diff --git a/app/javascript/mastodon/locales/cs.json b/app/javascript/mastodon/locales/cs.json index e711961e7..9701bd695 100644 --- a/app/javascript/mastodon/locales/cs.json +++ b/app/javascript/mastodon/locales/cs.json @@ -318,7 +318,7 @@ "status.delete": "Smazat", "status.detailed_status": "Detailní zobrazení konverzace", "status.direct": "Poslat přímou zprávu uživateli @{name}", - "status.embed": "Vložit", + "status.embed": "Vložit na web", "status.favourite": "Oblíbit", "status.filtered": "Filtrováno", "status.load_more": "Zobrazit více", diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 43d8764ff..96b31cab4 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -196,7 +196,7 @@ cs: destroy_domain_block: "%{name} odblokoval/a doménu %{target}" destroy_email_domain_block: "%{name} odebral/a e-mailovou doménu %{target} z černé listiny" destroy_status: "%{name} odstranil/a toot uživatele %{target}" - disable_2fa_user: "%{name} vypnul/a požadavek pro dvoufaktorovou autentikaci pro uživatele %{target}" + disable_2fa_user: "%{name} vypnul/a dvoufázové ověřování pro uživatele %{target}" disable_custom_emoji: "%{name} zakázal/a emoji %{target}" disable_user: "%{name} zakázal/a přihlašování pro uživatele %{target}" enable_custom_emoji: "%{name} povolil/a emoji %{target}" @@ -640,6 +640,7 @@ cs: all: Všechny changes_saved_msg: Změny byly úspěšně uloženy! copy: Kopírovat + order_by: Seřadit od save_changes: Uložit změny validation_errors: few: Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte %{count} chyby níže @@ -787,8 +788,8 @@ cs: relationships: activity: Aktivita účtu dormant: Nečinné - last_active: Naposledy aktivní - most_recent: Nedávno přidaní + last_active: Naposledy aktivních + most_recent: Naposledy přidaných moved: Přesunuté mutual: Vzájemné primary: Primární @@ -878,7 +879,7 @@ cs: preferences: Předvolby relationships: Sledovaní a sledující settings: Nastavení - two_factor_authentication: Dvoufaktorové ověřování + two_factor_authentication: Dvoufázové ověřování your_apps: Vaše aplikace statuses: attached: @@ -953,7 +954,7 @@ cs:

Jak vaše informace chráníme?

-

Implenentujeme různá bezpečnostní opatření pro udržování bezpečnosti vašich osobních dat, když zadáváte, odesíláte, či přistupujete k vašim osobním datům. Mimo jiné je vaše relace v prohlížeči, jakož i provoz mezi vašimi aplikacemi a API, zabezpečena pomocí SSL, a vaše heslo je hashováno pomocí silného jednosměrného algoritmu. Pro větší zabezpečení vašeho účtu můžete povolit dvoufaktorovou autentikaci.

+

Implenentujeme různá bezpečnostní opatření pro udržování bezpečnosti vašich osobních dat, když zadáváte, odesíláte, či přistupujete k vašim osobním datům. Mimo jiné je vaše relace v prohlížeči, jakož i provoz mezi vašimi aplikacemi a API, zabezpečena pomocí SSL, a vaše heslo je hashováno pomocí silného jednosměrného algoritmu. Pro větší zabezpečení vašeho účtu můžete povolit dvoufázové ověřování.


@@ -1017,18 +1018,18 @@ cs: default: "%d. %b %Y, %H:%M" month: "%b %Y" two_factor_authentication: - code_hint: Pro potvrzení zadejte kód vygenerovaný vaší autentikační aplikací - description_html: Povolíte-li dvoufaktorové ověřování, budete při přihlášení potřebovat telefon, který vám vygeneruje přístupové tokeny, které musíte zadat. + code_hint: Pro potvrzení zadejte kód vygenerovaný vaší ověřovací aplikací + description_html: Povolíte-li dvoufázové ověřování, budete při přihlášení potřebovat telefon, který vám vygeneruje přístupové tokeny, které musíte zadat. disable: Zakázat enable: Povolit - enabled: Dvoufaktorové ověřování je povoleno - enabled_success: Dvoufaktorové ověřování bylo úspěšně povoleno + enabled: Dvoufázové ověřování je povoleno + enabled_success: Dvoufázové ověřování bylo úspěšně povoleno generate_recovery_codes: Vygenerovat záložní kódy instructions_html: "Naskenujte tento QR kód Google Authenticatorem nebo jinou TOTP aplikací na vašem telefonu. Od teď bude tato aplikace generovat tokeny, které budete muset zadat při přihlášení." lost_recovery_codes: Záložní kódy vám dovolí dostat se k vašemu účtu, pokud ztratíte telefon. Ztratíte-li záložní kódy, můžete je zde znovu vygenerovat. Vaše staré záložní kódy budou zneplatněny. manual_instructions: 'Nemůžete-li oskenovat QR kód a je potřeba ho zadat ručně, zde je tajemství v prostém textu:' recovery_codes: Záložní kódy pro obnovu - recovery_codes_regenerated: Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerované + recovery_codes_regenerated: Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerovány recovery_instructions_html: Ztratíte-li někdy přístup k vašemu telefonu, můžete k získání přístupu k účtu použít jeden ze záložních kódů. Uchovávejte tyto kódy v bezpečí. Můžete si je například vytisknout a uložit je mezi jiné důležité dokumenty. setup: Nastavit wrong_code: Zadaný kód byl neplatný! Je čas na serveru a na zařízení správný? @@ -1073,7 +1074,7 @@ cs: users: follow_limit_reached: Nemůžete sledovat více než %{limit} lidí invalid_email: E-mailová adresa je neplatná - invalid_otp_token: Neplatný kód pro dvoufaktorovou autentikaci + invalid_otp_token: Neplatný kód pro dvoufázové ověřování otp_lost_help_html: Pokud jste ztratil/a přístup k oběma, můžete se spojit %{email} seamless_external_login: Jste přihlášen/a přes externí službu, nastavení hesla a e-mailu proto nejsou dostupná. signed_in_as: 'Přihlášen/a jako:' diff --git a/config/locales/simple_form.cs.yml b/config/locales/simple_form.cs.yml index 21134d07c..579f627d7 100644 --- a/config/locales/simple_form.cs.yml +++ b/config/locales/simple_form.cs.yml @@ -42,7 +42,7 @@ cs: imports: data: Soubor CSV exportovaný z jiného serveru Mastodon sessions: - otp: 'Napište dvoufaktorový kód vygenerovaný vaší mobilní aplikací, nebo použijte jeden z vašich záložních kódů:' + otp: 'Napište dvoufázový kód vygenerovaný vaší mobilní aplikací, nebo použijte jeden z vašich záložních kódů:' user: chosen_languages: Je-li tohle zaškrtnuto, budou ve veřejných časových osách zobrazeny pouze tooty ve zvolených jazycích labels: @@ -85,7 +85,7 @@ cs: max_uses: Maximální počet použití new_password: Nové heslo note: O vás - otp_attempt: Dvoufaktorový kód + otp_attempt: Dvoufázový kód password: Heslo phrase: Klíčové slovo či fráze setting_aggregate_reblogs: Seskupovat boosty v časových osách