From bb9d41bc6591c773735c57cd0dead024ec9bbc68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ceyhan Molla Date: Mon, 3 May 2010 21:09:06 +0000 Subject: [PATCH 1/2] l10n: Updated Turkish (tr) translation to 47% New status: 972 messages complete with 537 fuzzies and 534 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net). --- po/tr.po | 919 ++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 304 insertions(+), 615 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 83dcc9251..d2806c1bc 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2010 THE Gajim - A Jabber Instant Messager'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Gajim - A Jabber Instant Messager package. # Django Shegman , 2010. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim - A Jabber Instant Messager 0.13.10.2-dev\n" @@ -85,24 +85,13 @@ msgid "Manage..." msgstr "Yönet..." #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:18 -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:36 -#: ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:3 -#: ../src/config.py:1256 -#: ../src/config.py:1359 -#: ../src/config.py:1652 -#: ../src/config.py:1657 -#: ../src/config.py:2208 -#: ../src/config.py:2287 -#: ../src/config.py:2300 -#: ../src/config.py:3538 -#: ../src/config.py:3611 -#: ../src/dialogs.py:308 -#: ../src/dialogs.py:310 -#: ../src/dialogs.py:513 -#: ../src/dialogs.py:526 -#: ../src/roster_window.py:2887 -#: ../src/roster_window.py:2893 -#: ../src/roster_window.py:2898 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:36 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:3 +#: ../src/config.py:1256 ../src/config.py:1359 ../src/config.py:1652 +#: ../src/config.py:1657 ../src/config.py:2208 ../src/config.py:2287 +#: ../src/config.py:2300 ../src/config.py:3538 ../src/config.py:3611 +#: ../src/dialogs.py:308 ../src/dialogs.py:310 ../src/dialogs.py:513 +#: ../src/dialogs.py:526 ../src/roster_window.py:2887 +#: ../src/roster_window.py:2893 ../src/roster_window.py:2898 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -162,8 +151,7 @@ msgstr "_Porta:" msgid "_Server:" msgstr "_Sunuc:" -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 -#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:13 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/preferences_window.ui.h:13 msgid "Miscellaneous" msgstr "Karışık" @@ -183,8 +171,7 @@ msgstr "Proxy" msgid "A_djust to status" msgstr "Durumu a_yarla" -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6 -#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:1 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6 ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:1 msgid "Account" msgstr "Hesap" @@ -247,27 +234,20 @@ msgid "First Name:" msgstr "İlk Ad:" #. No configured account -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21 -#: ../data/gui/roster_window.ui.h:2 -#: ../src/common/helpers.py:1159 -#: ../src/common/helpers.py:1171 -#: ../src/notify.py:558 -#: ../src/notify.py:581 -#: ../src/notify.py:622 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21 ../data/gui/roster_window.ui.h:2 +#: ../src/common/helpers.py:1159 ../src/common/helpers.py:1171 +#: ../src/notify.py:558 ../src/notify.py:581 ../src/notify.py:622 #: ../src/notify.py:638 msgid "Gajim" msgstr "Gajim" #. FIXME: Ugly workaround. -#. FIXME: Ugly workaround. Maybe we haven't been in any group (defaults to General) +#. FIXME: Ugly workaround. Maybe we haven't been in any group (defaults to +#. General) #. General group cannot be changed -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:22 -#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:61 -#: ../src/common/contacts.py:141 -#: ../src/dialogs.py:111 -#: ../src/dialogs.py:121 -#: ../src/roster_window.py:2829 -#: ../src/roster_window.py:5376 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:22 ../data/gui/preferences_window.ui.h:61 +#: ../src/common/contacts.py:141 ../src/dialogs.py:111 ../src/dialogs.py:121 +#: ../src/roster_window.py:2829 ../src/roster_window.py:5376 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -304,8 +284,7 @@ msgid "Information about you, as stored in the server" msgstr "Senin kişimsel informationun, nasıl sunucdaysa" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:32 -#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:4 -#: ../src/config.py:1775 +#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:4 ../src/config.py:1775 #: ../src/dialogs.py:830 msgid "Jabber ID:" msgstr "Jabber kimliği:" @@ -319,14 +298,12 @@ msgstr "Soy Ad:" msgid "Mer_ge accounts" msgstr "Hesapları bir_leştir" -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:35 -#: ../src/config.py:1748 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:35 ../src/config.py:1748 #: ../src/config.py:2301 msgid "No key selected" msgstr "Hiçbir anahtar seçilmedi" -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37 -#: ../data/gui/profile_window.ui.h:35 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37 ../data/gui/profile_window.ui.h:35 msgid "Personal Information" msgstr "Kişisel ilanlar sayfası" @@ -343,8 +320,7 @@ msgid "Priority will change automatically according to your status." msgstr "Durumuna göre öncelik kendilinden değişir." #. Rename -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:41 -#: ../src/roster_window.py:5326 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:41 ../src/roster_window.py:5326 msgid "Re_name" msgstr "Adı _değiştir" @@ -398,8 +374,7 @@ msgid "_Edit Personal Information..." msgstr "Kişisel ilanlar sayfayı yazımla" #. XML Console enable checkbutton -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:55 -#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:11 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:55 ../data/gui/xml_console_window.ui.h:11 msgid "_Enable" msgstr "_Etkinleştir" @@ -435,8 +410,7 @@ msgstr "Bu kişiye durumu görmeye hak ver" msgid "Add New Contact" msgstr "Yeni Kişi Ekle" -#: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:4 -#: ../src/common/helpers.py:1339 +#: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:4 ../src/common/helpers.py:1339 msgid "I would like to add you to my contact list." msgstr "Seni kişi listeme eklemek isterdim" @@ -597,8 +571,7 @@ msgid "All statuses" msgstr "Bütün durumlar" #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:8 -#: ../src/common/commands.py:106 -#: ../src/common/helpers.py:233 +#: ../src/common/commands.py:106 ../src/common/helpers.py:233 msgid "Away" msgstr "Uzakta" @@ -757,8 +730,7 @@ msgstr "Son değişiklik:" msgid "New entry received" msgstr "Yeni kayıt alındı" -#: ../data/gui/atom_entry_window.ui.h:5 -#: ../src/atom_window.py:124 +#: ../data/gui/atom_entry_window.ui.h:5 ../src/atom_window.py:124 msgid "You have received new entry:" msgstr "Yeni bir kayıt alındı:" @@ -802,13 +774,11 @@ msgstr "Yeni parola girin: " msgid "Type your new status message" msgstr "Yeni durum ileti yaz" -#: ../data/gui/change_status_message_dialog.ui.h:2 -#: ../src/tooltips.py:657 +#: ../data/gui/change_status_message_dialog.ui.h:2 ../src/tooltips.py:657 msgid "Activity:" msgstr "Etkinlik:" -#: ../data/gui/change_status_message_dialog.ui.h:3 -#: ../src/tooltips.py:652 +#: ../data/gui/change_status_message_dialog.ui.h:3 ../src/tooltips.py:652 msgid "Mood:" msgstr "Ruh Hali:" @@ -821,8 +791,7 @@ msgid "Save as Preset..." msgstr "Önceden hazırlanmış olarak kaydet:" #. # means number -#: ../data/gui/chat_control.ui.h:1 -#: ../src/dialogs.py:4132 +#: ../data/gui/chat_control.ui.h:1 ../src/dialogs.py:4132 msgid "#" msgstr "#" @@ -830,8 +799,7 @@ msgstr "#" msgid "*" msgstr "*" -#: ../data/gui/chat_control.ui.h:3 -#: ../data/gui/single_message_window.ui.h:1 +#: ../data/gui/chat_control.ui.h:3 ../data/gui/single_message_window.ui.h:1 msgid "0" msgstr "0" @@ -879,16 +847,14 @@ msgstr "Mikrofon ses şiddeti:" msgid "Sound volume:" msgstr "Ses şiddeti:" -#. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is supposed to show the Emoticon Selector) -#: ../data/gui/chat_control.ui.h:16 -#: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2 -#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:16 -#: ../src/filetransfers_window.py:266 +#. