# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PDF-Shuffler 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-28 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-05 07:49+0100\n" "Last-Translator: Cihan Alkan \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:110 msgid "Can't load icon. Application is not installed correctly." msgstr "Simge yüklenemiyor. Uygulama doğru yüklenmedi." #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:233 msgid "_Rotate Right" msgstr "" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:234 msgid "Rotate _Left" msgstr "Sağa Döndür" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:235 msgid "C_rop..." msgstr "Kırp..." #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:237 msgid "_Export selection..." msgstr "Dışa aktarma seçimi" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:299 msgid "No document" msgstr "Belge yok" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:301 msgid "Several documents" msgstr "Çeşitli belgeler" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:317 #, python-format msgid "Rendering thumbnails... [%(i1)s/%(i2)s]" msgstr "Küçük resimleri oluşturuluyor ..[%(i1)s/%(i2)s]" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:435 msgid "page" msgstr "sayfa" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:461 msgid "Export ..." msgstr "Dışa aktar ..." #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:470 pdfshuffler/pdfshuffler.py:586 msgid "PDF files" msgstr "PDF Dosyaları" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:475 pdfshuffler/pdfshuffler.py:581 msgid "All files" msgstr "Tüm Dosyalar" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:518 #, python-format msgid "" "File %s is encrypted.\n" "Support for encrypted files has not been implemented yet.\n" "File export failed." msgstr "" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:571 msgid "Import..." msgstr "İçe aktar" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:604 msgid "OpenDocument not supported yet!" msgstr "OpenDocument henüz desteklenmiyor!" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:606 msgid "Image file not supported yet!" msgstr "Resim dosyası henüz desteklenmiyor!" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:608 msgid "File type not supported!" msgstr "Dosya türü desteklenmiyor!" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:610 #, python-format msgid "File %s does not exist" msgstr "Dosya %s mevcut değil" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:612 msgid "Closed, no files selected" msgstr "Kapatıldı, dosya seçilmedi" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:921 msgid "Left" msgstr "Sol" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:921 msgid "Right" msgstr "Sağ" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:922 msgid "Top" msgstr "Üst" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:922 msgid "Bottom" msgstr "Alt" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:940 msgid "Crop Selected Pages" msgstr "Seçilen Sayfaları Kırp" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:948 msgid "Crop Margins" msgstr "Kenar boşluklarını kırp" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:955 #, python-format msgid "% of width" msgstr "% genişlik" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:955 #, python-format msgid "% of height" msgstr "% yükseklik" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:993 msgid "Dialog closed" msgstr "Diyalog kapalı" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:1007 #, python-format msgid "" "%s is a tool for rearranging and modifying PDF files. Developed using GTK+ " "and Python" msgstr "%s, PDF dosyalarını yeniden düzenlemek ve değiştirmek için kullanılan bir araçtır." "GTK ve Python kullanılarak geliştirildi" #: data/pdfshuffler.ui.h:1 msgid "Crop" msgstr "Kırp" #: data/pdfshuffler.ui.h:2 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: data/pdfshuffler.ui.h:3 msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" #: data/pdfshuffler.ui.h:4 msgid "Open a file and append it to the current document" msgstr "Bir dosyayı açın ve geçerli belgeye ekleyin" #: data/pdfshuffler.ui.h:5 msgid "Rotate left" msgstr "Sola Döndür" #: data/pdfshuffler.ui.h:6 msgid "Rotate right" msgstr "Sağa Döndür" #: data/pdfshuffler.ui.h:7 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: data/pdfshuffler.ui.h:8 msgid "Save as" msgstr "Farklı Kaydet" #: data/pdfshuffler.ui.h:9 msgid "Zoom in" msgstr "Yakınlaştır" #: data/pdfshuffler.ui.h:10 msgid "Zoom out" msgstr "Uzaklaştır" #: data/pdfshuffler.ui.h:11 msgid "_Edit" msgstr "Düzenle" #: data/pdfshuffler.ui.h:12 msgid "_File" msgstr "Dosya" #: data/pdfshuffler.ui.h:13 msgid "_Help" msgstr "Yardım" #: data/pdfshuffler.ui.h:14 msgid "_View" msgstr "Görünüm"