# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-11-08 16:47+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../gajim.desktop.in.h:1 msgid "A GTK+ Jabber client" msgstr "" #: ../gajim.desktop.in.h:2 ../src/gtkgui.glade.h:136 ../src/tooltips.py:257 msgid "Gajim" msgstr "" #: ../gajim.desktop.in.h:3 msgid "Jabber IM Client" msgstr "" #: ../src/advanced.py:57 msgid "Preference Name" msgstr "" #: ../src/advanced.py:64 msgid "Value" msgstr "" #: ../src/advanced.py:73 msgid "Type" msgstr "" #. this always tracebacks #. we talk about Description #: ../src/advanced.py:108 ../src/gtkgui.glade.h:2 msgid "(None)" msgstr "" #: ../src/chat.py:155 ../src/gtkgui.glade.h:81 msgid "Chat" msgstr "" #: ../src/chat.py:157 ../src/gtkgui.glade.h:148 msgid "Group Chat" msgstr "" #. if we have 2 or more accounts #: ../src/chat.py:171 msgid "account: " msgstr "" #. Groups maynot change name from or to 'not in the roster' #: ../src/chat.py:382 ../src/conversation_textview.py:374 #: ../src/dialogs.py:112 ../src/dialogs.py:331 ../src/dialogs.py:904 #: ../src/dialogs.py:905 ../src/gajim.py:545 ../src/gajim.py:546 #: ../src/roster_window.py:921 ../src/roster_window.py:1161 #: ../src/roster_window.py:1312 ../src/roster_window.py:1564 #: ../src/roster_window.py:1597 ../src/roster_window.py:2016 #: ../src/roster_window.py:2256 ../src/roster_window.py:2258 #: ../src/roster_window.py:2334 msgid "not in the roster" msgstr "" #: ../src/chat.py:437 #, python-format msgid "Switch to %s" msgstr "" #. FIXME: add a ui for this use spell.set_language() #: ../src/chat.py:647 msgid "" "If that is not your language for which you want to highlight misspelled " "words, then please set your $LANG as appropriate. Eg. for French do export " "LANG=fr_FR or export LANG=fr_FR.UTF-8 in ~/.bash_profile or to make it " "global in /etc/profile.\n" "\n" "Highlighting misspelled words feature will not be used" msgstr "" #: ../src/config.py:187 ../src/config.py:433 #, python-format msgid "Every %s _minutes" msgstr "" #: ../src/config.py:303 msgid "Active" msgstr "" #: ../src/config.py:311 msgid "Event" msgstr "" #: ../src/config.py:317 msgid "Sound" msgstr "" #: ../src/config.py:921 msgid "status message title" msgstr "" #: ../src/config.py:921 msgid "status message text" msgstr "" #: ../src/config.py:974 msgid "Choose Sound" msgstr "" #: ../src/config.py:987 ../src/config.py:2042 ../src/vcard.py:169 msgid "All files" msgstr "" #: ../src/config.py:992 msgid "Wav Sounds" msgstr "" #: ../src/config.py:1153 msgid "OpenPGP is not usable in this computer" msgstr "" #: ../src/config.py:1177 msgid "You are currently connected to the server" msgstr "" #: ../src/config.py:1178 msgid "To change the account name, you must be disconnected." msgstr "" #: ../src/config.py:1181 ../src/config.py:1185 msgid "Invalid account name" msgstr "" #: ../src/config.py:1182 msgid "Account name cannot be empty." msgstr "" #: ../src/config.py:1186 msgid "Account name cannot contain spaces." msgstr "" #: ../src/config.py:1194 ../src/config.py:1200 ../src/config.py:1209 #: ../src/config.py:2553 msgid "Invalid Jabber ID" msgstr "" #: ../src/config.py:1201 msgid "A Jabber ID must be in the form \"user@servername\"." msgstr "" #: ../src/config.py:1255 msgid "Invalid entry" msgstr "" #: ../src/config.py:1256 msgid "Custom port must be a port number." msgstr "" #: ../src/config.py:1357 msgid "No such account available" msgstr "" #: ../src/config.py:1358 msgid "You must create your account before editing your personal information." msgstr "" #: ../src/config.py:1365 ../src/dialogs.py:635 ../src/dialogs.py:736 #: ../src/disco.py:389 ../src/vcard.py:392 ../src/vcard.py:420 msgid "You are not connected to the server" msgstr "" #: ../src/config.py:1366 msgid "Without a connection, you can not edit your personal information." msgstr "" #: ../src/config.py:1393 msgid "Failed to get secret keys" msgstr "" #: ../src/config.py:1394 msgid "There was a problem retrieving your OpenPGP secret keys." msgstr "" #: ../src/config.py:1397 ../src/gtkgui.glade.h:209 msgid "Passphrase" msgstr "" #: ../src/config.py:1398 msgid "Choose your OpenPGP key" msgstr "" #: ../src/config.py:1406 ../src/gtkgui.glade.h:197 msgid "No key selected" msgstr "" #. Name column #: ../src/config.py:1626 ../src/disco.py:638 ../src/disco.py:1332 msgid "Name" msgstr "" #: ../src/config.py:1629 msgid "Server" msgstr "" #. if not '@' or '@' starts the jid ==> agent #: ../src/config.py:1853 ../src/dialogs.py:112 ../src/dialogs.py:293 #: ../src/dialogs.py:331 ../src/disco.py:111 ../src/disco.py:112 #: ../src/disco.py:1117 ../src/roster_window.py:142 #: ../src/roster_window.py:160 ../src/roster_window.py:183 #: ../src/roster_window.py:2252 ../src/roster_window.py:2254 #: ../src/roster_window.py:2334 ../src/systray.py:240 msgid "Transports" msgstr "" #: ../src/config.py:1892 #, python-format msgid "Edit %s" msgstr "" #: ../src/config.py:1894 #, python-format msgid "Register to %s" msgstr "" #: ../src/config.py:1913 msgid "Text" msgstr "" #: ../src/config.py:1921 msgid "Image" msgstr "" #: ../src/config.py:1970 msgid "Image is too big" msgstr "" #: ../src/config.py:1970 msgid "" "Image for emoticon has to be less than or equal to 24 pixels in width and 24 " "in height." msgstr "" #: ../src/config.py:2030 msgid "Choose Image" msgstr "" #: ../src/config.py:2047 ../src/vcard.py:174 msgid "Images" msgstr "" #: ../src/config.py:2145 #, python-format msgid "Removing %s account" msgstr "" #: ../src/config.py:2152 #, python-format msgid "Account \"%s\" is connected to the server" msgstr "" #: ../src/config.py:2153 msgid "If you remove it, the connection will be lost." msgstr "" #: ../src/config.py:2279 msgid "New Room" msgstr "" #: ../src/config.py:2309 msgid "This bookmark has invalid data" msgstr "" #: ../src/config.py:2310 msgid "" "Please be sure to fill out server and room fields or remove this bookmark." msgstr "" #: ../src/config.py:2535 msgid "Invalid username" msgstr "" #: ../src/config.py:2536 msgid "You must provide a username to configure this account." msgstr "" #: ../src/config.py:2544 ../src/dialogs.py:755 msgid "Invalid password" msgstr "" #: ../src/config.py:2545 msgid "You must enter a password for the new account." msgstr "" #. FIXME: pango me #: ../src/config.py:2570 msgid "" "Account has been added successfully.\n" "You can set advanced account options by pressing Advanced button,\n" "or later by clicking in Accounts menuitem under Edit menu from the main " "window." msgstr "" #. FIXME: pango me #: ../src/config.py:2601 msgid "" "Your new account has been created successfully.\n" "You can set advanced account options by pressing Advanced button,\n" "or later by clicking in Accounts menuitem under Edit menu from the main " "window." msgstr "" #. FIXME: pango me #: ../src/config.py:2617 msgid "An error occured during account creation:\n" msgstr "" #: ../src/config.py:2694 msgid "Account name is in use" msgstr "" #: ../src/config.py:2695 msgid "You already have an account using this name." msgstr "" #: ../src/conversation_textview.py:181 msgid "" "Text below this ruler is what has been said since the last time you paid " "attention to this group chat" msgstr "" #: ../src/conversation_textview.py:240 #, python-format msgid "Actions for \"%s\"" msgstr "" #: ../src/conversation_textview.py:252 msgid "Read _Wikipedia Article" msgstr "" #: ../src/conversation_textview.py:256 msgid "Look it up in _Dictionary" msgstr "" #. we must have %s in the url if not WIKTIONARY #: ../src/conversation_textview.py:271 #, python-format msgid "Dictionary URL is missing an \"%s\" and it is not WIKTIONARY" msgstr "" #. we must have %s in the url #: ../src/conversation_textview.py:282 #, python-format msgid "Web Search URL is missing an \"%s\"" msgstr "" #: ../src/conversation_textview.py:285 msgid "Web _Search for it" msgstr "" #: ../src/conversation_textview.py:557 msgid "Yesterday" msgstr "" #. the number is >= 2 #: ../src/conversation_textview.py:560 #, python-format msgid "%i days ago" msgstr "" #. if we have subject, show it too! #: ../src/conversation_textview.py:600 #, python-format msgid "Subject: %s\n" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:54 #, python-format msgid "Contact's name: %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:56 #, python-format msgid "JID: %s" msgstr "" #. we try to remove #. the last group #: ../src/dialogs.py:98 msgid "Cannot remove last group" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:99 msgid "At least one contact group must be present." msgstr "" #: ../src/dialogs.py:120 msgid "Group" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:127 msgid "In the group" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:177 msgid "KeyID" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:180 msgid "Contact name" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:213 #, python-format msgid "%s Status Message" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:215 msgid "Status Message" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:282 #, python-format msgid "Please fill in the data of the contact you want to add in account %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:284 msgid "Please fill in the data of the contact you want to add" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:364 msgid "Invalid User ID" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:370 msgid "Contact already in roster" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:371 msgid "The contact is already listed in your roster." msgstr "" #: ../src/dialogs.py:433 msgid "A GTK+ jabber client" msgstr "" #. here you write your name in the form Name FamilyName #: ../src/dialogs.py:454 msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:589 #, python-format msgid "Subscription request for account %s from %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:592 #, python-format msgid "Subscription request from %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:636 msgid "You can not join a group chat unless you are connected." msgstr "" #: ../src/dialogs.py:649 #, python-format msgid "Join Group Chat as %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:651 ../src/gtkgui.glade.h:179 msgid "Join Group Chat" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:714 #, python-format msgid "New Message as %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:716 ../src/dialogs.py:805 ../src/gajim.py:473 msgid "New Message" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:717 msgid "" "Fill in the contact ID of the contact you would like\n" "to send a chat message to:" msgstr "" #. if offline or connecting #: ../src/dialogs.py:725 ../src/dialogs.py:1054 ../src/dialogs.py:1171 msgid "Connection not available" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:726 ../src/dialogs.py:1055 ../src/dialogs.py:1172 #, python-format msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"." msgstr "" #: ../src/dialogs.py:737 msgid "Without a connection, you can not change your password." msgstr "" #: ../src/dialogs.py:756 msgid "You must enter a password." msgstr "" #: ../src/dialogs.py:760 msgid "Passwords do not match" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:761 msgid "The passwords typed in both fields must be identical." msgstr "" #: ../src/dialogs.py:795 ../src/gajim.py:368 msgid "Contact Signed In" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:800 ../src/gajim.py:389 msgid "Contact Signed Out" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:805 ../src/gajim.py:470 msgid "New Single Message" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:806 ../src/dialogs.py:810 ../src/gajim.py:425 msgid "New Private Message" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:813 #, python-format msgid "From %s in room %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:815 ../src/dialogs.py:821 ../src/dialogs.py:838 #, python-format msgid "From %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:817 ../src/gajim.py:871 msgid "File Transfer Request" msgstr "" #. check if we should be notified #: ../src/dialogs.py:823 ../src/gajim.py:794 ../src/gajim.py:852 msgid "File Transfer Error" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:828 ../src/gajim.py:902 msgid "File Transfer Completed" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:828 ../src/gajim.py:905 msgid "File Transfer Stopped" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:847 #, python-format msgid "To %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:1018 #, python-format msgid "Single Message as %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:1020 msgid "Single Message" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:1023 #, python-format msgid "Send %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:1032 #, python-format msgid "Received %s" msgstr "" #. we create a new blank window to send and we preset RE: and to jid #: ../src/dialogs.py:1080 #, python-format msgid "RE: %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:1081 #, python-format msgid "" "\n" "\n" "\n" "== Original Message ==\n" "%s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:1123 #, python-format msgid "XML Console for %s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:1125 msgid "XML Console" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:1207 #, python-format msgid "You have been invited to the %(room_jid)s room by %(contact_jid)s" msgstr "" #: ../src/dialogs.py:1210 #, python-format msgid "Comment: %s" msgstr "" #: ../src/disco.py:110 msgid "Others" msgstr "" #: ../src/disco.py:113 msgid "Conference" msgstr "" #: ../src/disco.py:390 msgid "Without a connection, you can not browse available services" msgstr "" #: ../src/disco.py:464 ../src/disco.py:466 msgid "Service Discovery" msgstr "" #: ../src/disco.py:540 msgid "The service could not be found" msgstr "" #: ../src/disco.py:541 msgid "" "There is no service at the address you entered, or it is not responding. " "Check the address and try again." msgstr "" #: ../src/disco.py:545 ../src/disco.py:828 msgid "The service is not browsable" msgstr "" #: ../src/disco.py:546 msgid "This type of service does not contain any items to browse." msgstr "" #: ../src/disco.py:624 #, python-format msgid "Browsing %s" msgstr "" #. Address column #: ../src/disco.py:645 msgid "JID" msgstr "" #: ../src/disco.py:664 msgid "_Browse" msgstr "" #: ../src/disco.py:829 msgid "This service does not contain any items to browse." msgstr "" #: ../src/disco.py:1046 ../src/disco.py:1122 msgid "Re_gister" msgstr "" #: ../src/disco.py:1120 ../src/gtkgui.glade.h:338 ../src/roster_window.py:1007 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../src/disco.py:1157 #, python-format msgid "Scanning %d / %d.." msgstr "" #. Users column #: ../src/disco.py:1339 msgid "Users" msgstr "" #. Description column #: ../src/disco.py:1346 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/disco.py:1373 ../src/gtkgui.glade.h:352 msgid "_Join" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:83 msgid "File" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:98 msgid "Time" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:110 msgid "Progress" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:168 ../src/filetransfers_window.py:234 #, python-format msgid "Filename: %s" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:170 ../src/filetransfers_window.py:305 #, python-format msgid "Size: %s" msgstr "" #. You is a reply of who sent a file #. You is a reply of who received a file #: ../src/filetransfers_window.py:179 ../src/filetransfers_window.py:189 msgid "You" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:180 ../src/filetransfers_window.py:236 #, python-format msgid "Sender: %s" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:181 ../src/filetransfers_window.py:539 #: ../src/tooltips.py:466 msgid "Recipient: " msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:192 #, python-format msgid "Saved in: %s" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:195 msgid "File transfer completed" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:197 ../src/gtkgui.glade.h:369 msgid "_Open Containing Folder" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:215 ../src/filetransfers_window.py:223 msgid "File transfer canceled" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:215 ../src/filetransfers_window.py:224 msgid "Connection with peer cannot be established." msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:238 msgid "File transfer stopped by the contact of the other side" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:244 msgid "Choose File to Send..." msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:247 msgid "Send" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:277 msgid "Gajim cannot access this file" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:278 msgid "This file is being used by another process." msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:302 #, python-format msgid "File: %s" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:308 #, python-format msgid "Type: %s" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:311 #, python-format msgid "Description: %s" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:313 #, python-format msgid "%s wants to send you a file:" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:316 msgid "Save File as..." msgstr "" #. FIXME: pango does not work here. #: ../src/filetransfers_window.py:338 msgid "This file already exists" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:339 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "" #. Print remaining time in format 00:00:00 #. You can change the places of (hours), (minutes), (seconds) - #. they are not translatable. #: ../src/filetransfers_window.py:411 #, python-format msgid "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d" msgstr "" #. This should make the string Kb/s, #. where 'Kb' part is taken from %s. #. Only the last 's' should be translated. #: ../src/filetransfers_window.py:466 #, python-format msgid "(%s/s)" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:511 ../src/filetransfers_window.py:514 msgid "Invalid File" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:511 msgid "File: " msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:515 msgid "It is not possible to send files with length of 0 bytes" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:535 ../src/tooltips.py:384 #: ../src/tooltips.py:448 msgid "Name: " msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:537 ../src/tooltips.py:461 msgid "Sender: " msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:725 msgid "Pause" msgstr "" #: ../src/filetransfers_window.py:736 ../src/gtkgui.glade.h:331 msgid "_Continue" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:75 msgid "show a help on specific command" msgstr "" #. User gets help for the command, specified by this parameter #: ../src/gajim-remote.py:78 msgid "command" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:79 msgid "show help on command" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:83 msgid "Shows or hides the roster window" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:87 msgid "Popup a window with the next unread message" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:91 msgid "" "Print a list of all contacts in the roster. Each contact appear on a " "separate line" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:94 ../src/gajim-remote.py:109 #: ../src/gajim-remote.py:121 ../src/gajim-remote.py:135 #: ../src/gajim-remote.py:150 ../src/gajim-remote.py:181 #: ../src/gajim-remote.py:189 msgid "account" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:94 msgid "show only contacts of the given account" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:100 msgid "Print a list of registered accounts" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:104 msgid "Change the status of account or accounts" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:106 msgid "status" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:106 msgid "one of: offline, online, chat, away, xa, dnd, invisible " msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:108 ../src/gajim-remote.py:132 msgid "message" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:108 msgid "status message" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:109 msgid "" "change status of account \"account\". If not specified, try to change status " "of all accounts that have \"sync with global status\" option set" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:115 msgid "Show the chat dialog so that you can send messages to a contact" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:118 msgid "JID of the contact that you want to chat with" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:121 ../src/gajim-remote.py:181 msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:126 msgid "" "Send new message to a contact in the roster. Both OpenPGP key and account " "are optional. If you want to set only 'account', without 'OpenPGP key', just " "set 'OpenPGP key' to ''." msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:130 msgid "JID of the contact that will receive the message" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:132 msgid "message contents" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:133 msgid "pgp key" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:133 msgid "if specified, the message will be encrypted using this public key" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:135 msgid "if specified, the message will be sent using this account" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:140 msgid "Get detailed info on a contact" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:142 ../src/gajim-remote.py:149 #: ../src/gajim-remote.py:180 msgid "JID of the contact" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:146 msgid "Send file to a contact" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:148 msgid "file" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:148 msgid "File path" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:150 msgid "if specified, file will be sent using this account" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:155 msgid "List all preferences and their values" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:159 msgid "" "Set value of 'key' to 'value'. If there is no such key, new item in the " "preferences is inserted." msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:162 msgid "key=value" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:162 msgid "'key' is the name of the preference, 'value' is the value to set it to" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:167 msgid "Delete a preference item" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:169 msgid "key" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:169 msgid "name of the preference to be deleted" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:173 msgid "Write the current state of Gajim preferences to the .config file" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:178 msgid "Remove contact from roster" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:187 msgid "Add contact to roster" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:189 msgid "Add new contact to this account." msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:210 msgid "Missing argument \"contact_jid\"" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:215 ../src/gajim-remote.py:544 msgid "Service not available" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:233 #, python-format msgid "" "'%s' is not in your roster.