--- uk: about: about_mastodon_html: Mastodon - це вільна соціальна мережа з відкритим вихідним кодом. Вона є децентралізованою альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Виберіть сервер, якому ви довіряєте — що б ви не вибрали, Ви зможете спілкуватись з усіма іншими. Будь-який користувач може запустити власну інстанцію Mastodon та без проблем брати участь в соціальній мережі. about_this: Про цю інстанцію closed_registrations: На даний момент реєстрація на цій інстанції закрита. contact: Зв'язатися description_headline: Що таке %{domain}? domain_count_after: іншими інстанціями domain_count_before: Зв'язаний з other_instances: Інші інстанції source_code: Вихідний код status_count_after: статусів status_count_before: Опубліковано user_count_after: користувачів user_count_before: Тут живе accounts: follow: Підписатися followers: Підписники following: Підписаний(-а) nothing_here: Тут нічого немає! people_followed_by: Люди, на яких підписаний(-а) %{name} people_who_follow: Підписники %{name} posts: Пости remote_follow: Підписатися на іншій інстанції unfollow: Відписатися admin: accounts: are_you_sure: Ви впевнені? display_name: Відображуване ім'я domain: Домен edit: Змінити email: Email feed_url: URL фіду followers: Підписники follows: Підписки location: all: Усі local: Локальні remote: Віддалені title: Розміщення media_attachments: Мультимедійні вкладення moderation: all: Усі silenced: Заглушені suspended: Заблоковані title: Модерація most_recent_activity: Остання активність most_recent_ip: Останній IP not_subscribed: Не підписані order: alphabetic: За алфавітом most_recent: За датою title: Порядок perform_full_suspension: Повне блокування profile_url: URL профілю public: Публічний push_subscription_expires: Підписка PuSH спливає reset_password: Зкинути пароль salmon_url: Salmon URL silence: Глушення statuses: Статуси title: Акаунти undo_silenced: Зняти глушення undo_suspension: Зняти блокування username: Ім'я користувача web: WWW domain_blocks: add_new: Додати нове created_msg: Блокування домену оброблюється destroyed_msg: Блокування домену знято domain: Домен new: create: Створити блокування hint: Блокування домену не запобіжить створенню нових акаунтів у базі даних, але ретроактивно та автоматично застосує указані методи модерації для цих акаунтів. severity: desc_html: "Глушення зробить статуси акаунту невидимими для всіх, крім їхніх підписників. Блокування видалить увесь контент акаунту, включаючи мультимедійні вкладення та дані профілю." silence: Глушення suspend: Блокування title: Нове доменне блокування reject_media: Заборонити медіаконтент reject_media_hint: Видаляє медіаконтент, збережений локально, і забороняє його завантаження у майбутньому. Не має значення у випадку блокування. severities: silence: Глушення suspend: Блокування severity: Суворість show: affected_accounts: few: Впливає на %{count} акаунти у базі даних many: Впливає на %{count} акаунтів у базі даних one: Впливає на один акаунт у базі даних other: Впливає на %{count} акаунтів у базі даних retroactive: silence: Зняти глушення з усіх існуючих акаунтів цього домену suspend: Зняти блокування з усіх існуючих акаунтів цього домену title: Зняти блокування з домена %{domain} undo: Відмінити title: Доменні блокування undo: Відмінити reports: comment: label: Коментар none: Немає delete: Видалити id: ID mark_as_resolved: Відмітити як вирішену report: 'Скарга #%{id}' reported_account: Акаунт порушника reported_by: Відправник скарги resolved: Вирішено silence_account: Заглушити акаунт status: Статус suspend_account: Блокувати акаунт target: Ціль title: Скарги unresolved: Невирішені view: Подивитися settings: contact_information: email: Введіть публічний email username: Введіть ім'я користувача registrations: closed_message: desc_html: Відображається на титульній сторінці, коли реєстрація закрита
Можна використовувати HTML-теги title: Повідомлення про закриту реєстрацію open: title: Відкрити реєстрацію site_description: desc_html: Відображається у якості параграфа на титульній сторінці та використовується у якості мета-тега.