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is +#. supposed to show the Emoticon Selector) +#: ../data/gui/chat_control.ui.h:16 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2 +#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:16 ../src/filetransfers_window.py:266 msgid "_Send" msgstr "_Gönder" -#: ../data/gui/chat_control.ui.h:17 -#: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:3 +#: ../data/gui/chat_control.ui.h:17 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:3 msgid "label" msgstr "etiket" @@ -936,8 +902,7 @@ msgstr "_Grupları biçimle…" #. Invite to #. Invite to Groupchat -#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:6 -#: ../src/roster_window.py:5281 +#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:6 ../src/roster_window.py:5281 #: ../src/roster_window.py:5441 msgid "In_vite to" msgstr "Buna davet _et" @@ -950,8 +915,7 @@ msgstr "Kişi Davet _Et" msgid "Remo_ve" msgstr "K_aldır" -#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:9 -#: ../src/roster_window.py:5291 +#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:9 ../src/roster_window.py:5291 #: ../src/roster_window.py:5530 msgid "Send Cus_tom Status" msgstr "Ö_zel durum gönder" @@ -988,10 +952,8 @@ msgstr "Kişi listeye _ekle…" msgid "_Allow him/her to see my status" msgstr "Ona benim durumu görmeye izin _ver" -#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:18 -#: ../src/roster_window.py:5353 -#: ../src/roster_window.py:5479 -#: ../src/roster_window.py:5609 +#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:18 ../src/roster_window.py:5353 +#: ../src/roster_window.py:5479 ../src/roster_window.py:5609 msgid "_Block" msgstr "_Engelle" @@ -999,8 +961,7 @@ msgstr "_Engelle" msgid "_Forbid him/her to see my status" msgstr "Ona benim durumu görmeye _yasak et" -#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:20 -#: ../src/roster_window.py:5680 +#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:20 ../src/roster_window.py:5680 msgid "_History" msgstr "_Geçmiş" @@ -1020,10 +981,8 @@ msgstr "Adı _değiştir..." msgid "_Subscription" msgstr "_Üyelik" -#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:25 -#: ../src/roster_window.py:5345 -#: ../src/roster_window.py:5473 -#: ../src/roster_window.py:5606 +#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:25 ../src/roster_window.py:5345 +#: ../src/roster_window.py:5473 ../src/roster_window.py:5606 msgid "_Unblock" msgstr "Engellemeyi _Kaldır" @@ -1108,8 +1067,9 @@ msgid "When a file transfer is complete show a popup notification" msgstr "" #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:13 +#, fuzzy msgid "_Notify me when a file transfer is complete" -msgstr "" +msgstr "_Dosya aktarımı tamamlandığında beni uyar" #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:14 msgid "_Pause" @@ -1127,8 +1087,7 @@ msgstr "Sohbetdurum Tab Renkleri" msgid "Account row" msgstr "Hesap sırası" -#: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:3 -#: ../src/chat_control.py:883 +#: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:3 ../src/chat_control.py:883 msgid "Bold" msgstr "Kalın" @@ -1160,13 +1119,11 @@ msgstr "Gitti" msgid "Group row" msgstr "Grup sırası" -#: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:11 -#: ../src/common/pep.py:150 +#: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:11 ../src/common/pep.py:150 msgid "Inactive" msgstr "Pasif" -#: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:12 -#: ../src/chat_control.py:884 +#: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:12 ../src/chat_control.py:884 msgid "Italic" msgstr "Italik" @@ -1243,14 +1200,12 @@ msgstr "_Ses" msgid "Create new post" msgstr "Yeni posta yarat" -#: ../data/gui/groups_post_window.ui.h:2 -#: ../src/common/helpers.py:258 +#: ../data/gui/groups_post_window.ui.h:2 ../src/common/helpers.py:258 msgid "From" msgstr "Gönderen" #. holds subject -#: ../data/gui/groups_post_window.ui.h:3 -#: ../src/history_manager.py:188 +#: ../data/gui/groups_post_window.ui.h:3 ../src/history_manager.py:188 #: ../src/history_manager.py:219 msgid "Subject" msgstr "Konu" @@ -1288,8 +1243,7 @@ msgstr "Veritabanı _Ara" msgid "All Chat Histories" msgstr "Bütün Sohbet Kayıtları" -#: ../data/gui/history_window.ui.h:2 -#: ../src/history_window.py:323 +#: ../data/gui/history_window.ui.h:2 ../src/history_window.py:323 msgid "Conversation History" msgstr "Sohbet Kayıtları" @@ -1314,8 +1268,7 @@ msgstr "Sohbet kayıtı _kaydet" msgid "Bro_wse Rooms" msgstr "Odalara Göz At" -#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:3 -#: ../src/dialogs.py:2171 +#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:2171 msgid "Join Group Chat" msgstr "Grup Sohbete Katıl" @@ -1343,8 +1296,7 @@ msgid "Room:" msgstr "Oda:" #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:9 -#: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:9 -#: ../src/config.py:1765 +#: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:9 ../src/config.py:1765 msgid "Server:" msgstr "Sunuc:" @@ -1352,8 +1304,7 @@ msgstr "Sunuc:" msgid "_Bookmark this room" msgstr "Bu odayi yer imle" -#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:11 -#: ../src/disco.py:1343 +#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:11 ../src/disco.py:1343 #: ../src/disco.py:1787 msgid "_Join" msgstr "_Katıl" @@ -1486,7 +1437,8 @@ msgstr "Sohbet durum bildirimler" msgid "Connection" msgstr "Bağlantı" -#. a header for custom browser/client/file manager. so translate sth like: Custom Settings +#. a header for custom browser/client/file manager. so translate sth like: +#. Custom Settings #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:10 msgid "Custom" msgstr "Özel" @@ -1579,8 +1531,7 @@ msgstr "" msgid "Ask status message when I:" msgstr "Durum ileti sor ben buysam:" -#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:35 -#: ../src/features_window.py:104 +#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:35 ../src/features_window.py:104 msgid "Audio / Video" msgstr "Ses / Video" @@ -1640,8 +1591,7 @@ msgstr "" msgid "Detached roster with single chat" msgstr "" -#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:50 -#: ../src/config.py:170 +#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:50 ../src/config.py:170 #: ../src/config.py:653 msgid "Disabled" msgstr "Geçersizleşti" @@ -1859,8 +1809,7 @@ msgstr "" msgid "Sort contacts by status" msgstr "Port numarasına göre sırala" -#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:104 -#: ../src/config.py:391 +#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:104 ../src/config.py:391 msgid "Status" msgstr "Durum" @@ -2063,8 +2012,7 @@ msgstr "Jabber kimliği" msgid "Order:" msgstr "Sıralama:" -#: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:12 -#: ../src/dialogs.py:3428 +#: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:12 ../src/dialogs.py:3428 #, fuzzy msgid "Privacy List" msgstr "Geçersiz Liste İsmi" @@ -2220,8 +2168,7 @@ msgid "Prefix:" msgstr "Önek" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:25 -#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:30 -#: ../src/vcard.py:331 +#: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:30 ../src/vcard.py:331 msgid "Role:" msgstr "rol:" @@ -2285,10 +2232,8 @@ msgstr "" #. Remove group #. Remove -#: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:4 -#: ../src/roster_window.py:5363 -#: ../src/roster_window.py:5489 -#: ../src/roster_window.py:5619 +#: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:4 ../src/roster_window.py:5363 +#: ../src/roster_window.py:5489 ../src/roster_window.py:5619 msgid "_Remove" msgstr "_Kaldır" @@ -2333,19 +2278,18 @@ msgstr "_XML Konsolu Göster" msgid "Show _Offline Contacts" msgstr "_Çevredışı Kişileri Göster" -#: ../data/gui/roster_window.ui.h:7 -#: ../src/statusicon.py:326 +#: ../data/gui/roster_window.ui.h:7 ../src/statusicon.py:326 msgid "Show _Roster" msgstr "Kişi Listesini Göster" -#. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is supposed to show the Emoticon Selector) +#. