# French translations for PACKAGE package # Traduction anglaise du package PACKAGE. # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # asterix , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-11-11 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-11 15:55+0100\n" "Last-Translator: asterix \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: core/core.py:252 #, python-format msgid "The plugin %s cannot be launched" msgstr "" #: core/core.py:254 #, python-format msgid "The plugin %s is already launched" msgstr "" #: core/core.py:286 #, python-format msgid "Can't create %s" msgstr "" #: core/core.py:291 #, python-format msgid "creating %s" msgstr "" #: core/core.py:424 core/core.py:735 msgid "I would like to add you to my roster." msgstr "" #: core/core.py:519 #, python-format msgid "Couldn't connect to %s" msgstr "" #: core/core.py:525 core/core.py:531 #, python-format msgid "Couldn't connect to %s : %s" msgstr "" #: core/core.py:553 #, python-format msgid "Authentification failed with %s, check your login and password" msgstr "" #: core/core.py:912 #, python-format msgid "Unknown Command %s" msgstr "" #: core/core.py:967 msgid "Keyboard Interrupt : Bye!" msgstr "" #: common/thread.py:43 #, python-format msgid "plugin %s cannot be launched : " msgstr "" #: plugins/logger/logger.py:77 msgid "plugin logger stopped" msgstr "" #: plugins/logger/logger.py:147 msgid "creating ~/.gajim/" msgstr "" #: plugins/logger/logger.py:152 msgid "creating ~/.gajim/logs/" msgstr "" #: plugins/logger/logger.py:155 msgid "plugin logger loaded" msgstr "module logger chargé" #: plugins/sock/sock.py:110 msgid "Connection from " msgstr "" #: plugins/sock/sock.py:120 msgid "disconnected" msgstr "" #: plugins/sock/sock.py:161 msgid "plugin sock stopped" msgstr "" #: plugins/sock/sock.py:166 msgid "plugin sock loaded" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:102 plugins/gtkgui/config.py:718 msgid "You must be connected to get your informations" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:106 msgid "You must be connected to publish your informations" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:604 msgid "You must enter a name for this account" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:607 msgid "Spaces are not permited in account name" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:610 msgid "" "You must enter a Jabber ID for this account\n" "For example : login@hostname" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:617 msgid "Proxy Port must be a port number" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:620 msgid "You must enter a proxy host to use proxy" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:625 msgid "Priority must be a number" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:678 msgid "An account already has this name" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:728 plugins/gtkgui/msg.c:44 msgid "No key selected" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:819 #, python-format msgid "Are you sure you want to remove this account (%s) ?" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:868 plugins/gtkgui/msg.c:127 #: plugins/gtkgui/msg.c:139 plugins/gtkgui/msg.c:159 msgid "Name" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:871 plugins/gtkgui/msg.c:191 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:876 msgid "Active" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:930 #, python-format msgid "Register to %s" msgstr "" #: plugins/gtkgui/config.py:1072 msgid "You must be connected to view Agents" msgstr "" #: plugins/gtkgui/dialogs.py:238 msgid "KeyID" msgstr "" #: plugins/gtkgui/dialogs.py:241 msgid "User name" msgstr "" #: plugins/gtkgui/dialogs.py:390 #, python-format msgid "Subscription request from %s" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:177 msgid "bad arguments" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:323 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1108 #, python-format msgid "%s is now %s (%s)" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:406 #, python-format msgid "%s has been kicked by %s: %s" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:533 msgid "MUC" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:538 msgid "Kick" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:541 msgid "Grant voice" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:544 msgid "Revoke voice" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:547 msgid "Grant moderator" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:550 msgid "Revoke moderator" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:557 msgid "Ban" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:560 msgid "Grant membership" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:563 msgid "Revoke membership" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:566 msgid "Grant admin" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:569 msgid "Revoke admin" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:572 msgid "Grant owner" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:575 msgid "Revoke owner" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:786 msgid "Status is now : " msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1122 #, python-format msgid "Are you sure you want to remove the agent %s from your roster ?" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1151 msgid "Start chat" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1154 msgid "Rename" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1159 msgid "Subscription" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1164 msgid "Resend authorization to" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1167 msgid "Rerequest authorization from" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1170 plugins/gtkgui/msg.c:61 msgid "I would like to add you to my contact list, please." msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1174 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1228 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1180 msgid "Informations" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1183 plugins/gtkgui/msg.c:18 msgid "History" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1194 msgid "grp1" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1196 msgid "grp2" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1198 msgid "grp3" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1212 msgid "Log on" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1218 msgid "Log off" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1252 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1949 #: plugins/gtkgui/msg.c:126 msgid "Status" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1257 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1953 msgid "Online" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1260 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1956 msgid "Away" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1263 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1959 msgid "NA" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1266 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1962 msgid "DND" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1269 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1965 msgid "Invisible" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1274 plugins/gtkgui/gtkgui.py:1970 msgid "Offline" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1281 msgid "Edit account" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1284 plugins/gtkgui/msg.c:11 msgid "_Browse agents" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1340 #, python-format msgid "Are you sure you want to remove %s (%s) from your roster ?" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1402 msgid "You must setup an account before connecting to jabber network." msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1541 msgid "plugin gtkgui stopped" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:1977 msgid "Chat with" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2004 msgid "Quit" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2189 msgid "error while sending" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2209 #, python-format msgid "You are now authorized by %s" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2213 #, python-format msgid "You are now unsubscribed by %s" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2229 #, python-format msgid "error contacting %s" msgstr "" #: plugins/gtkgui/gtkgui.py:2492 msgid "plugin gtkgui loaded" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:7 plugins/gtkgui/msg.c:35 msgid "Gajim" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:8 msgid "_Menu" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:9 msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" #: plugins/gtkgui/msg.c:10 msgid "A_ccounts" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:12 msgid "Add" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:13 msgid "Show Offline" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:14 msgid "_Join Groupchat" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:15 msgid "_About" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:16 msgid "_Quit" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:17 msgid "Chat" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:19 msgid "Clear" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:20 msgid "Anonymous " msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:21 msgid "Accounts" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:22 msgid "_Modify" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:23 plugins/gtkgui/msg.c:157 plugins/gtkgui/msg.c:177 msgid "About" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:24 msgid "" "Gajim (http://www.gajim.org)\n" "\n" "Copyright © 2003-2004 Gajim Team\n" "\n" "Gajim Team\n" "Vincent Hanquez (tab@snarc.org)\n" "Yann Le Boulanger (asterix@crans.org)" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:31 msgid "Account Modification" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:32 msgid "Name : " msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:33 msgid "Ressource: " msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:34 msgid "Jabber ID:" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:36 msgid "Register new account" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:37 msgid "Priority:" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:38 msgid "5" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:39 msgid "Save password" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:40 msgid "Account" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:41 msgid "Connect at startup" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:42 msgid "Startup" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:43 msgid "Preferences" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:45 msgid "Choose key" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:46 msgid "Save passphrase (DANGEROUS)" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:47 msgid "OpenGPG" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:48 msgid "SSL" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:49 msgid "Security" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:50 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:51 msgid "Host:" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:52 msgid "Use proxy" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:53 msgid "Proxy" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:54 msgid "Connection" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:55 msgid "" "Informations about you are stored\n" "on the server." msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:57 msgid "Edit personal details..." msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:58 msgid "Details" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:59 msgid "Add user" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:60 msgid "Send subscription to :" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:62 msgid "Subscribe" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:63 msgid "Sure ?" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:64 msgid "Subscription request" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:65 msgid "Subscription request from" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:66 plugins/gtkgui/msg.c:73 msgid "_Close" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:67 msgid "_Deny" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:68 msgid "_Authorize" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:69 msgid "Agents browser" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:70 msgid "Re_gister" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:71 plugins/gtkgui/msg.c:193 msgid "_Join" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:72 msgid "_Refresh" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:74 msgid "Register to" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:75 msgid "_OK" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:76 msgid "_Cancel" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:77 msgid "Warning" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:78 plugins/gtkgui/msg.c:198 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:79 msgid "Preferences" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:80 msgid "Look&Feel" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:81 plugins/gtkgui/msg.c:107 