\n" "Please specify account for sending the message." msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:236 msgid "You have no active account" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:261 msgid "Session bus is not available." msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:270 #, python-format msgid "Unknown D-Bus version: %s" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:297 #, python-format msgid "" "Usage: %s %s %s \n" "\t" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:300 msgid "Arguments:" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:304 #, python-format msgid "%s not found" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:308 #, python-format msgid "" "Usage: %s command [arguments]\n" "Command is one of:\n" msgstr "" #: ../src/gajim-remote.py:517 #, python-format msgid "" "Argument \"%s\" is not specified. \n" "Type \"%s help %s\" for more info" msgstr "" #: ../src/gajim.py:37 msgid "Gajim needs Xserver to run. Quiting..." msgstr "" #: ../src/gajim.py:41 msgid "Gajim needs PyGTK 2.6+ to run. Quiting..." msgstr "" #: ../src/gajim.py:44 msgid "Gajim needs GTK 2.6+ to run. Quiting..." msgstr "" #: ../src/gajim.py:50 msgid "GTK+ runtime is missing libglade support" msgstr "" #: ../src/gajim.py:52 #, python-format msgid "" "Please remove your current GTK+ runtime and install the latest stable " "version from %s" msgstr "" #: ../src/gajim.py:54 msgid "" "Please make sure that gtk and pygtk have libglade support in your system." msgstr "" #. ('HTTP_AUTH', account, (method, url, iq_obj)) #: ../src/gajim.py:191 #, python-format msgid "HTTP (%s) Authorization for %s" msgstr "" #: ../src/gajim.py:192 msgid "Do you accept this request?" msgstr "" #: ../src/gajim.py:521 msgid "error while sending" msgstr "" #: ../src/gajim.py:548 ../src/gajim.py:559 ../src/gtkgui.glade.h:145 #: ../src/roster_window.py:144 ../src/roster_window.py:1148 msgid "General" msgstr "" #: ../src/gajim.py:564 msgid "Authorization accepted" msgstr "" #: ../src/gajim.py:565 #, python-format msgid "The contact \"%s\" has authorized you to see his status." msgstr "" #: ../src/gajim.py:571 #, python-format msgid "Contact \"%s\" removed subscription from you" msgstr "" #: ../src/gajim.py:572 msgid "You will always see him as offline." msgstr "" #: ../src/gajim.py:596 #, python-format msgid "Contact with \"%s\" cannot be established" msgstr "" #: ../src/gajim.py:597 ../src/common/connection.py:1561 msgid "Check your connection or try again later." msgstr "" #: ../src/gajim.py:745 msgid "Your passphrase is incorrect" msgstr "" #: ../src/gajim.py:746 msgid "You are currently connected without your OpenPGP key." msgstr "" #: ../src/gajim.py:930 msgid "vCard publication succeeded" msgstr "" #: ../src/gajim.py:930 msgid "Your personal information has been published successfully." msgstr "" #: ../src/gajim.py:933 msgid "vCard publication failed" msgstr "" #: ../src/gajim.py:933 msgid "" "There was an error while publishing your personal information, try again " "later." msgstr "" #. it is good to notify the user #. in case he cannot see the output of the console #: ../src/gajim.py:1191 msgid "Cannot save your preferences" msgstr "" #: ../src/gajim.py:1378 msgid "Session Management support not available (missing gnome.ui module)" msgstr "" #: ../src/gajim_themes_window.py:57 msgid "Theme" msgstr "" #. don't confuse translators #: ../src/gajim_themes_window.py:135 msgid "theme name" msgstr "" #: ../src/gajim_themes_window.py:153 msgid "You cannot delete your current theme" msgstr "" #: ../src/gajim_themes_window.py:154 msgid "Please first choose another for your current theme." msgstr "" #. if we are in many rooms #: ../src/groupchat_window.py:144 #, python-format msgid "Are you sure you want to leave rooms \"%s\"?" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:145 msgid "If you close this window, you will be disconnected from these rooms." msgstr "" #. just in one room #: ../src/groupchat_window.py:148 #, python-format msgid "Are you sure you want to leave room \"%s\"?" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:149 msgid "If you close this window, you will be disconnected from this room." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:153 msgid "Do not ask me again" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:286 ../src/groupchat_window.py:511 msgid "This room has no subject" msgstr "" #. do not print 'kicked by None' #: ../src/groupchat_window.py:436 #, python-format msgid "%(nick)s has been kicked: %(reason)s" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:440 #, python-format msgid "%(nick)s has been kicked by %(who)s: %(reason)s" msgstr "" #. do not print 'banned by None' #: ../src/groupchat_window.py:447 #, python-format msgid "%(nick)s has been banned: %(reason)s" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:451 #, python-format msgid "%(nick)s has been banned by %(who)s: %(reason)s" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:459 #, python-format msgid "You are now known as %s" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:461 #, python-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:493 #, python-format msgid "%s has left" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:495 #, python-format msgid "%s is now %s" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:532 msgid "Changing Subject" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:533 msgid "Please specify the new subject:" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:542 msgid "Changing Nickname" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:543 msgid "Please specify the new nickname you want to use:" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:573 msgid "Bookmark already set" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:574 #, python-format msgid "Room \"%s\" is already in your bookmarks." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:584 msgid "Bookmark has been added successfully" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:585 msgid "You can manage your bookmarks via Actions menu in your roster." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:760 ../src/groupchat_window.py:775 #: ../src/groupchat_window.py:858 ../src/groupchat_window.py:872 #, python-format msgid "Nickname not found: %s" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:799 #, python-format msgid "Invited %(contact_jid)s to %(room_jid)s." msgstr "" #. %s is something the user wrote but it is not a jid so we inform #: ../src/groupchat_window.py:805 ../src/groupchat_window.py:833 #, python-format msgid "%s does not appear to be a JID" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:889 #, python-format msgid "No such command: /%s" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:899 #, python-format msgid "Commands: %s" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:901 #, python-format msgid "" "Usage: /%s [reason], bans the JID from the room. The nickname " "of an occupant may be substituted, but not if it contains \"@\". If the JID " "is currently in the room, he/she/it will also be kicked. Does NOT support " "spaces in nickname." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:907 #, python-format msgid "" "Usage: /%s , opens a private chat window to the specified occupant." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:910 #, python-format msgid "Usage: /%s, clears the text window." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:913 #, python-format msgid "" "Usage: /%s [reason], closes the current window or tab, displaying reason if " "specified." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:916 #, python-format msgid "Usage: /%s, sets the groupchat window to compact\tmode." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:919 #, python-format msgid "" "Usage: /%s [reason], invites JID to the current room, optionally " "providing a reason." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:922 #, python-format msgid "" "Usage: /%s @[/nickname], offers to join room@server optionally " "using specified nickname." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:925 #, python-format msgid "" "Usage: /%s [reason], removes the occupant specified by nickname " "from the room and optionally displays a reason. Does NOT support spaces in " "nickname." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:929 #, python-format msgid "" "Usage: /%s , sends action to the current room. Use third person. (e." "g. /%s explodes.)" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:933 #, python-format msgid "" "Usage: /%s [message], opens a private message window and sends " "message to the occupant specified by nickname." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:936 #, python-format msgid "Usage: /%s , changes your nickname in current room." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:939 #, python-format msgid "Usage: /%s [topic], displays or updates the current room topic." msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:942 #, python-format msgid "No help info for /%s" msgstr "" #. ask for reason #: ../src/groupchat_window.py:1026 #, python-format msgid "Kicking %s" msgstr "" #: ../src/groupchat_window.py:1027 ../src/groupchat_window.py:1058 msgid "You may specify a reason below:" msgstr "" #. ask for reason #: ../src/groupchat_window.py:1057 #, python-format msgid "Banning %s" msgstr "" #: ../src/gtkexcepthook.py:46 msgid "A programming error has been detected" msgstr "" #: ../src/gtkexcepthook.py:47 msgid "" "It probably is not fatal, but should be reported to the developers " "nonetheless." msgstr "" #: ../src/gtkexcepthook.py:53 msgid "_Report Bug" msgstr "" #: ../src/gtkexcepthook.py:76 msgid "Details" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:3 msgid "0" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:4 msgid "" "Account is being created\n" "\n" "Please wait..." msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:7 msgid "Advanced Configuration Editor" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:8 msgid "Applications" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:9 msgid "Changes in latest version" msgstr "" #. a header for custom browser/client/file manager. so translate sth like: Custom Settings #: ../src/gtkgui.glade.h:11 msgid "Custom" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:12 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:13 msgid "Format of a Chat Line" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:14 msgid "Interface Customization" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:15 msgid "Jabber Traffic" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:16 msgid "Log" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:17 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:18 msgid "OpenPGP" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:19 msgid "Personal Information" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:20 msgid "Please choose on of the options below:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:21 msgid "Please fill in the data for your new account" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:22 msgid "Preset Status Messages" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:23 msgid "Properties" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:24 msgid "Settings" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:25 msgid "Sounds" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:26 msgid "Visual Notifications" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:27 msgid "What do you want to do?" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:28 msgid "XML Input" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:29 msgid "A list of active, completed and stopped file transfers" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:30 msgid "A_ccounts" msgstr "" #. "About" is the text of a tab of vcard window #: ../src/gtkgui.glade.h:32 msgid "About" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:33 msgid "Accept" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:34 msgid "Account" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:35 msgid "" "Account\n" "Group\n" "Contact\n" "Banner" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:39 msgid "Account Modification" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:40 msgid "Accounts" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:41 msgid "Activate/Disable notification for when a file transfer is complete" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:42 msgid "Ad_vanced Actions" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:43 msgid "Add New Contact" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:44 msgid "Add _Contact" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:45 msgid "Address" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:46 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:47 msgid "Advanced Configuration Editor" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:48 msgid "After nickname:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:49 msgid "After time:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:50 msgid "" "All chat states\n" "Composing only\n" "Disabled" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:53 msgid "Allow _OS information to be sent" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:54 msgid "Allow popup/notifications when I'm _away/na/busy/invisible" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:55 msgid "Also known as iChat style" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:56 msgid "Ask status message when I:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:57 msgid "Ask:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:58 msgid "Assign Open_PGP Key" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:59 msgid "Authorize contact so he can know when you're connected" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:60 msgid "Auto _away after:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:61 msgid "Auto _not available after:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:62 msgid "Auto join" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:63 msgid "" "Autodetect on every Gajim startup\n" "Always use GNOME default applications\n" "Always use KDE default applications\n" "Custom" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:67 msgid "Automatically authorize contact" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:68 msgid "Autoreconnect when connection is lost" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:69 msgid "Before nickname:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:70 msgid "Before time:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:71 msgid "Birthday:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:72 msgid "Bold" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:73 msgid "C_onnect on Gajim startup" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:74 msgid "Cancel file transfer" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:75 msgid "Cancels the selected file transfer" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:76 msgid "Cancels the selected file transfer and removes incomplete file" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:77 msgid "Chan_ge Password" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:78 msgid "Change Password" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:79 msgid "Change _Nickname" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:80 msgid "Change _Subject" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:82 