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is +#. supposed to show the Emoticon Selector) #: ../data/gui/roster_window.ui.h:8 #: ../data/gui/subscription_request_window.ui.h:6 msgid "_Actions" msgstr "_Aktionlar" -#: ../data/gui/roster_window.ui.h:10 -#: ../src/disco.py:1504 +#: ../data/gui/roster_window.ui.h:10 ../src/disco.py:1504 msgid "_Edit" msgstr "Düz_en" @@ -2370,13 +2314,11 @@ msgid "_Add contact" msgstr "Kişi _ekle" #. Information -#: ../data/gui/search_window.ui.h:4 -#: ../src/roster_window.py:5631 +#: ../data/gui/search_window.ui.h:4 ../src/roster_window.py:5631 msgid "_Information" msgstr "_Bilgi" -#: ../data/gui/search_window.ui.h:5 -#: ../src/disco.py:1355 +#: ../data/gui/search_window.ui.h:5 ../src/disco.py:1355 msgid "_Search" msgstr "_Ara" @@ -2584,7 +2526,9 @@ msgstr "Menüyi gizle" msgid "Info/Query" msgstr "Bilgi/Sorgu" -#. Info/Query: all(?) jabber xml start with Bir hata oluştu:" -#: ../src/common/connection_handlers.py:666 -#: ../src/common/connection.py:1455 +#: ../src/common/connection_handlers.py:666 ../src/common/connection.py:1455 #, fuzzy msgid "Invisibility not supported" msgstr "Rahatsız etmeyin" -#: ../src/common/connection_handlers.py:667 -#: ../src/common/connection.py:1456 +#: ../src/common/connection_handlers.py:667 ../src/common/connection.py:1456 #, fuzzy, python-format msgid "Account %s doesn't support invisibility." msgstr "Dalga %s biçimini desteklemiyor..." -#: ../src/common/connection_handlers.py:1397 -#: ../src/common/connection.py:248 -#: ../src/config.py:2045 -#: ../src/config.py:2054 -#: ../src/config.py:2113 -#: ../src/config.py:3502 -#: ../src/dataforms_widget.py:577 -#: ../src/dialogs.py:2922 +#: ../src/common/connection_handlers.py:1397 ../src/common/connection.py:248 +#: ../src/config.py:2045 ../src/config.py:2054 ../src/config.py:2113 +#: ../src/config.py:3502 ../src/dataforms_widget.py:577 ../src/dialogs.py:2922 msgid "Invalid Jabber ID" msgstr "Geçersiz Jabber kimliği" @@ -3959,10 +3853,8 @@ msgstr "" #: ../src/common/connection_handlers.py:1579 #: ../src/common/connection_handlers.py:1630 #: ../src/common/connection_handlers.py:1825 -#: ../src/common/connection_handlers.py:1975 -#: ../src/common/connection.py:437 -#: ../src/gajim.py:157 -#: ../src/session.py:135 +#: ../src/common/connection_handlers.py:1975 ../src/common/connection.py:437 +#: ../src/gajim.py:157 ../src/session.py:135 #, python-format msgid "The database file (%s) cannot be read. Try to repair it (see http://trac.gajim.org/wiki/DatabaseBackup) or remove it (all history will be lost)." msgstr "" @@ -3980,8 +3872,7 @@ msgstr "Rahatsız etmeyin" #: ../src/common/connection_handlers.py:1785 #: ../src/common/connection_handlers.py:1788 #: ../src/common/connection_handlers.py:1791 -#: ../src/common/connection_handlers.py:1795 -#: ../src/gui_interface.py:138 +#: ../src/common/connection_handlers.py:1795 ../src/gui_interface.py:138 #, fuzzy msgid "Unable to join group chat" msgstr "Grup eklenemedi: grup zaten var" @@ -4203,8 +4094,7 @@ msgstr "" msgid "Application verification failure" msgstr "'%s' çözülürken geçici bozukluk" -#: ../src/common/connection.py:249 -#: ../src/dialogs.py:2923 +#: ../src/common/connection.py:249 ../src/dialogs.py:2923 #, python-format msgid "It is not possible to send a message to %s, this JID is not valid." msgstr "" @@ -4267,16 +4157,14 @@ msgstr "Geçersiz takma ad" msgid "Transport %(name)s answered wrongly to register request: %(error)s" msgstr "" -#: ../src/common/connection.py:1146 -#: ../src/common/connection.py:1275 +#: ../src/common/connection.py:1146 ../src/common/connection.py:1275 #: ../src/common/connection.py:1766 #: ../src/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:189 #, fuzzy, python-format msgid "Could not connect to \"%s\"" msgstr "Resim acılamadı" -#: ../src/common/connection.py:1147 -#: ../src/gui_interface.py:754 +#: ../src/common/connection.py:1147 ../src/gui_interface.py:754 msgid "Check your connection or try again later." msgstr "" @@ -4290,14 +4178,12 @@ msgstr "MUC sunucusu" msgid "Connection to proxy failed" msgstr "\"%s\" veritabanına bağlantı başarısız oldu: %s" -#: ../src/common/connection.py:1196 -#: ../src/common/connection.py:1255 +#: ../src/common/connection.py:1196 ../src/common/connection.py:1255 #, fuzzy, python-format msgid "Could not connect to account %s" msgstr "%s: %s veritabanına bağlanılamadı\n" -#: ../src/common/connection.py:1197 -#: ../src/common/connection.py:1256 +#: ../src/common/connection.py:1197 ../src/common/connection.py:1256 #, python-format msgid "Connection with account %s has been lost. Retry connecting." msgstr "" @@ -4353,8 +4239,7 @@ msgstr "Kişinin bağlantısı kesildi" msgid "Sent contacts:" msgstr "Kişileri eşzamana getir" -#: ../src/common/connection.py:1781 -#: ../src/common/connection.py:1804 +#: ../src/common/connection.py:1781 ../src/common/connection.py:1804 msgid "Not fetched because of invisible status" msgstr "" @@ -4368,23 +4253,16 @@ msgstr "Bağlantı Kurulamıyor" msgid "Unregistration with server %(server)s failed: %(error)s" msgstr "Sunucuyla iletişimde kurulurken hata oluştu. Bağlantı kapatılıyor." -#: ../src/common/contacts.py:135 -#: ../src/common/helpers.py:57 +#: ../src/common/contacts.py:135 ../src/common/helpers.py:57 #: ../src/gui_interface.py:673 msgid "Observers" msgstr "İzlemci" -#: ../src/common/contacts.py:139 -#: ../src/common/contacts.py:366 -#: ../src/common/helpers.py:57 -#: ../src/disco.py:120 -#: ../src/disco.py:121 -#: ../src/disco.py:1501 -#: ../src/gui_interface.py:423 -#: ../src/roster_window.py:856 -#: ../src/roster_window.py:1524 -#: ../src/roster_window.py:1605 -#: ../src/roster_window.py:1607 +#: ../src/common/contacts.py:139 ../src/common/contacts.py:366 +#: ../src/common/helpers.py:57 ../src/disco.py:120 ../src/disco.py:121 +#: ../src/disco.py:1501 ../src/gui_interface.py:423 +#: ../src/roster_window.py:856 ../src/roster_window.py:1524 +#: ../src/roster_window.py:1605 ../src/roster_window.py:1607 #: ../src/roster_window.py:1766 msgid "Transports" msgstr "Taşıma" @@ -4399,8 +4277,7 @@ msgstr "Kişi listesindeki olayları göster" msgid "D-Bus python bindings are missing in this computer" msgstr "" -#: ../src/common/dbus_support.py:41 -#: ../src/common/dbus_support.py:52 +#: ../src/common/dbus_support.py:41 ../src/common/dbus_support.py:52 msgid "D-Bus capabilities of Gajim cannot be used" msgstr "" @@ -4492,7 +4369,8 @@ msgstr "on" msgid "eleven" msgstr "onbir" -#. Strings to use for the output. %(0)s will be replaced with the preceding hour +#. Strings to use for the output. %(0)s will be replaced with the preceding +#. hour #. (e.g. "x PAST %(0)s"), %(1)s with the coming hour (e.g. "x TO %(0)s"). ''' #: ../src/common/fuzzyclock.py:44 #, fuzzy, python-format @@ -4559,8 +4437,7 @@ msgstr "Bunu %s buna %s gönder" msgid "%(1)s o'clock" msgstr "Saat" -#: ../src/common/fuzzyclock.py:49 -#: ../src/common/fuzzyclock.py:51 +#: ../src/common/fuzzyclock.py:49 ../src/common/fuzzyclock.py:51 msgid "Night" msgstr "Gece" @@ -4599,8 +4476,7 @@ msgstr "Geciken kareleri düşür" msgid "Start of week" msgstr "Sohbet _Başla" -#: ../src/common/fuzzyclock.py:53 -#: ../src/common/fuzzyclock.py:54 +#: ../src/common/fuzzyclock.py:53 ../src/common/fuzzyclock.py:54 #, fuzzy msgid "Middle of week" msgstr "Orta Düğme" @@ -4658,8 +4534,7 @@ msgstr "Sohbet için Hazır" msgid "_Available" msgstr "_Mevcut Değil" -#: ../src/common/helpers.py:226 -#: ../src/features_window.py:114 +#: ../src/common/helpers.py:226 ../src/features_window.py:114 msgid "Available" msgstr "Mevcut" @@ -4818,8 +4693,7 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s B" msgstr "%s B" -#: ../src/common/helpers.py:1108 -#: ../src/common/helpers.py:1115 +#: ../src/common/helpers.py:1108 ../src/common/helpers.py:1115 #, fuzzy, python-format msgid "%d message pending" msgid_plural "%d messages pending" @@ -4830,8 +4704,7 @@ msgstr[0] "Ileti alınıyor" msgid " from room %s" msgstr " gönderen oda %s" -#: ../src/common/helpers.py:1124 -#: ../src/common/helpers.py:1143 +#: ../src/common/helpers.py:1124 ../src/common/helpers.py:1143 #, python-format msgid " from user %s" msgstr " gönderen kişi %s" @@ -4841,8 +4714,7 @@ msgstr " gönderen kişi %s" msgid " from %s" msgstr " gönderen %s" -#: ../src/common/helpers.py:1133 -#: ../src/common/helpers.py:1140 +#: ../src/common/helpers.py:1133 ../src/common/helpers.py:1140 #, fuzzy, python-format msgid "%d event pending" msgid_plural "%d events pending" @@ -4965,8 +4837,7 @@ msgstr "X Window System (Xv'sis)" msgid "error: cannot open %s for reading" msgstr "Hata: %s okumak için açılamıyor" -#: ../src/common/optparser.py:296 -#: ../src/common/optparser.py:297 +#: ../src/common/optparser.py:296 ../src/common/optparser.py:297 #, fuzzy msgid "cyan" msgstr "turkuaz" @@ -5400,8 +5271,7 @@ msgstr "Yemekte" msgid "Exercising" msgstr "Antrenmanda" -#: ../src/common/pep.py:133 -#: ../src/common/pep.py:178 +#: ../src/common/pep.py:133 ../src/common/pep.py:178 #, fuzzy msgid "Cycling" msgstr "Çevrim renkleri" @@ -5752,8 +5622,7 @@ msgstr "Öntanımlı İlet" msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: ../src/config.py:721 -#: ../src/dialogs.py:1394 +#: ../src/config.py:721 ../src/dialogs.py:1394 #, fuzzy, python-format msgid "Dictionary for lang %s not available" msgstr "Oynatıcı için erişim türü kullanılır değil: %s\n" @@ -5774,14 +5643,9 @@ msgid "status message text" msgstr "Durum ileti değiştir" #. Name column -#: ../src/config.py:1490 -#: ../src/dialogs.py:2374 -#: ../src/dialogs.py:2440 -#: ../src/dialogs.py:3207 -#: ../src/disco.py:868 -#: ../src/disco.py:1727 -#: ../src/disco.py:2029 -#: ../src/history_window.py:90 +#: ../src/config.py:1490 ../src/dialogs.py:2374 ../src/dialogs.py:2440 +#: ../src/dialogs.py:3207 ../src/disco.py:868 ../src/disco.py:1727 +#: ../src/disco.py:2029 ../src/history_window.py:90 msgid "Name" msgstr "Adı" @@ -5794,13 +5658,11 @@ msgstr "%(nick)s durumu şimdi %(status)s" msgid "If you want all the changes to apply instantly, you must relogin." msgstr "" -#: ../src/config.py:1722 -#: ../src/config.py:1847 +#: ../src/config.py:1722 ../src/config.py:1847 msgid "OpenPGP is not usable on this computer" msgstr "" -#: ../src/config.py:1887 -#: ../src/config.py:1934 +#: ../src/config.py:1887 ../src/config.py:1934 #, fuzzy msgid "Unread events" msgstr "Okunmamış iletler var" @@ -5818,9 +5680,7 @@ msgstr "" msgid "All chat and groupchat windows will be closed. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/config.py:1930 -#: ../src/config.py:2454 -#: ../src/config.py:2490 +#: ../src/config.py:1930 ../src/config.py:2454 ../src/config.py:2490 #, fuzzy msgid "You are currently connected to the server" msgstr "Şuanda bu sunuca bağlanmış kişilere bir ilet gönder" @@ -5842,8 +5702,7 @@ msgstr "Benim _kullanmak istediyim bir hesapım var bile" msgid "This name is already used by another of your accounts. Please choose another name." msgstr "" -#: ../src/config.py:1946 -#: ../src/config.py:1950 +#: ../src/config.py:1946 ../src/config.py:1950 #, fuzzy msgid "Invalid account name" msgstr "Geçersiz Liste İsmi" @@ -5871,14 +5730,12 @@ msgstr "Grup %s için yeni isim giriniz: " msgid "A Jabber ID must be in the form \"user@servername\"." msgstr "" -#: ../src/config.py:2263 -#: ../src/config.py:3548 +#: ../src/config.py:2263 ../src/config.py:3548 #, fuzzy msgid "Invalid entry" msgstr "Geçersiz takma ad" -#: ../src/config.py:2264 -#: ../src/config.py:3549 +#: ../src/config.py:2264 ../src/config.py:3549 #, fuzzy msgid "Custom port must be a port number." msgstr "url portu bir sayı olmalı\n" @@ -5912,12 +5769,8 @@ msgstr "Eski revizyon bulunmamakta!" msgid "You must create your account before editing your personal information." msgstr "Önce bir Hesap yapman lazım kişisel ilanlar sayfayı yazımlamak için." -#: ../src/config.py:2336 -#: ../src/dialogs.py:2127 -#: ../src/dialogs.py:2362 -#: ../src/dialogs.py:2548 -#: ../src/disco.py:511 -#: ../src/profile_window.py:325 +#: ../src/config.py:2336 ../src/dialogs.py:2127 ../src/dialogs.py:2362 +#: ../src/dialogs.py:2548 ../src/disco.py:511 ../src/profile_window.py:325 #, fuzzy msgid "You are not connected to the server" msgstr "Şu anda bir veritabanına bağlı değilsiniz.\n" @@ -5934,8 +5787,7 @@ msgstr "" msgid "Your server can't save your personal information." msgstr "Sunuc kişisel ilanlar sayfayı kaydet edemedi" -#: ../src/config.py:2455 -#: ../src/config.py:2491 +#: ../src/config.py:2455 ../src/config.py:2491 msgid "To disable the account, you must be disconnected." msgstr "" @@ -5981,9 +5833,7 @@ msgstr "Geçersiz Liste İsmi" #. Address column #. holds JID (who said this) -#: ../src/config.py:2708 -#: ../src/disco.py:875 -#: ../src/history_manager.py:201 +#: ../src/config.py:2708 ../src/disco.py:875 ../src/history_manager.py:201 msgid "JID" msgstr "JID" @@ -6069,21 +5919,18 @@ msgstr "Dosya boş" msgid "To unregister from a server, account must be enabled." msgstr "" -#: ../src/config.py:2900 -#: ../src/gui_interface.py:1130 +#: ../src/config.py:2900 ../src/gui_interface.py:1130 #: ../src/gui_interface.py:1227 #, fuzzy msgid "Password Required" msgstr "Şifre gerekli" -#: ../src/config.py:2901 -#: ../src/gui_interface.py:1207 +#: ../src/config.py:2901 ../src/gui_interface.py:1207 #, fuzzy, python-format msgid "Enter your password for account %s" msgstr "Gadu-Gudu hesabı için parola değiştir" -#: ../src/config.py:2902 -#: ../src/gui_interface.py:1227 +#: ../src/config.py:2902 ../src/gui_interface.py:1227 #, fuzzy msgid "Save password" msgstr "Parolayı Değiştir" @@ -6152,20 +5999,16 @@ msgid "Please be sure to fill out server and room fields or remove this bookmark msgstr "" #. invalid char -#: ../src/config.py:3247 -#: ../src/dialogs.py:1925 +#: ../src/config.py:3247 ../src/dialogs.py:1925 msgid "Invalid nickname" msgstr "Geçersiz takma ad" -#: ../src/config.py:3248 -#: ../src/config.py:3262 -#: ../src/config.py:3276 +#: ../src/config.py:3248 ../src/config.py:3262 ../src/config.py:3276 #, fuzzy msgid "Character not allowed" msgstr "Rahatsız etmeyin" -#: ../src/config.py:3261 -#: ../src/config.py:3524 +#: ../src/config.py:3261 ../src/config.py:3524 msgid "Invalid server" msgstr "Geçersiz sunucu" @@ -6178,8 +6021,7 @@ msgstr "Geçersiz oda" msgid "Account has been added successfully" msgstr "'%s' (%d) öğesi zaten bir görüntüye eklenmiş" -#: ../src/config.py:3442 -#: ../src/config.py:3448 +#: ../src/config.py:3442 ../src/config.py:3448 msgid "You can set advanced account options by pressing the Advanced button, or later by choosing the Accounts menu item under the Edit menu from the main window." msgstr "" @@ -6199,14 +6041,12 @@ msgstr "" msgid "Please provide a server on which you want to register." msgstr "" -#: ../src/config.py:3581 -#: ../src/gui_interface.py:1886 +#: ../src/config.py:3581 ../src/gui_interface.py:1886 #, fuzzy msgid "Certificate Already in File" msgstr "Dosyası zaten var" -#: ../src/config.py:3582 -#: ../src/gui_interface.py:1887 +#: ../src/config.py:3582 ../src/gui_interface.py:1887 #, python-format msgid "This certificate is already in file %s, so it's not added again." msgstr "" @@ -6221,8 +6061,7 @@ msgid "" "Do you still want to connect to this server?" msgstr "" -#: ../src/config.py:3661 -#: ../src/gui_interface.py:1914 +#: ../src/config.py:3661 ../src/gui_interface.py:1914 #, fuzzy, python-format msgid "" "Add this certificate to the list of trusted certificates.\n" @@ -6232,8 +6071,7 @@ msgstr "" "Bu doğruluk belgeyi bilinen doğruluk belgelere kat.\n" "SHA1 doğruluk belgenin parmakizi:\n" -#: ../src/config.py:3691 -#: ../src/config.py:3724 +#: ../src/config.py:3691 ../src/config.py:3724 #, fuzzy msgid "An error occurred during account creation" msgstr "Aralık yeniden konumlandırılması sırasında bir hata oluştu." @@ -6361,8 +6199,7 @@ msgid_plural "%i days ago" msgstr[0] "" #. if we have subject, show it too! -#: ../src/conversation_textview.py:1327 -#: ../src/history_window.py:475 +#: ../src/conversation_textview.py:1327 ../src/history_window.py:475 #, python-format msgid "Subject: %s\n" msgstr "Konu: %s\n" @@ -6380,8 +6217,7 @@ msgstr "" msgid "new@jabber.id" msgstr "yeni@jabber.kimliği" -#: ../src/dataforms_widget.py:596 -#: ../src/dataforms_widget.py:598 +#: ../src/dataforms_widget.py:596 ../src/dataforms_widget.py:598 #, python-format msgid "new%d@jabber.id" msgstr "yeni%d@jabber.kimliği" @@ -6474,9 +6310,7 @@ msgstr "" msgid "Please fill in the data of the contact you want to add" msgstr "" -#: ../src/dialogs.py:1039 -#: ../src/dialogs.py:1045 -#: ../src/dialogs.py:1050 +#: ../src/dialogs.py:1039 ../src/dialogs.py:1045 ../src/dialogs.py:1050 #, fuzzy msgid "Invalid User ID" msgstr "Geçersiz Jabber kimliği" @@ -6550,8 +6384,7 @@ msgid "" "Highlighting misspelled words feature will not be used" msgstr "" -#: ../src/dialogs.py:1926 -#: ../src/dialogs.py:2313 +#: ../src/dialogs.py:1926 ../src/dialogs.py:2313 #, fuzzy msgid "The nickname has not allowed characters." msgstr "%s: Kontrol karakterleri kullanılamaz.