msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jwm 2.3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cihanalk@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 14:25+0100\n" "Last-Translator: Cihan Alkan \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/action.c:44 #, c-format msgid "invalid action: \"%s\"" msgstr "geçersiz eylem: \"%s\"" #: src/action.c:211 #, c-format msgid "action: root menu \"%s\" not defined" msgstr "" #: src/background.c:137 msgid "no value specified for background" msgstr "arka plan için herhangi bir değer belirtilmemiş" #: src/background.c:149 #, c-format msgid "invalid background type: \"%s\"" msgstr "geçersiz arkaplan türü: \"%s\"" #: src/background.c:294 #, c-format msgid "background image not found: \"%s\"" msgstr "" #: src/client.c:905 msgid "Kill this window?" msgstr "" #: src/client.c:906 msgid "This may cause data to be lost!" msgstr "Bu verilerin kaybolmasına neden olabilir!" #: src/command.c:138 src/main.c:221 #, c-format msgid "exec failed: (%s) %s" msgstr "" #: src/confirm.c:69 msgid "OK" msgstr "Tamam" #: src/confirm.c:74 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: src/confirm.c:308 msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #: src/desktop.c:336 msgid "empty Desktops Name tag" msgstr "" #: src/dock.c:151 msgid "only one Dock allowed" msgstr "sadece bir Dock'a izin verilir" #: src/dock.c:232 msgid "could not acquire system tray selection" msgstr "sistem tepsisi seçimini alamadı" #: src/error.c:22 #, c-format msgid "JWM: error: " msgstr "JWM: hata: " #: src/error.c:51 #, c-format msgid "JWM: warning: " msgstr "JWM: uyarı: " #: src/error.c:77 msgid "display is already managed" msgstr "ekran zaten yönetiliyor" #: src/font.c:109 src/font.c:126 #, c-format msgid "could not load font: %s" msgstr "" #: src/font.c:116 src/font.c:133 #, c-format msgid "could not load the default font: %s" msgstr "" #: src/font.c:315 msgid "empty Font tag" msgstr "" #: src/group.c:115 msgid "invalid group class" msgstr "geçersiz grup sınıfı" #: src/group.c:126 msgid "invalid group name" msgstr "geçersiz grup adı" #: src/group.c:287 #, c-format msgid "invalid group desktop: %d" msgstr "" #: src/image.c:220 #, c-format msgid "could not create read struct for PNG image: %s" msgstr "" #: src/image.c:233 #, c-format msgid "error reading PNG image: %s" msgstr "" #: src/image.c:241 #, c-format msgid "could not create info struct for PNG image: %s" msgstr "" #: src/key.c:318 msgid "Specified KeySym is not defined for any KeyCode" msgstr "" #: src/key.c:326 #, c-format msgid "modifier not found for keysym 0x%0x" msgstr "" #: src/key.c:356 #, c-format msgid "invalid modifier: \"%c\"" msgstr "" #: src/key.c:371 #, c-format msgid "invalid key symbol: \"%s\"" msgstr "" #: src/key.c:452 msgid "neither key nor keycode specified for Key" msgstr "" #: src/key.c:467 #, c-format msgid "key binding: root menu \"%s\" not defined" msgstr "" #: src/lex.c:201 #, c-format msgid "%s[%u]: close tag \"%s\" does not match open tag \"%s\"" msgstr "" #: src/lex.c:207 #, c-format msgid "%s[%u]: unexpected and invalid close tag" msgstr "" #: src/lex.c:213 #, c-format msgid "%s[%u]: close tag \"%s\" without open tag" msgstr "" #: src/lex.c:216 #, c-format msgid "%s[%u]: invalid close tag" msgstr "" #: src/lex.c:234 #, c-format msgid "%s[%u]: invalid open tag" msgstr "" #: src/lex.c:250 #, c-format msgid "%s[%u]: invalid tag" msgstr "" #: src/lex.c:308 #, c-format msgid "%s[%u]: unexpected text: \"%s\"" msgstr "" #: src/lex.c:367 #, c-format msgid "%s[%d]: invalid entity: \"%.8s\"" msgstr "" #: src/lex.c:473 src/parse.c:1893 msgid "out of memory" msgstr "bellek taştı" #: src/parse.c:228 #, c-format msgid "could not open %s or %s" msgstr "" #: src/parse.c:246 #, c-format msgid "include depth (%d) exceeded" msgstr "" #: src/parse.c:384 #, c-format msgid "invalid start tag: %s" msgstr "" #: src/parse.c:774 #, c-format msgid "invalid include: %s" msgstr "" #: src/parse.c:824 msgid "no action specified for Key" msgstr "" #: src/parse.c:847 #, c-format msgid "invalid Key action: \"%s\"" msgstr "" #: src/parse.c:871 #, c-format msgid "invalid text alignment: \"%s\"" msgstr "" #: src/parse.c:957 msgid "no include file specified" msgstr "" #: src/parse.c:967 #, c-format msgid "could not process include: %s" msgstr "" #: src/parse.c:971 #, c-format msgid "could not open included file: %s" msgstr "" #: src/parse.c:1611 #, c-format msgid "invalid value for 'enabled': \"%s\"" msgstr "" #: src/parse.c:1752 #, c-format msgid "invalid Group Option: %s" msgstr "" #: src/parse.c:1767 #, c-format msgid "invalid decorations: %s" msgstr "" #: src/parse.c:1829 #, c-format msgid "%s is empty" msgstr "%s boş" #: src/parse.c:1836 #, c-format msgid "invalid %s: \"%s\"" msgstr "geçersiz %s: \"%s\"" #: src/parse.c:1854 #, c-format msgid "invalid value for %s: \"%s\"" msgstr "" #: src/parse.c:1880 #, c-format msgid "could not read file: %s" msgstr "" #: src/parse.c:1967 src/parse.c:1984 msgid "no value specified" msgstr "" #: src/parse.c:1972 #, c-format msgid "invalid setting: %s" msgstr "" #: src/parse.c:1989 #, c-format msgid "invalid opacity: %s" msgstr "" #: src/parse.c:2010 #, c-format msgid "invalid layer: %s" msgstr "" #: src/parse.c:2031 #, c-format msgid "invalid tag in %s: %s" msgstr "" #: src/parse.c:2052 msgid "configuration error" msgstr "Yapılandırma hatası" #: src/root.c:131 #, c-format msgid "invalid root menu specified: \"%c\"" msgstr "" #: src/root.c:223 msgid "Exit JWM" msgstr "JWM Çıkış" #: src/root.c:224 msgid "Are you sure?" msgstr "Emin misiniz?" #: src/swallow.c:85 msgid "cannot swallow a client with no name" msgstr "" #: src/taskbar.c:444 src/winmenu.c:48 msgid "Close" msgstr "Kapat" #: src/taskbar.c:451 src/winmenu.c:66 msgid "Minimize" msgstr "" #: src/taskbar.c:458 src/winmenu.c:95 src/winmenu.c:97 src/winmenu.c:99 #: src/winmenu.c:106 msgid "Restore" msgstr "" #: src/taskbar.c:465 src/winmenu.c:179 msgid "Send To" msgstr "Gönder" #: src/taskbar.c:961 #, c-format msgid "invalid maxwidth for TaskList: %s" msgstr "" #: src/taskbar.c:975 #, c-format msgid "invalid height for TaskList: %s" msgstr "" #: src/traybutton.c:89 #, c-format msgid "could not load tray icon: \"%s\"" msgstr "" #: src/traybutton.c:130 msgid "no icon or label for TrayButton" msgstr "" #: src/tray.c:1064 #, c-format msgid "invalid tray layout: \"%s\"" msgstr "" #: src/tray.c:1102 #, c-format msgid "invalid tray horizontal alignment: \"%s\"" msgstr "" #: src/tray.c:1125 #, c-format msgid "invalid tray vertical alignment: \"%s\"" msgstr "" #: src/winmenu.c:49 msgid "Kill" msgstr "" #: src/winmenu.c:57 msgid "Resize" msgstr "Yeniden boyutlandır" #: src/winmenu.c:60 msgid "Move" msgstr "" #: src/winmenu.c:72 msgid "Unshade" msgstr "" #: src/winmenu.c:74 msgid "Shade" msgstr "" #: src/winmenu.c:81 msgid "Maximize-y" msgstr "" #: src/winmenu.c:86 msgid "Maximize-x" msgstr "" #: src/winmenu.c:90 msgid "Maximize" msgstr "" #: src/winmenu.c:112 msgid "Unstick" msgstr "" #: src/winmenu.c:114 msgid "Stick" msgstr "" #: src/winmenu.c:139 msgid "Layer" msgstr "" #: src/winmenu.c:148 msgid "[Above]" msgstr "" #: src/winmenu.c:150 msgid "Above" msgstr "" #: src/winmenu.c:153 msgid "[Normal]" msgstr "" #: src/winmenu.c:155 msgid "Normal" msgstr "" #: src/winmenu.c:158 msgid "[Below]" msgstr "" #: src/winmenu.c:160 msgid "Below" msgstr ""