msgid "Chat state noti_fications:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:83 msgid "Chat with" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:84 msgid "Check for new _version on Gajim startup" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:85 msgid "" "Check this option, only if someone you don't have in the roster spams/annoys " "you. Use with caution, cause it blocks all messages from any contact that is " "not in the roster" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:86 msgid "" "Check this so Gajim will connect in port 5223 where legacy servers are " "expected to have SSL capabilities. Note that Gajim uses TLS encryption by " "default if broadcasted by the server, and with this option enabled TLS will " "be disabled" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:87 msgid "Choose _Key..." msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:88 msgid "City:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:89 msgid "Clean _up" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:90 msgid "Click to change account's password" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:91 msgid "Click to see features (like MSN, ICQ transports) of jabber servers" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:92 msgid "Click to see past conversation in this room" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:93 msgid "Click to see past conversations with this contact" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:94 msgid "Client:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:95 msgid "Company:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:96 msgid "Configure _Room" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:97 msgid "Connect when I press Finish" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:98 msgid "Connection" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:99 msgid "Contact Information" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:100 msgid "Contact _Info" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:101 msgid "Conversation History" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:102 msgid "Country:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:103 msgid "Default _status iconset:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:104 msgid "Delete MOTD" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:105 msgid "Delete Message of the Day" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:106 msgid "Deletes Message of the Day" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:107 msgid "Deny" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:108 msgid "Deny authorization from contact so he cannot know when you're connected" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:109 msgid "Department:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:110 msgid "Display avatars of contacts in roster" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:111 msgid "Display status messages of contacts in roster" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:112 msgid "E-Mail" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:113 msgid "E-Mail:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:114 msgid "Edit Groups" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:115 msgid "Edit Personal Information..." msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:116 msgid "Edit _Groups" msgstr "" #. XML Console enable checkbutton #: ../src/gtkgui.glade.h:118 msgid "Enable" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:119 msgid "Enter it again for confirmation:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:120 msgid "Enter new password:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:121 msgid "Events" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:122 msgid "Every 5 _minutes" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:123 msgid "Extra Address:" msgstr "" #. Family Name #: ../src/gtkgui.glade.h:125 msgid "Family:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:126 msgid "File Transfers" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:127 msgid "File _Transfers" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:128 msgid "File manager:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:129 msgid "Filter:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:130 msgid "Font style" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:131 msgid "Font:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:132 msgid "Format: YYYY-MM-DD" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:133 msgid "Frequently Asked Questions (online)" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:134 msgid "From:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:135 msgid "G_o" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:137 msgid "Gajim Themes Customization" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:138 msgid "" "Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " "may have with a contact" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:139 msgid "" "Gajim will automatically show the new received message in a new chat window " "or tab in an existing chat window" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:140 msgid "" "Gajim will notify you for new message via a popup in the bottom right of the " "screen" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:141 msgid "" "Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " "about contacts that just signed in" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:142 msgid "" "Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " "about contacts that just signed out" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:143 msgid "" "Gajim will only change the icon of the contact that sent the new message" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:144 msgid "Gajim: Account Creation Wizard" msgstr "" #. Given Name #: ../src/gtkgui.glade.h:147 msgid "Given:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:149 msgid "Group:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:150 msgid "HTTP Connect" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:151 msgid "Help online" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:152 msgid "Hides the window" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:153 msgid "Homepage:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:154 msgid "Hostname: " msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:155 msgid "I already have an account I want to use" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:156 msgid "I want to _register for a new account" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:157 msgid "I would like to add you to my contact list." msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:158 msgid "If checked, Gajim will also have a trayicon" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:159 msgid "" "If checked, Gajim will display an avatar, if one is set, for every contact " "in roster window" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:160 msgid "" "If checked, Gajim will display the status message, if not empty, for every " "contact under the contact name in roster window" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:161 msgid "If checked, Gajim will join this group chat on startup" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:162 msgid "If checked, Gajim will remember the password for this account" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:163 msgid "" "If checked, Gajim will remember the roster and chat window positions in the " "screen and the sizes of them next time you run it" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:164 msgid "" "If checked, Gajim will replace ascii smilies like ':)' with equivalent " "graphical emoticons" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:165 msgid "" "If checked, Gajim will send keep-alive packets so it prevents connection " "timeout which results in disconnection" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:166 msgid "" "If checked, Gajim will store the password in ~/.gajim/config with 'read' " "permission only for you" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:167 msgid "" "If checked, Gajim will use protocol-specific status icons. (eg. A contact " "from MSN will have the equivalent msn icon for status online, away, busy, " "etc...)" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:168 msgid "" "If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber using " "this account" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:169 msgid "" "If checked, any change to the global status (handled by the combobox at the " "bottom of the roster window) will change the status of this account " "accordingly" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:170 msgid "" "If you have 2 or more accounts and it is checked, Gajim will list all " "contacts as if you had one account" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:171 msgid "Incoming message:" msgstr "" #. Info/Query make the "IQ" initials. So translate like this 'YourLang/YourLang (Info/Query)'. Thanks (it's a tooltip so width is not a problem) #: ../src/gtkgui.glade.h:173 msgid "Info/Query" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:174 msgid "Information about you, as stored in the server" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:175 msgid "Invitation Received" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:176 msgid "Italic" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:177 msgid "Jabber" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:178 msgid "Jabber ID:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:180 msgid "Join _Group Chat" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:181 msgid "Location" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:182 msgid "Log history" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:183 msgid "Log presences in _contact's log file" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:184 msgid "Log presences in an _external file" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:185 msgid "Manage Accounts" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:186 msgid "Manage Bookmarks" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:187 msgid "Manage Emoticons" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:188 msgid "Manage Proxy Profiles" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:189 msgid "Manage..." msgstr "" #. Middle Name #: ../src/gtkgui.glade.h:191 msgid "Middle:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:192 msgid "Mo_derator" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:193 msgid "More" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:194 msgid "Name:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:195 msgid "New version of Gajim available" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:196 msgid "Nickname:" msgstr "" #. None means no proxy profile selected #: ../src/gtkgui.glade.h:199 msgid "None" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:200 msgid "Notify me about contacts that: " msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:201 msgid "OS:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:202 msgid "On every _message" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:203 msgid "Open Download Page" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:204 msgid "Open..." msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:205 ../src/tabbed_chat_window.py:218 msgid "OpenPGP Encryption" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:206 msgid "Or choose a preset message:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:207 msgid "Outgoing message:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:208 msgid "Pass_word:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:210 msgid "Password:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:211 msgid "Personal Information" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:212 msgid "Phone No.:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:213 msgid "Play _sounds" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:214 msgid "Port: " msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:215 msgid "Position:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:216 msgid "Postal Code:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:217 msgid "Preferences" msgstr "" #. Prefix in Name #: ../src/gtkgui.glade.h:219 msgid "Prefix:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:220 msgid "Print time:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:221 msgid "Priori_ty:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:222 msgid "" "Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the jabber " "server when two or more clients are connected using the same account; The " "client with the highest priority gets the events" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:223 msgid "Profile, Avatar" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:224 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:225 msgid "Proxy:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:226 msgid "Re_quest Authorization from" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:227 msgid "Recently:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:228 msgid "Register to" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:229 msgid "Remove account _only from Gajim" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:230 msgid "Remove account from Gajim and from _server" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:231 msgid "Remove file transfer from the list." msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:232 msgid "Removes completed, canceled and failed file transfers from the list" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:233 msgid "Removing selected file transfer" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:234 msgid "Reply to this message" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:235 msgid "Reset to Default Colors" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:236 msgid "Resour_ce: " msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:237 msgid "" "Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID in " "two or more parts depending on the number of the clients connected in the " "same server with the same account. So you might be connected in the same " "account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The resource which " "has the highest priority will get the events. (see below)" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:238 msgid "Resource:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:239 msgid "Role:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:240 msgid "Room Configuration" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:241 msgid "Room:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:242 msgid "Save _passphrase (insecure)" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:243 msgid "Save _position and size for roster and chat windows" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:244 msgid "Save conversation _logs for all contacts" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:245 msgid "Save pass_word" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:246 msgid "Sen_d" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:247 msgid "Send Authorization to" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:248 msgid "Send File" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:249 msgid "Send New Message" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:250 msgid "Send Single _Message" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:251 