,但我們仍會保留一部份資料,以防止有人規避停權處罰。
|
||
get_in_touch: 你可以回覆此電郵來跟我們(%{instance})聯絡
|
||
review_server_policies: 審視伺服器政策
|
||
statuses: 特別是:
|
||
subject:
|
||
disable: 你的帳號 %{acct} 已經被涷結
|
||
none: 警告帳號%{acct}
|
||
sensitive: 你的帳號 %{acct} 的媒體已被標記為敏感內容
|
||
silence: 你的帳號 %{acct} 已經被限制
|
||
suspend: 你的帳號 %{acct} 已經被停權
|
||
title:
|
||
disable: 帳號涷結
|
||
none: 警告
|
||
sensitive: 你的媒體已被標記為敏感內容
|
||
silence: 賬戶已被限制
|
||
suspend: 帳號已停用
|
||
welcome:
|
||
edit_profile_action: 設定個人資料
|
||
edit_profile_step: 你可以設定你的個人資料,包括上傳頭像、橫幅圖片、更改顯示名稱等等。如果你想在新的關注者關注你之前對他們進行審核,你也可以選擇為你的帳戶設為「私人」。
|
||
explanation: 下面是幾個小貼士,希望它們能幫到你
|
||
final_action: 開始發文
|
||
final_step: '開始發文吧!即使你現在沒有關注者,其他人仍然能在本站時間軸或者話題標籤等地方看到你的公開文章。試著用 #introductions 這個話題標籤介紹一下自己吧。'
|
||
full_handle: 你的完整 Mastodon 地址
|
||
full_handle_hint: 這訊息將顯示給你朋友們,讓他們能從另一個服務站發信息給你,或者關注你的。
|
||
review_preferences_action: 更改偏好設定
|
||
review_preferences_step: 記得調整你的偏好設定,比如你想接收什麼類型的郵件,或者你想把你的文章可見範圍默認設定為什麼級別。如果你沒有暈車的話,考慮一下啟用「自動播放 GIF 動畫」這個選項吧。
|
||
subject: 歡迎來到 Mastodon (萬象)
|
||
tip_federated_timeline: 跨站時間軸可以讓你一窺更廣闊的 Mastodon 網絡。不過,由於它只顯示你的鄰居們所訂閱的內容,所以並不是全部。
|
||
tip_following: 你會預設關注你服務站的管理員。想結交更多有趣的人的話,記得多逛逛本站時間軸和跨站時間軸哦。
|
||
tip_local_timeline: 本站時間軸可以讓你一窺 %{instance} 本站上的用戶。他們就是離你最近的鄰居!
|
||
tip_mobile_webapp: 如果你的移動設備瀏覽器支援,你可以將 Mastodon 加到裝置的主畫面,讓你可以選擇接收推送通知,就像本機的 App 一樣方便!
|
||
tips: 小貼士
|
||
title: 歡迎 %{name} 加入!
|
||
users:
|
||
blocked_email_provider: 此電郵提供商並不被允許
|
||
follow_limit_reached: 你不能關注多於%{limit} 人
|
||
generic_access_help_html: 不能登入?你可以寄電郵至 %{email} 尋求協助
|
||
invalid_email: 電郵地址格式不正確
|
||
invalid_email_mx: 此電郵地址不存在
|
||
invalid_otp_token: 雙重認證碼不正確
|
||
invalid_sign_in_token: 無效的安全碼
|
||
otp_lost_help_html: 如果這兩者你均無法登入,你可以聯繫 %{email}
|
||
seamless_external_login: 因為你正在使用第三方服務登入,所以不能設定密碼和電郵。
|
||
signed_in_as: 目前登入的帳戶:
|
||
suspicious_sign_in_confirmation: 你似乎未曾從此設備登入,而你又有一段時間沒有登入了。我們剛剛把安全碼傳送到你的電郵地址,請查看你的電郵信箱,以確認你是帳號擁有者本人。
|
||
verification:
|
||
explanation_html: 你可以<strong>認證個人資料頁面的元數據 (Metadata) 連結是屬於你的</strong>。要認證,那些連結的目的地網站必須有一條回到你 Mastodon 個人頁面的連結,而且連結<strong>必須</strong>具有<code>rel="me"</code>屬性。連結的文字內容都不會影響認證。這裏有一個例子:
|
||
verification: 驗證
|
||
webauthn_credentials:
|
||
add: 新增安全密鑰裝置
|
||
create:
|
||
error: 新增安全密鑰裝置時出現了問題。請重新再試一次。
|
||
success: 你已成功將安全密鑰裝置加入帳號。
|
||
delete: 刪除
|
||
delete_confirmation: 你確定要刪除這個安全密鑰裝置嗎?
|
||
description_html: 如果你啟用<strong>安全密鑰驗證</strong>的話,登入時你將需要使用其中一個安全密鑰。
|
||
destroy:
|
||
error: 刪除安全密鑰裝置時出現了問題。請重新再試一次。
|
||
success: 你已成功將安全密鑰裝置從帳號移除。
|
||
invalid_credential: 無效的安全密鑰裝置
|
||
nickname_hint: 請為你的安全密鑰裝置命名
|
||
not_enabled: 你還未啟用 WebAuthn
|
||
not_supported: 這個瀏覽器並不支援安全密鑰裝置
|
||
otp_required: 請開啟雙重認證以使用安全密鑰裝置
|
||
registered_on: 在 %{date} 注冊
|