\n" @@ -6566,8 +6399,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription request from %s" msgstr "Dosya Gönderme Soru" -#: ../src/dialogs.py:2122 -#: ../src/gui_interface.py:2670 +#: ../src/dialogs.py:2122 ../src/gui_interface.py:2670 #, python-format msgid "You are already in group chat %s" msgstr "" @@ -6594,8 +6426,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Nickname" msgstr "Geçersiz Takma ad" -#: ../src/dialogs.py:2317 -#: ../src/dialogs.py:2323 +#: ../src/dialogs.py:2317 ../src/dialogs.py:2323 #: ../src/groupchat_control.py:1758 msgid "Invalid group chat Jabber ID" msgstr "Geçersiz grup sohbet Jabber kimliği" @@ -6604,8 +6435,7 @@ msgstr "Geçersiz grup sohbet Jabber kimliği" msgid "Please enter the group chat Jabber ID as room@server." msgstr "" -#: ../src/dialogs.py:2324 -#: ../src/groupchat_control.py:1759 +#: ../src/dialogs.py:2324 ../src/groupchat_control.py:1759 msgid "The group chat Jabber ID has not allowed characters." msgstr "" @@ -6659,22 +6489,17 @@ msgid "" msgstr "" #. if offline or connecting -#: ../src/dialogs.py:2527 -#: ../src/dialogs.py:2908 -#: ../src/dialogs.py:3122 +#: ../src/dialogs.py:2527 ../src/dialogs.py:2908 ../src/dialogs.py:3122 #, fuzzy msgid "Connection not available" msgstr "Hiç bir hesap bulunmiyor" -#: ../src/dialogs.py:2528 -#: ../src/dialogs.py:2909 -#: ../src/dialogs.py:3123 +#: ../src/dialogs.py:2528 ../src/dialogs.py:2909 ../src/dialogs.py:3123 #, python-format msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"." msgstr "" -#: ../src/dialogs.py:2537 -#: ../src/dialogs.py:2540 +#: ../src/dialogs.py:2537 ../src/dialogs.py:2540 #, fuzzy msgid "Invalid JID" msgstr "Yerel jid:" @@ -6709,92 +6534,68 @@ msgid "The passwords typed in both fields must be identical." msgstr "" #. default value -#: ../src/dialogs.py:2610 -#: ../src/notify.py:265 -#: ../src/notify.py:503 +#: ../src/dialogs.py:2610 ../src/notify.py:265 ../src/notify.py:503 #, fuzzy msgid "Contact Signed In" msgstr "%(nickname)s Girdi" -#: ../src/dialogs.py:2612 -#: ../src/notify.py:273 -#: ../src/notify.py:505 +#: ../src/dialogs.py:2612 ../src/notify.py:273 ../src/notify.py:505 #, fuzzy msgid "Contact Signed Out" msgstr "%(nickname)s Çıktı" #. chat message -#: ../src/dialogs.py:2614 -#: ../src/notify.py:295 -#: ../src/notify.py:347 +#: ../src/dialogs.py:2614 ../src/notify.py:295 ../src/notify.py:347 #: ../src/notify.py:507 msgid "New Message" msgstr "Yeni Mesaj" #. single message -#: ../src/dialogs.py:2614 -#: ../src/notify.py:277 -#: ../src/notify.py:348 +#: ../src/dialogs.py:2614 ../src/notify.py:277 ../src/notify.py:348 #: ../src/notify.py:507 #, fuzzy msgid "New Single Message" msgstr "Tek Bir İleti Gönder…" #. private message -#: ../src/dialogs.py:2615 -#: ../src/notify.py:283 -#: ../src/notify.py:348 +#: ../src/dialogs.py:2615 ../src/notify.py:283 ../src/notify.py:348 #: ../src/notify.py:508 msgid "New Private Message" msgstr "Yeni kişisel Mesaj" -#: ../src/dialogs.py:2615 -#: ../src/gui_interface.py:1343 -#: ../src/notify.py:517 +#: ../src/dialogs.py:2615 ../src/gui_interface.py:1343 ../src/notify.py:517 msgid "New E-mail" msgstr "Yeni E-mail" -#: ../src/dialogs.py:2617 -#: ../src/gui_interface.py:1405 -#: ../src/notify.py:510 +#: ../src/dialogs.py:2617 ../src/gui_interface.py:1405 ../src/notify.py:510 #, fuzzy msgid "File Transfer Request" msgstr "Dosya Gönderme Soru" -#: ../src/dialogs.py:2619 -#: ../src/gui_interface.py:1309 -#: ../src/gui_interface.py:1374 -#: ../src/notify.py:512 +#: ../src/dialogs.py:2619 ../src/gui_interface.py:1309 +#: ../src/gui_interface.py:1374 ../src/notify.py:512 #, fuzzy msgid "File Transfer Error" msgstr "Dosya okunurken hata:" -#: ../src/dialogs.py:2621 -#: ../src/gui_interface.py:1451 -#: ../src/gui_interface.py:1474 -#: ../src/gui_interface.py:1491 +#: ../src/dialogs.py:2621 ../src/gui_interface.py:1451 +#: ../src/gui_interface.py:1474 ../src/gui_interface.py:1491 #: ../src/notify.py:514 #, fuzzy msgid "File Transfer Completed" msgstr "Dosya Gönderme Tamamlandı" -#: ../src/dialogs.py:2622 -#: ../src/gui_interface.py:1454 -#: ../src/notify.py:515 +#: ../src/dialogs.py:2622 ../src/gui_interface.py:1454 ../src/notify.py:515 #, fuzzy msgid "File Transfer Stopped" msgstr "Dosya Gönderme Tamamlandı" -#: ../src/dialogs.py:2624 -#: ../src/gui_interface.py:1150 -#: ../src/notify.py:519 +#: ../src/dialogs.py:2624 ../src/gui_interface.py:1150 ../src/notify.py:519 #, fuzzy msgid "Groupchat Invitation" msgstr "Sadece davetliler" -#: ../src/dialogs.py:2626 -#: ../src/notify.py:257 -#: ../src/notify.py:521 +#: ../src/dialogs.py:2626 ../src/notify.py:257 ../src/notify.py:521 #, fuzzy msgid "Contact Changed Status" msgstr "%(nick)s Durumu değiştirdi" @@ -6873,21 +6674,18 @@ msgid "%(jid)s would like you to %(action)s some contacts in your msgstr "" #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'. -#: ../src/dialogs.py:3196 -#: ../src/dialogs.py:3242 +#: ../src/dialogs.py:3196 ../src/dialogs.py:3242 msgid "Add" msgstr "Ekle" #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'. -#: ../src/dialogs.py:3198 -#: ../src/dialogs.py:3273 +#: ../src/dialogs.py:3198 ../src/dialogs.py:3273 #, fuzzy msgid "Modify" msgstr "Düzenle" #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'. -#: ../src/dialogs.py:3200 -#: ../src/dialogs.py:3297 +#: ../src/dialogs.py:3200 ../src/dialogs.py:3297 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -6993,8 +6791,7 @@ msgstr "%s grupu kişi listesinden silmek istiyor musun?" msgid "Choose Sound" msgstr "Ses seç" -#: ../src/dialogs.py:3933 -#: ../src/dialogs.py:3989 +#: ../src/dialogs.py:3933 ../src/dialogs.py:3989 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" @@ -7043,8 +6840,7 @@ msgstr "" msgid "You have already verified this contact's identity." msgstr "" -#: ../src/dialogs.py:4743 -#: ../src/dialogs.py:4827 +#: ../src/dialogs.py:4743 ../src/dialogs.py:4827 #, fuzzy msgid "Contact's identity verified" msgstr "Yeni Kişi Ekle" @@ -7058,9 +6854,7 @@ msgstr "Tekrar dene ? [e/H] " msgid "To be certain that only the expected person can read your messages or send you messages, you need to verify their identity by clicking the button below." msgstr "" -#: ../src/dialogs.py:4757 -#: ../src/dialogs.py:4808 -#: ../src/dialogs.py:4821 +#: ../src/dialogs.py:4757 ../src/dialogs.py:4808 ../src/dialogs.py:4821 #, fuzzy msgid "Contact's identity NOT verified" msgstr "Passport hesabı henüz doğrulanmadı" @@ -7153,8 +6947,7 @@ msgstr "Paket bulunamadı" msgid "There is no service at the address you entered, or it is not responding. Check the address and try again." msgstr "" -#: ../src/disco.py:748 -#: ../src/disco.py:1084 +#: ../src/disco.py:748 ../src/disco.py:1084 #, fuzzy msgid "The service is not browsable" msgstr "Klasör \"%s\" yazılabilir değil" @@ -7163,8 +6956,7 @@ msgstr "Klasör \"%s\" yazılabilir değil" msgid "This type of service does not contain any items to browse." msgstr "" -#: ../src/disco.py:788 -#: ../src/disco.py:798 +#: ../src/disco.py:788 ../src/disco.py:798 #, fuzzy msgid "Invalid Server Name" msgstr "Geçersiz Liste İsmi" @@ -7186,8 +6978,7 @@ msgstr "" msgid "_Execute Command" msgstr "Komuta _Yürüt" -#: ../src/disco.py:1335 -#: ../src/disco.py:1506 +#: ../src/disco.py:1335 ../src/disco.py:1506 #, fuzzy msgid "Re_gister" msgstr "Adı _değiştir" @@ -7216,24 +7007,20 @@ msgstr "Id" msgid "_Bookmark" msgstr "_Yer imi" -#: ../src/disco.py:1818 -#: ../src/gui_interface.py:3180 +#: ../src/disco.py:1818 ../src/gui_interface.py:3180 msgid "Bookmark already set" msgstr "Yer imi zaten kuruldu" -#: ../src/disco.py:1819 -#: ../src/gui_interface.py:3181 +#: ../src/disco.py:1819 ../src/gui_interface.py:3181 #, python-format msgid "Group Chat \"%s\" is already in your bookmarks." msgstr "" -#: ../src/disco.py:1828 -#: ../src/gui_interface.py:3195 +#: ../src/disco.py:1828 ../src/gui_interface.py:3195 msgid "Bookmark has been added successfully" msgstr "Yer imi başarılı eklendi" -#: ../src/disco.py:1829 -#: ../src/gui_interface.py:3196 +#: ../src/disco.py:1829 ../src/gui_interface.py:3196 msgid "You can manage your bookmarks via Actions menu in your roster." msgstr "" @@ -7267,8 +7054,7 @@ msgstr "`%s' geçerlilik modeli bilinmiyor\n" msgid "A library used to validate server certificates to ensure a secure connection." msgstr "" -#: ../src/features_window.py:50 -#: ../src/features_window.py:51 +#: ../src/features_window.py:50 ../src/features_window.py:51 #, fuzzy msgid "Requires python-pyopenssl." msgstr "Python Programlama Dili" @@ -7304,14 +7090,10 @@ msgstr "" msgid "Requires python-dbus." msgstr "Dbus Denetim Altyapısı" -#: ../src/features_window.py:59 -#: ../src/features_window.py:63 -#: ../src/features_window.py:67 -#: ../src/features_window.py:71 -#: ../src/features_window.py:75 -#: ../src/features_window.py:83 -#: ../src/features_window.py:87 -#: ../src/features_window.py:107 +#: ../src/features_window.py:59 ../src/features_window.py:63 +#: ../src/features_window.py:67 ../src/features_window.py:71 +#: ../src/features_window.py:75 ../src/features_window.py:83 +#: ../src/features_window.py:87 ../src/features_window.py:107 msgid "Feature not available under Windows." msgstr "" @@ -7456,8 +7238,7 @@ msgstr " Uçtan uca şifreleme varsayılıyor.