msgid "Send _File" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:252 msgid "Send _New Message" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:253 msgid "Send _New Message..." msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:254 msgid "Send keep-alive packets" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:255 msgid "Send message" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:256 msgid "Send message and close window" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:257 msgid "Sends a message to currently connected users to this server" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:258 msgid "Server:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:259 msgid "Servers Features" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:260 msgid "Set MOTD" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:261 msgid "Set Message of the Day" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:262 msgid "Set _Avatar" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:263 msgid "Set an avatar when I connect" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:264 msgid "Sets Message of the Day" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:265 msgid "Show All Pending _Events" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:266 msgid "Show _Offline Contacts" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:267 msgid "Show _Roster" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:268 msgid "Show _XML Console" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:269 msgid "Show only in _roster" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:270 msgid "Shows a list of file transfers between you and other" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:271 msgid "Sign _in" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:272 msgid "Sign _out" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:273 msgid "Sort contacts by status" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:274 msgid "Start _Chat" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:275 msgid "State:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:276 msgid "Status" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:277 msgid "Status message:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:278 msgid "Status:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:279 msgid "Stoping selected file transfer" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:280 msgid "Street:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:281 msgid "Subject:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:282 msgid "Subscription Request" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:283 msgid "Subscription:" msgstr "" #. Suffix in Name #: ../src/gtkgui.glade.h:285 msgid "Suffix:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:286 msgid "Synch_ronize account status with global status" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:287 msgid "Text _color" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:288 msgid "Text _font" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:289 msgid "The auto away status message" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:290 msgid "The auto not available status message" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:291 msgid "Theme:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:292 msgid "" "This action removes single file transfer from the list. If the transfer is " "active, it is first stopped and then removed" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:293 msgid "Title:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:294 msgid "To:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:295 msgid "Toggle Open_PGP Encryption" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:296 msgid "Type your new status message:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:297 msgid "Type:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:298 msgid "Underline" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:299 msgid "Update MOTD" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:300 msgid "Update Message of the Day" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:301 msgid "Updates Message of the Day" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:302 msgid "Use _SSL (legacy)" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:303 msgid "Use _emoticons" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:304 msgid "Use _transports iconsets" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:305 msgid "Use a single chat window with _tabs" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:306 msgid "Use authentication" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:307 msgid "Use custom hostname/port" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:308 msgid "User ID:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:309 msgid "When a file transfer is complete show a popup notification" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:310 msgid "" "When a new message is received which is not from a contact already in a chat " "window, the three following actions may happen in order for you to be " "informed about it" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:311 msgid "When new message is received" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:312 msgid "Work" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:313 msgid "" "You need to have an account in order to connect\n" "to the Jabber network." msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:315 msgid "Your JID:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:316 msgid "_Actions" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:317 msgid "_Add Contact..." msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:318 msgid "_Add to Roster" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:319 msgid "_Address:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:320 msgid "_Admin" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:321 msgid "_Administrator" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:322 msgid "_Advanced" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:323 msgid "_Authorize" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:324 msgid "_Background" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:325 msgid "_Ban" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:326 msgid "_Bookmark This Room" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:327 msgid "_Browser:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:328 msgid "_Cancel" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:329 msgid "_Compact View Alt+C" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:330 msgid "_Contents" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:332 msgid "_Copy JID/Email Address" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:333 msgid "_Copy Link Location" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:334 msgid "_Deny" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:335 msgid "_Discover Services" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:336 msgid "_Discover Services..." msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:337 msgid "_Earliest" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:339 msgid "_FAQ" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:340 msgid "_Filter:" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:341 msgid "_Finish" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:342 msgid "_Group Chat" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:343 msgid "_Help" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:344 msgid "_Highlight misspelled words" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:345 msgid "_History" msgstr "" #: ../src/gtkgui.glade.h:346 msgid "_Host:" msgstr "" #. Info/Query: all(?) jabber xml start with