Можна використовувати HTML-теги, особливо <a> і <em>. title: Опис сайту site_description_extended: desc_html: Відображається на сторінці додаткової информації
Можна використовувати HTML-теги title: Розширений опис сайту site_title: Назва сайту title: Налаштування сайту subscriptions: callback_url: Callback URL confirmed: Підтверджено expires_in: Спливає через last_delivery: Остання доставка title: PubSubHubbub topic: Тема title: Адміністрування application_mailer: settings: 'Змінити налаштування email: %{link}' signature: Сповіщення Mastodon від %{instance} view: 'Перегляд:' applications: invalid_url: Введена URL неправильна auth: change_password: Зміна паролю didnt_get_confirmation: Ви не отримали інструкції з підтвердження? forgot_password: Забули свій пароль? login: Увійти logout: Вийти register: Зареєструватися resend_confirmation: Повторно відправити інструкції з підтвердження reset_password: Скинути пароль set_new_password: Встановити новий пароль authorize_follow: error: На жаль, при пошуку віддаленого аккаунту виникла помилка follow: Підписатися prompt_html: 'Ви (%{self}) запитали про підписку:' title: Підписатися на %{acct} datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}г" about_x_months: "%{count}міс" about_x_years: "%{count}р" almost_x_years: "%{count}р" half_a_minute: Тільки що less_than_x_minutes: "%{count}хв" less_than_x_seconds: Тільки що over_x_years: "%{count}р" x_days: "%{count}д" x_minutes: "%{count}хв" x_months: "%{count}міс" x_seconds: "%{count}сек" errors: '403': У Вас немає доступу до перегляду даної сторінки. '404': Сторінка, яку Ви шукали, не існує. '410': Сторінка, яку Ви шукали, більше не існує. '422': content: Перевірка безпеки не вдалася. Можливо, Ви блокуєте cookies? title: Перевірка безпеки не вдалася. exports: blocks: Список блокувань csv: CSV follows: Підписки mutes: Список глушення storage: Ваш медіаконтент followers: domain: Домен explanation_html: Якщо Ви хочете бути впевнені в приватності Ваших статусів, Ви повинні мати чітке уявлення про те, хто на Вас підписаний. Ваші приватні статусі відправляються усім інстанціям, на яких у Вас є підписники. Рекомендуємо видалити з підписників користувачів інстанцій, адміністрації чи програмному забезпеченню яких Ви не довіряєте. followers_count: Кількість підписників lock_link: Закрийте акаунт purge: Видалити з підписників success: one: У процесі м'якого блокування підписників з одного домену... other: У процесі м'якого блокування підписників з %{count} доменів... true_privacy_html: Будь ласка, помітьте, що справжняя конфіденційність може бути досягнена тільки за допомогою end-to-end шифрування. unlocked_warning_html: Хто завгодно може підписатися на Вас та отримати доступ до перегляду Ваших приватних статусів. %{lock_link}, щоб отримати можливість роздивлятися та вручну підтверджувати запити щодо підписки. unlocked_warning_title: Ваш аккаунт не закритий для підписки generic: changes_saved_msg: Зміни успішно збережені! powered_by: працює на %{link} save_changes: Зберегти зміни validation_errors: one: Щось тут не так! Будь ласка, ознайомтеся з помилкою нижче other: Щось тут не так! Будь ласка, ознайомтеся з %{count} помилками нижче imports: preface: Вы можете завантажити деякі дані, наприклад, списки людей, на яких Ви підписані чи яких блокуєте, в Ваш акаунт на цій інстанції з файлів, експортованих з іншої інстанції. success: Ваші дані були успішно загружені та будуть оброблені в найближчий момент types: blocking: Список блокувань following: Підписки muting: Список глушення upload: Завантажити landing_strip_html: "%{name} - користувач на %{link_to_root_path}. Ви можете підписатися на нього/неї та спілкуватися з ним/нею, якщо у Вас є акаунт на будь-якій інстанції загальної мережі." landing_strip_signup_html: Якщо його у Вас немає, Ви можете зареєструватися тут. media_attachments: validations: images_and_video: Не можна додати відео до статусу з зображеннями too_many: Не можна додати більше 4 файлів notification_mailer: digest: body: 'Коротко про пропущене Вами на %{instance} з Вашого останнього входу %{since}:' mention: "%{name} згадав(-ла) Вас в:" new_followers_summary: few: У Вас з'явилось %{count} нових підписники! Чудово! many: У Вас з'явилось %{count} нових підписників! Чудово! one: У Вас з'явився новий підписник! Ура! other: У Вас з'явилось %{count} нових підписників! Чудово! subject: few: "%{count} нові сповіщення з Вашого останнього входу \U0001F418" many: "%{count} нових сповіщень з Вашого останнього входу \U0001F418" one: "1 нове сповіщення з Вашого останнього входу \U0001F418" other: "%{count} нових сповіщень з Вашого останнього входу \U0001F418" favourite: body: 'Ваш статус подобається %{name}:' subject: Користувачу %{name} сподобався ваш статус follow: body: "%{name} тепер підписаний на вас!" subject: "%{name} тепер підписаний(-а) на вас" follow_request: body: "%{name} запитав Вас про підписку" subject: "%{name} хоче підписатися на Вас" mention: body: 'Ви були згадані %{name} в:' subject: Ви були згадані %{name} reblog: body: 'Ваш статус було передмухнуто %{name}:' subject: "%{name} передмухнув ваш статус" pagination: next: Далі prev: Назад truncate: "…" remote_follow: acct: Введіть username@domain, звідки ви хочете підписатися missing_resource: Пошук потрібного перенаправлення URL для Вашого аккаунта закінчився неудачою proceed: Продовжити підписку prompt: 'Ви хочете підписатися на:' settings: authorized_apps: Авторизованные приложения back: Назад в Mastodon edit_profile: Редагувати профіль export: Експорт даних followers: Авторизовані підписники import: Імпорт preferences: Налаштування settings: Опції two_factor_authentication: Двофакторна аутентифікація statuses: open_in_web: Відкрити в WWW over_character_limit: перевищено ліміт символів (%{max}) show_more: Детальніше visibilities: private: Для підписників private_long: Показувати тількои підписникам public: Для всіх public_long: Показувати всім unlisted: Приховувати зі стріок unlisted_long: Показувати всім, але не відображати в публічних стрічках stream_entries: click_to_show: Показати reblogged: передмухнув(-ла) sensitive_content: Непристойний контент time: formats: default: "%b %d, %Y, %H:%M" two_factor_authentication: code_hint: Для підтверждення введіть код, згенерований додатком аутентифікатора description_html: При увімкненні двофакторної аутентифікації, вхід буде вимагати від Вас використовування Вашого телефона, який згенерує вхідний код. disable: Вимкнути enable: Увімкнути enabled_success: Двофакторна аутентифікація успішно увімкнена generate_recovery_codes: Згенерувати коди відновлення instructions_html: "Відскануйте цей QR-код за допомогою Google Authenticator чи іншого TOTP-додатка на Вашому телефоні. Від цього моменту додаток буде генерувати коди, які буде необхідно ввести для входу." lost_recovery_codes: Коди відновлення дозволяють повернути доступ до акаунту у випадку втрати телефону. Якщо Ви втратили Ваші коди відновлення, Ви можете знову згенерувати їх тут. Ваші старі коди відновлення будуть анульовані. manual_instructions: 'Якщо Ви не можете відсканувати QR-код та хочете ввести його вручну, секрет представлений тут відкритим текстом:' recovery_codes_regenerated: Коди відновлення успішно згенеровані recovery_instructions_html: У випадку втрати доступу до Вашого телефона Ви можете використати один з кодів відновлення, вказаних нижче, щоб повернути доступ до акаунту. Тримайте коди відновлення у безпеці, наприклад, роздрукувавши їх та тримаючи їх з іншими важливими документами. setup: Налаштувати wrong_code: Введений код неправильний! Чи правильно встановлені серверний час та час пристрою? users: invalid_email: Введений email неправильний invalid_otp_token: Введено неправильний код