\n" msgid "Encrypting chat messages." msgstr "Önceden hazırlanmış Durum İletleri" -#: ../src/features_window.py:98 -#: ../src/features_window.py:99 +#: ../src/features_window.py:98 ../src/features_window.py:99 #, fuzzy msgid "Requires python-crypto." msgstr "Python Programlama Dili" @@ -7471,8 +7252,7 @@ msgstr "sequence üretecinin tanımını değiştir" msgid "Generate XHTML output from RST code (see http://docutils.sourceforge.net/docs/ref/rst/restructuredtext.html)." msgstr "" -#: ../src/features_window.py:102 -#: ../src/features_window.py:103 +#: ../src/features_window.py:102 ../src/features_window.py:103 #, fuzzy msgid "Requires python-docutils." msgstr "Python Programlama Dili" @@ -7502,22 +7282,19 @@ msgstr "Süre" msgid "Progress" msgstr "İlerleme" -#: ../src/filetransfers_window.py:178 -#: ../src/filetransfers_window.py:234 +#: ../src/filetransfers_window.py:178 ../src/filetransfers_window.py:234 #, python-format msgid "Filename: %s" msgstr "Dosya adı: %s" -#: ../src/filetransfers_window.py:179 -#: ../src/filetransfers_window.py:323 +#: ../src/filetransfers_window.py:179 ../src/filetransfers_window.py:323 #, fuzzy, python-format msgid "Size: %s" msgstr "%1 (boyut %2)" #. You is a reply of who sent a file #. You is a reply of who received a file -#: ../src/filetransfers_window.py:188 -#: ../src/filetransfers_window.py:198 +#: ../src/filetransfers_window.py:188 ../src/filetransfers_window.py:198 #: ../src/history_manager.py:522 msgid "You" msgstr "Sen" @@ -7527,8 +7304,7 @@ msgstr "Sen" msgid "Sender: %s" msgstr "Gönderen: %s" -#: ../src/filetransfers_window.py:190 -#: ../src/filetransfers_window.py:617 +#: ../src/filetransfers_window.py:190 ../src/filetransfers_window.py:617 #: ../src/tooltips.py:700 msgid "Recipient: " msgstr "Alıcı:" @@ -7548,14 +7324,12 @@ msgstr "Dosya Gönderme Tamamlandı" msgid "_Open Containing Folder" msgstr "Gmail Gelen Kutusunu _Aç" -#: ../src/filetransfers_window.py:218 -#: ../src/filetransfers_window.py:225 +#: ../src/filetransfers_window.py:218 ../src/filetransfers_window.py:225 #, fuzzy msgid "File transfer cancelled" msgstr "Dosya Gönderme Tamamlandı" -#: ../src/filetransfers_window.py:218 -#: ../src/filetransfers_window.py:226 +#: ../src/filetransfers_window.py:218 ../src/filetransfers_window.py:226 msgid "Connection with peer cannot be established." msgstr "" @@ -7579,8 +7353,7 @@ msgstr "Dosya Gönderme Tamamlandı" msgid "Choose File to Send..." msgstr "%s size bir dosya göndermek istiyor:" -#: ../src/filetransfers_window.py:273 -#: ../src/tooltips.py:738 +#: ../src/filetransfers_window.py:273 ../src/tooltips.py:738 msgid "Description: " msgstr "Açıklama: " @@ -7613,37 +7386,31 @@ msgstr "Açıklama: %s" msgid "%s wants to send you a file:" msgstr "%s size bir dosya göndermek istiyor:" -#: ../src/filetransfers_window.py:342 -#: ../src/gtkgui_helpers.py:902 +#: ../src/filetransfers_window.py:342 ../src/gtkgui_helpers.py:902 #, python-format msgid "Cannot overwrite existing file \"%s\"" msgstr "\"%s\" mevcut dosyanın üzerine yazılamıyor" -#: ../src/filetransfers_window.py:343 -#: ../src/gtkgui_helpers.py:903 +#: ../src/filetransfers_window.py:343 ../src/gtkgui_helpers.py:903 msgid "A file with this name already exists and you do not have permission to overwrite it." msgstr "" -#: ../src/filetransfers_window.py:359 -#: ../src/gtkgui_helpers.py:907 +#: ../src/filetransfers_window.py:359 ../src/gtkgui_helpers.py:907 msgid "This file already exists" msgstr "Dosyası zaten var" -#: ../src/filetransfers_window.py:359 -#: ../src/gtkgui_helpers.py:907 +#: ../src/filetransfers_window.py:359 ../src/gtkgui_helpers.py:907 msgid "What do you want to do?" msgstr "Ne yapmak istiyorsun?" #. read-only bit is used to mark special folder under windows, #. not to mark that a folder is read-only. See ticket #3587 -#: ../src/filetransfers_window.py:369 -#: ../src/gtkgui_helpers.py:914 +#: ../src/filetransfers_window.py:369 ../src/gtkgui_helpers.py:914 #, python-format msgid "Directory \"%s\" is not writable" msgstr "Klasör \"%s\" yazılabilir değil" -#: ../src/filetransfers_window.py:369 -#: ../src/gtkgui_helpers.py:915 +#: ../src/filetransfers_window.py:369 ../src/gtkgui_helpers.py:915 msgid "You do not have permission to create files in this directory." msgstr "" @@ -7667,8 +7434,7 @@ msgstr "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d" msgid "(%(filesize_unit)s/s)" msgstr "(%(filesize_unit)s/s)" -#: ../src/filetransfers_window.py:585 -#: ../src/filetransfers_window.py:588 +#: ../src/filetransfers_window.py:585 ../src/filetransfers_window.py:588 msgid "Invalid File" msgstr "Geçersiz Dosya" @@ -7680,13 +7446,11 @@ msgstr "Dosya: " msgid "It is not possible to send empty files" msgstr "" -#: ../src/filetransfers_window.py:613 -#: ../src/tooltips.py:690 +#: ../src/filetransfers_window.py:613 ../src/tooltips.py:690 msgid "Name: " msgstr "İsim: " -#: ../src/filetransfers_window.py:615 -#: ../src/tooltips.py:694 +#: ../src/filetransfers_window.py:615 ../src/tooltips.py:694 msgid "Sender: " msgstr "Gönderen" @@ -7769,20 +7533,13 @@ msgstr "" msgid "Prints a list of all contacts in the roster. Each contact appears on a separate line" msgstr "" -#: ../src/gajim-remote.py:96 -#: ../src/gajim-remote.py:111 -#: ../src/gajim-remote.py:121 -#: ../src/gajim-remote.py:131 -#: ../src/gajim-remote.py:147 -#: ../src/gajim-remote.py:161 -#: ../src/gajim-remote.py:170 -#: ../src/gajim-remote.py:191 -#: ../src/gajim-remote.py:221 -#: ../src/gajim-remote.py:230 -#: ../src/gajim-remote.py:237 -#: ../src/gajim-remote.py:244 -#: ../src/gajim-remote.py:255 -#: ../src/gajim-remote.py:280 +#: ../src/gajim-remote.py:96 ../src/gajim-remote.py:111 +#: ../src/gajim-remote.py:121 ../src/gajim-remote.py:131 +#: ../src/gajim-remote.py:147 ../src/gajim-remote.py:161 +#: ../src/gajim-remote.py:170 ../src/gajim-remote.py:191 +#: ../src/gajim-remote.py:221 ../src/gajim-remote.py:230 +#: ../src/gajim-remote.py:237 ../src/gajim-remote.py:244 +#: ../src/gajim-remote.py:255 ../src/gajim-remote.py:280 #: ../src/gajim-remote.py:291 msgid "account" msgstr "hesap" @@ -7808,12 +7565,9 @@ msgstr "durum" msgid "one of: offline, online, chat, away, xa, dnd, invisible. If not set, use accoun't previous status" msgstr "" -#: ../src/gajim-remote.py:110 -#: ../src/gajim-remote.py:133 -#: ../src/gajim-remote.py:144 -#: ../src/gajim-remote.py:158 -#: ../src/gajim-remote.py:169 -#: ../src/gajim-remote.py:282 +#: ../src/gajim-remote.py:110 ../src/gajim-remote.py:133 +#: ../src/gajim-remote.py:144 ../src/gajim-remote.py:158 +#: ../src/gajim-remote.py:169 ../src/gajim-remote.py:282 msgid "message" msgstr "mesaj" @@ -7849,8 +7603,7 @@ msgstr "" msgid "JID of the contact that you want to chat with" msgstr "" -#: ../src/gajim-remote.py:131 -#: ../src/gajim-remote.py:221 +#: ../src/gajim-remote.py:131 ../src/gajim-remote.py:221 msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account" msgstr "" @@ -7862,29 +7615,24 @@ msgstr "" msgid "Sends new chat message to a contact in the roster. Both OpenPGP key and account are optional. If you want to set only 'account', without 'OpenPGP key', just set 'OpenPGP key' to ''." msgstr "" -#: ../src/gajim-remote.py:143 -#: ../src/gajim-remote.py:156 +#: ../src/gajim-remote.py:143 ../src/gajim-remote.py:156 msgid "JID of the contact that will receive the message" msgstr "" -#: ../src/gajim-remote.py:144 -#: ../src/gajim-remote.py:158 +#: ../src/gajim-remote.py:144 ../src/gajim-remote.py:158 #: ../src/gajim-remote.py:169 msgid "message contents" msgstr "iletinin içindekiler" -#: ../src/gajim-remote.py:145 -#: ../src/gajim-remote.py:159 +#: ../src/gajim-remote.py:145 ../src/gajim-remote.py:159 msgid "pgp key" msgstr "pgp anahtarı" -#: ../src/gajim-remote.py:145 -#: ../src/gajim-remote.py:159 +#: ../src/gajim-remote.py:145 ../src/gajim-remote.py:159 msgid "if specified, the message will be encrypted using this public key" msgstr "" -#: ../src/gajim-remote.py:147 -#: ../src/gajim-remote.py:161 +#: ../src/gajim-remote.py:147 ../src/gajim-remote.py:161 #: ../src/gajim-remote.py:170 msgid "if specified, the message will be sent using this account" msgstr "" @@ -7913,10 +7661,8 @@ msgstr "" msgid "Gets detailed info on a contact" msgstr "" -#: ../src/gajim-remote.py:177 -#: ../src/gajim-remote.py:190 -#: ../src/gajim-remote.py:220 -#: ../src/gajim-remote.py:229 +#: ../src/gajim-remote.py:177 ../src/gajim-remote.py:190 +#: ../src/gajim-remote.py:220 ../src/gajim-remote.py:229 msgid "JID of the contact" msgstr "Kişinin JIDsi" @@ -8218,8 +7964,7 @@ msgstr "Devam edilen sohbet" #. Can be a message (see handle_event_gc_config_change in gajim.py) #. Can be a presence (see chg_contact_status in groupchat_control.py) -#: ../src/groupchat_control.py:1213 -#: ../src/gui_interface.py:1078 +#: ../src/groupchat_control.py:1213 ../src/gui_interface.py:1078 msgid "Any occupant is allowed to see your full JID" msgstr "" @@ -8259,20 +8004,17 @@ msgstr "" msgid "%(nick)s has been banned by %(who)s: %(reason)s" msgstr "" -#: ../src/groupchat_control.py:1257 -#: ../src/groupchat_control.py:1352 +#: ../src/groupchat_control.py:1257 ../src/groupchat_control.py:1352 #, python-format msgid "You are now known as %s" msgstr "Adınızı %s olarak değiştirdiniz" -#: ../src/groupchat_control.py:1273 -#: ../src/gui_interface.py:918 +#: ../src/groupchat_control.py:1273 ../src/gui_interface.py:918 #, python-format msgid "%(nick)s is now known as %(new_nick)s" msgstr "" -#: ../src/groupchat_control.py:1311 -#: ../src/groupchat_control.py:1315 +#: ../src/groupchat_control.py:1311 ../src/groupchat_control.py:1315 #: ../src/groupchat_control.py:1320 #, python-format msgid "%(nick)s has been removed from the room (%(reason)s)" @@ -8320,10 +8062,8 @@ msgstr "%s ayrıldı" msgid "%s has joined the group chat" msgstr "%s grup sohbete katıldı" -#: ../src/groupchat_control.py:1460 -#: ../src/gui_interface.py:945 -#: ../src/history_window.py:442 -#: ../src/notify.py:252 +#: ../src/groupchat_control.py:1460 ../src/gui_interface.py:945 +#: ../src/history_window.py:442 ../src/notify.py:252 #, python-format msgid "%(nick)s is now %(status)s" msgstr "%(nick)s durumu şimdi %(status)s" @@ -8337,14 +8077,10 @@ msgstr "" msgid "If you close this window, you will be disconnected from this group chat." msgstr "" -#: ../src/groupchat_control.py:1694 -#: ../src/gui_interface.py:1200 -#: ../src/gui_interface.py:1974 -#: ../src/gui_interface.py:2011 -#: ../src/gui_interface.py:2046 -#: ../src/message_window.py:222 -#: ../src/roster_window.py:2736 -#: ../src/roster_window.py:3396 +#: ../src/groupchat_control.py:1694 ../src/gui_interface.py:1200 +#: ../src/gui_interface.py:1974 ../src/gui_interface.py:2011 +#: ../src/gui_interface.py:2046 ../src/message_window.py:222 +#: ../src/roster_window.py:2736 ../src/roster_window.py:3396 #: ../src/roster_window.py:4120 msgid "Do _not ask me again" msgstr "Bu iletişim kutusunu bir daha _gösterme" @@ -8388,8 +8124,7 @@ msgstr "" msgid "Kicking %s" msgstr "" -#: ../src/groupchat_control.py:1953 -#: ../src/groupchat_control.py:2276 +#: ../src/groupchat_control.py:1953 ../src/groupchat_control.py:2276 msgid "You may specify a reason below:" msgstr "" @@ -8416,8 +8151,7 @@ msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" #. we talk about file -#: ../src/gtkgui_helpers.py:205 -#: ../src/gtkgui_helpers.py:221 +#: ../src/gtkgui_helpers.py:205 ../src/gtkgui_helpers.py:221 #, python-format msgid "Error: cannot open %s for reading" msgstr "Hata: %s okumak için açılamıyor" @@ -8490,26 +8224,22 @@ msgstr "" msgid "HTTP (%(method)s) Authorization for %(url)s (id: %(id)s)" msgstr "" -#: ../src/gui_interface.py:212 -#: ../src/notify.py:523 +#: ../src/gui_interface.py:212 ../src/notify.py:523 msgid "Connection Failed" msgstr "Bağlantı Kurulamıyor" -#: ../src/gui_interface.py:605 -#: ../src/gui_interface.py:609 +#: ../src/gui_interface.py:605 ../src/gui_interface.py:609 #, python-format msgid "Error %(code)s: %(msg)s" msgstr "Hata %(code)s: %(msg)s" #. ('MSGNOTSENT', account, (jid, ierror_msg, msg, time, session)) -#: ../src/gui_interface.py:620 -#: ../src/gui_interface.py:635 +#: ../src/gui_interface.py:620 ../src/gui_interface.py:635 #, fuzzy, python-format msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )" msgstr "Kişisel ilet gönderimi başarısız" -#: ../src/gui_interface.py:662 -#: ../src/notify.py:525 +#: ../src/gui_interface.py:662 ../src/notify.py:525 msgid "Subscription request" msgstr "Üyelik isteği" @@ -8534,8 +8264,7 @@ msgid "" "Do you want to remove him or her from your contact list?" msgstr "" -#: ../src/gui_interface.py:726 -#: ../src/notify.py:527 +#: ../src/gui_interface.py:726 ../src/notify.py:527 msgid "Unsubscribed" msgstr "Üyelikten çıkarıldı" @@ -8591,8 +8320,7 @@ msgstr "" msgid "You configured Gajim to use GPG agent, but there is no GPG agent running or it returned a wrong passphrase.\n" msgstr "" -#: ../src/gui_interface.py:1166 -#: ../src/gui_interface.py:1173 +#: ../src/gui_interface.py:1166 ../src/gui_interface.py:1173 msgid "You are currently connected without your OpenPGP key." msgstr "" @@ -8642,13 +8370,11 @@ msgstr "" msgid "%s wants to send you a file." msgstr "%s size bir dosya göndermek istiyor." -#: ../src/gui_interface.py:1440 -#: ../src/roster_window.py:1853 +#: ../src/gui_interface.py:1440 ../src/roster_window.py:1853 msgid "Remote contact stopped transfer" msgstr "" -#: ../src/gui_interface.py:1443 -#: ../src/roster_window.py:1855 +#: ../src/gui_interface.py:1443 ../src/roster_window.py:1855 msgid "Error opening file" msgstr "Dosya açılırken hata" @@ -8758,8 +8484,7 @@ msgid "" "Do you still want to connect and update the fingerprint of the certificate?" msgstr "" -#: ../src/gui_interface.py:1969 -#: ../src/gui_interface.py:2006 +#: ../src/gui_interface.py:1969 ../src/gui_interface.py:2006 #: ../src/gui_interface.py:2042 msgid "Insecure connection" msgstr "Tehlikeli bağlantı" @@ -8768,8 +8493,7 @@ msgstr "Tehlikeli bağlantı" msgid "You are about to connect to the server with an insecure connection. This means all your conversations will be exchanged unencrypted. Are you sure you want to do that?" msgstr "" -#: ../src/gui_interface.py:1973 -#: ../src/gui_interface.py:2010 +#: ../src/gui_interface.py:1973 ../src/gui_interface.py:2010 #: ../src/gui_interface.py:2045 msgid "Yes, I really want to connect insecurely" msgstr "Evet, gerçekten tehlikeli bağlanmak istiyorum" @@ -8792,8 +8516,7 @@ msgid "PEP node %(node)s was not removed: %(message)s" msgstr "" #. theme doesn't exist, disable emoticons -#: ../src/gui_interface.py:2622 -#: ../src/gui_interface.py:2645 +#: ../src/gui_interface.py:2622 ../src/gui_interface.py:2645 #, fuzzy msgid "Emoticons disabled" msgstr "Devre dışı bırakılmış rule'lar:" @@ -8806,8 +8529,7 @@ msgstr "" msgid "Your configured emoticons theme cannot been loaded. You maybe need to update the format of emoticons.py file. See http://trac.gajim.org/wiki/Emoticons for more details." msgstr "" -#: ../src/gui_interface.py:2677 -#: ../src/roster_window.py:3557 +#: ../src/gui_interface.py:2677 ../src/roster_window.py:3557 msgid "You cannot join a group chat while you are invisible" msgstr "" @@ -8863,21 +8585,18 @@ msgid "Contacts" msgstr "Kişiler" #. holds time -#: ../src/history_manager.py:167 -#: ../src/history_manager.py:207 +#: ../src/history_manager.py:167 ../src/history_manager.py:207 #: ../src/history_window.py:98 msgid "Date" msgstr "Tarih" #. holds nickname -#: ../src/history_manager.py:173 -#: ../src/history_manager.py:225 +#: ../src/history_manager.py:173 ../src/history_manager.py:225 msgid "Nickname" msgstr "Takma ad" #. holds message -#: ../src/history_manager.py:181 -#: ../src/history_manager.py:213 +#: ../src/history_manager.py:181 ../src/history_manager.py:213 #: ../src/history_window.py:106 msgid "Message" msgstr "İleti" @@ -8908,8 +8627,7 @@ msgid "Do you really want to delete logs of the selected contact?" msgid_plural "Do you really want to delete logs of the selected contacts?" msgstr[0] "" -#: ../src/history_manager.py:576 -#: ../src/history_manager.py:611 +#: ../src/history_manager.py:576 ../src/history_manager.py:611 #, fuzzy msgid "This is an irreversible operation." msgstr "Bu sertifika geçerlidir" @@ -8954,8 +8672,7 @@ msgstr "%(nick)s durumu şimdi %(status)s" msgid "Status is now: %(status)s" msgstr "%(nick)s durumu şimdi %(status)s" -#: ../src/htmltextview.py:515 -#: ../src/htmltextview.py:525 +#: ../src/htmltextview.py:515 ../src/htmltextview.py:525 #, fuzzy msgid "Timeout loading image" msgstr "Resimi Farklı Kaydet..." @@ -9047,22 +8764,18 @@ msgstr "Yoksay" msgid "Retrieving profile..." msgstr "Profil alınıyor…" -#: ../src/profile_window.py:110 -#: ../src/roster_window.py:2932 +#: ../src/profile_window.py:110 ../src/roster_window.py:2932 msgid "File is empty" msgstr "Dosya boş" -#: ../src/profile_window.py:113 -#: ../src/roster_window.py:2935 +#: ../src/profile_window.py:113 ../src/roster_window.py:2935 msgid "File does not exist" msgstr "Dosya mevcut değil" #. keep identation #. unknown format -#: ../src/profile_window.py:127 -#: ../src/profile_window.py:143 -#: ../src/roster_window.py:2937 -#: ../src/roster_window.py:2948 +#: ../src/profile_window.py:127 ../src/profile_window.py:143 +#: ../src/roster_window.py:2937 ../src/roster_window.py:2948 msgid "Could not load image" msgstr "Resim acılamadı" @@ -9092,8 +8805,7 @@ msgstr "Kişisel ilet gönderimi başarısız" msgid "There was an error while publishing your personal information, try again later." msgstr "Kişisel ilanlar sayfayı yayınlarken bir hata çıktı, sonra bir daha prova et." -#: ../src/roster_window.py:283 -#: ../src/roster_window.py:1028 +#: ../src/roster_window.py:283 ../src/roster_window.py:1028 #, fuzzy msgid "Merged accounts" msgstr "Hesapları bir_leştir" @@ -9137,13 +8849,11 @@ msgstr "GPG kullanılmiyor" msgid "You will be connected to %s without OpenPGP." msgstr "" -#: ../src/roster_window.py:2196 -#: ../src/roster_window.py:3493 +#: ../src/roster_window.py:2196 ../src/roster_window.py:3493 msgid "You are participating in one or more group chats" msgstr "" -#: ../src/roster_window.py:2197 -#: ../src/roster_window.py:3494 +#: ../src/roster_window.py:2197 ../src/roster_window.py:3494 msgid "Changing your status to invisible will result in disconnection from those group chats. Are you sure you want to go invisible?" msgstr "" @@ -9174,8 +8884,7 @@ msgstr "%s size bir dosya göndermek istiyor:" msgid "If you quit now, the file(s) being transfered will be stopped. Do you still want to quit?" msgstr "" -#: ../src/roster_window.py:2402 -#: ../src/roster_window.py:2650 +#: ../src/roster_window.py:2402 ../src/roster_window.py:2650 msgid "You have unread messages" msgstr "Okunmamış iletler var" @@ -9355,12 +9064,9 @@ msgstr "bir ses ve video" #. for chat_with #. for single message #. join gc -#: ../src/roster_window.py:4813 -#: ../src/roster_window.py:4886 -#: ../src/roster_window.py:4895 -#: ../src/statusicon.py:246 -#: ../src/statusicon.py:293 -#: ../src/statusicon.py:299 +#: ../src/roster_window.py:4813 ../src/roster_window.py:4886 +#: ../src/roster_window.py:4895 ../src/statusicon.py:246 +#: ../src/statusicon.py:293 ../src/statusicon.py:299 #, python-format msgid "using account %s" msgstr "%s hesapı kullanıp" @@ -9377,8 +9083,7 @@ msgstr "%s hesapına" msgid "using %s account" msgstr "%s hesapı kullanıp" -#: ../src/roster_window.py:4945 -#: ../src/statusicon.py:309 +#: ../src/roster_window.py:4945 ../src/statusicon.py:309 msgid "_Manage Bookmarks..." msgstr "Yer İmlerini _Yönet" @@ -9393,8 +9098,7 @@ msgstr "%s hesaptan" msgid "for account %s" msgstr "%s hesapına" -#: ../src/roster_window.py:5066 -#: ../src/roster_window.py:5171 +#: ../src/roster_window.py:5066 ../src/roster_window.py:5171 msgid "_Change Status Message" msgstr "Durum ileti değiştir" @@ -9418,8 +9122,7 @@ msgstr "Çevrimiçi Servisler" msgid "_Maximize All" msgstr "Bütün durumlar" -#: ../src/roster_window.py:5259 -#: ../src/roster_window.py:5433 +#: ../src/roster_window.py:5259 ../src/roster_window.py:5433 #, fuzzy msgid "Send Group M_essage" msgstr "grupdaki herkez" @@ -9505,15 +9208,13 @@ msgstr "Durum ileti değiştir" msgid "Waiting for results" msgstr "Sohbet için Hazır" -#: ../src/search_window.py:132 -#: ../src/search_window.py:210 +#: ../src/search_window.py:132 ../src/search_window.py:210 #, fuzzy msgid "Error in received dataform" msgstr "Komuta satrında hata: %s\n" #. No result -#: ../src/search_window.py:166 -#: ../src/search_window.py:202 +#: ../src/search_window.py:166 ../src/search_window.py:202 #, fuzzy msgid "No result" msgstr "Telefon numara:" @@ -9528,8 +9229,7 @@ msgstr "Disk Görüntüleri" msgid "Subject: %s" msgstr "Konu: %s" -#: ../src/session.py:429 -#: ../src/session.py:464 +#: ../src/session.py:429 ../src/session.py:464 msgid "Confirm these session options" msgstr "" @@ -9567,13 +9267,11 @@ msgstr "Kişi Listesi Görünümü" msgid "Hide this menu" msgstr "Menüyi gizle" -#: ../src/tooltips.py:351 -#: ../src/tooltips.py:562 +#: ../src/tooltips.py:351 ../src/tooltips.py:562 msgid "Jabber ID: " msgstr "Jabber kimliği:" -#: ../src/tooltips.py:354 -#: ../src/tooltips.py:566 +#: ../src/tooltips.py:354 ../src/tooltips.py:566 #, fuzzy msgid "Resource: " msgstr "Kaynak:" @@ -9593,8 +9291,7 @@ msgstr "Engellenmiş" msgid " [minimized]" msgstr "Küçültülmüş" -#: ../src/tooltips.py:478 -#: ../src/tooltips.py:735 +#: ../src/tooltips.py:478 ../src/tooltips.py:735 msgid "Status: " msgstr "Durum:" @@ -9603,8 +9300,7 @@ msgstr "Durum:" msgid "Last status: %s" msgstr "Son durum: %s" -#: ../src/tooltips.py:524 -#: ../src/tooltips.py:587 +#: ../src/tooltips.py:524 ../src/tooltips.py:587 #, fuzzy, python-format msgid " since %s" msgstr "Üye olduğu süre:" @@ -9654,8 +9350,7 @@ msgstr "_Türü:" msgid "Transferred: " msgstr "%d bayt aktarıldı" -#: ../src/tooltips.py:713 -#: ../src/tooltips.py:734 +#: ../src/tooltips.py:713 ../src/tooltips.py:734 msgid "Not started" msgstr "Başlatılmadı" @@ -9663,8 +9358,7 @@ msgstr "Başlatılmadı" msgid "Stopped" msgstr "Durduruldu" -#: ../src/tooltips.py:719 -#: ../src/tooltips.py:722 +#: ../src/tooltips.py:719 ../src/tooltips.py:722 msgid "Completed" msgstr "Tamamlanıldı" @@ -9704,9 +9398,7 @@ msgstr "?OS:Unknown?OS:Bilinmez" msgid "?Time:Unknown" msgstr "?Time:Bilinmez" -#: ../src/vcard.py:298 -#: ../src/vcard.py:308 -#: ../src/vcard.py:516 +#: ../src/vcard.py:298 ../src/vcard.py:308 ../src/vcard.py:516 #, fuzzy, python-format msgid "since %s" msgstr "Üye olduğu süre:" @@ -9741,10 +9433,7 @@ msgstr "" msgid "There is no pending subscription request." msgstr "Bekleyen üyelemek soru yok." -#: ../src/vcard.py:363 -#: ../src/vcard.py:417 -#: ../src/vcard.py:539 +#: ../src/vcard.py:363 ../src/vcard.py:417 ../src/vcard.py:539 #, fuzzy msgid " resource with priority " msgstr "Beni bir açılan pencereyle _haberle" - From 4ce2b4b913e8e5fd4e01b09c3f85dd80adb2ddb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ceyhan Molla Date: Mon, 3 May 2010 21:17:30 +0000 Subject: [PATCH 2/2] l10n: Updated Turkish (tr) translation to 47% New status: 977 messages complete with 537 fuzzies and 529 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net). --- po/tr.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index d2806c1bc..833639ce4 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/history_manager.ui.h:3 msgid "Welcome to Gajim History Logs Manager" -msgstr "" +msgstr "Gajim Kayıt Tarihleri Yöneticisine Hoşgeldiniz" #: ../data/gui/history_manager.ui.h:4 msgid "Export" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Dışa Aktar" #: ../data/gui/history_manager.ui.h:5 msgid "Gajim History Logs Manager" -msgstr "" +msgstr "Kayıt Tarihleri Yöneticisi" #: ../data/gui/history_manager.ui.h:6 msgid "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Herzaman" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:31 msgid "Always use GNOME default applications" -msgstr "" +msgstr "Daima Gnome varsayılan programlarını kullan" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:32 msgid "Always use KDE default applications" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Herzaman öntanımlı KDE uygulamaları kullan" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:33 msgid "Always use Xfce default applications" -msgstr "" +msgstr "Daima Xfce varsayılan programlarını kullan" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:34 msgid "Ask status message when I:" @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:62 msgid "Hide all buttons in chat windows" -msgstr "" +msgstr "Konuşma penceresinde tüm düğmeleri gizle" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:63 msgid "If checked, Gajim will allow others to detect the operation system you are using"