msgid "Events" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:82 plugins/gtkgui/msg.c:116 msgid "Presence" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:83 plugins/gtkgui/msg.c:120 plugins/gtkgui/msg.c:181 msgid "Log" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:84 msgid "Text color" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:85 msgid "Account" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:86 plugins/gtkgui/msg.c:187 msgid "Group" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:87 msgid "User" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:88 msgid "Text font" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:89 msgid "Background color" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:90 msgid "Roster style" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:91 msgid "Icon Style" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:92 msgid "Icon in systray" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:93 msgid "Systray" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:94 msgid "" "Save Roster\n" "position" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:96 msgid "Position" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:97 msgid "Outgoing Messages" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:98 msgid "Status Messages" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:99 msgid "Incoming Messages" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:100 msgid "Color" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:101 msgid "Look" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:102 msgid "" "AutoPopup new\n" "messages" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:104 msgid "" "Allow AutoPopup \n" "when NOT online" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:106 msgid "AutoPopup" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:108 msgid "Auto Away After" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:109 plugins/gtkgui/msg.c:111 msgid "Minutes" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:110 msgid "Auto eXtanded Away After" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:112 msgid "Auto Status" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:113 msgid "New" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:114 msgid "Delete" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:115 msgid "Status Messages" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:117 msgid "Log presences in user's log file" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:118 msgid "Log presences in an external file" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:119 msgid "Log presences" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:121 msgid "Information" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:122 msgid "name" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:123 msgid "ID" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:124 msgid "id" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:125 msgid "status" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:128 msgid "Resource :" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:129 msgid "resource" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:130 msgid "Subscription :" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:131 msgid "sub" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:132 plugins/gtkgui/msg.c:145 plugins/gtkgui/msg.c:165 msgid "General" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:133 msgid "New Group :" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:134 msgid "Available groups" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:135 msgid "Add ->" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:136 msgid "<- Remove" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:137 msgid "Current groups" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:138 msgid "Groups" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:140 plugins/gtkgui/msg.c:160 plugins/gtkgui/msg.c:189 msgid "Nickname" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:141 plugins/gtkgui/msg.c:161 msgid "Birthday" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:142 plugins/gtkgui/msg.c:162 msgid "E-Mail" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:143 plugins/gtkgui/msg.c:163 msgid "Homepage" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:144 plugins/gtkgui/msg.c:164 msgid "Phone #" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:146 plugins/gtkgui/msg.c:166 msgid "Street" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:147 plugins/gtkgui/msg.c:167 msgid "City" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:148 plugins/gtkgui/msg.c:168 msgid "State" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:149 plugins/gtkgui/msg.c:169 msgid "Postal Code" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:150 plugins/gtkgui/msg.c:170 msgid "Country" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:151 plugins/gtkgui/msg.c:171 msgid "Location" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:152 plugins/gtkgui/msg.c:172 msgid "Company" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:153 plugins/gtkgui/msg.c:173 msgid "Department" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:154 plugins/gtkgui/msg.c:174 msgid "Position" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:155 plugins/gtkgui/msg.c:175 msgid "Role" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:156 plugins/gtkgui/msg.c:176 msgid "Work" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:158 msgid "jid" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:178 msgid "Publish" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:179 msgid "Retrieve" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:180 msgid "Close" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:182 msgid "earliest" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:183 msgid "Previous" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:184 msgid "latest" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:185 msgid "Group chat" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:186 msgid "Subject :" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:188 msgid "Join Groupchat" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:190 msgid "Room" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:192 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:194 plugins/gtkgui/msg.c:196 msgid "Passphrase" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:195 msgid "Enter your passphrase" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:197 msgid "Choose your OpenGPG key :" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:199 msgid "Enter your message :" msgstr "" #: plugins/gtkgui/msg.c:200 msgid "Or choose your message :" msgstr ""