From 1252c4172a002f2b1dfa67addb8a608185a53540 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nikos Kouremenos Date: Sat, 21 May 2005 16:10:52 +0000 Subject: [PATCH] greek rdy for preset messages. also updated the pot --- gajim.pot | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++---- po/el/LC_MESSAGES/gajim.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++------ 2 files changed, 112 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/gajim.pot b/gajim.pot index 8c9ebf81a..4576357c2 100644 --- a/gajim.pot +++ b/gajim.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-21 18:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-21 19:07+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "You must be connected to edit your personal information" msgstr "" -#: src/config.py:1243 src/gajim.py:413 +#: src/config.py:1243 src/gajim.py:414 #, python-format msgid "error contacting %s" msgstr "" @@ -281,25 +281,25 @@ msgstr "" msgid "Confirmation password is not the same" msgstr "" -#: src/gajim.py:108 +#: src/gajim.py:109 msgid "bad arguments" msgstr "" -#: src/gajim.py:367 +#: src/gajim.py:368 msgid "error while sending" msgstr "" -#: src/gajim.py:397 +#: src/gajim.py:398 #, python-format msgid "You are now authorized by %s" msgstr "" -#: src/gajim.py:400 +#: src/gajim.py:401 #, python-format msgid "You are now unsubscribed by %s" msgstr "" -#: src/gajim.py:503 +#: src/gajim.py:504 msgid "Your GPG passphrase is wrong, so you are connected without your GPG key" msgstr "" @@ -588,6 +588,54 @@ msgstr "" msgid "You must be connected to get your contact information" msgstr "" +#: src/common/config.py:197 +msgid "Nap" +msgstr "" + +#: src/common/config.py:197 +msgid "I'm taking a nap." +msgstr "" + +#: src/common/config.py:198 +msgid "Brb" +msgstr "" + +#: src/common/config.py:198 +msgid "Back in some minutes." +msgstr "" + +#: src/common/config.py:199 +msgid "Eating" +msgstr "" + +#: src/common/config.py:199 +msgid "I'm eating, so leave me a message." +msgstr "" + +#: src/common/config.py:200 +msgid "Movie" +msgstr "" + +#: src/common/config.py:200 +msgid "I'm watching a movie." +msgstr "" + +#: src/common/config.py:201 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: src/common/config.py:201 +msgid "I'm working." +msgstr "" + +#: src/common/config.py:202 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: src/common/config.py:202 +msgid "I'm on the phone." +msgstr "" + #: src/common/connection.py:254 src/common/connection.py:685 msgid "I would like to add you to my roster." msgstr "" diff --git a/po/el/LC_MESSAGES/gajim.po b/po/el/LC_MESSAGES/gajim.po index a74d7dc98..d1fd04f3e 100644 --- a/po/el/LC_MESSAGES/gajim.po +++ b/po/el/LC_MESSAGES/gajim.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-21 18:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-21 19:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-17 12:19+0300\n" "Last-Translator: Nikos Kouremenos \n" "Language-Team: \n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "Πρέπει να είστε συνδεδεμένος για να τροποποιήσετε τις προσωπικές σας " "πληροφορίες" -#: src/config.py:1243 src/gajim.py:413 +#: src/config.py:1243 src/gajim.py:414 #, python-format msgid "error contacting %s" msgstr "πρόβλημα στην επικοινωνία με τον %s" @@ -289,25 +289,25 @@ msgstr "Ο κωδικός σας δεν μπορεί να είναι κενός" msgid "Confirmation password is not the same" msgstr "Ο κωδικός στην επαλήθευση δεν είναι ο ίδιος" -#: src/gajim.py:108 +#: src/gajim.py:109 msgid "bad arguments" msgstr "προβληματικές παράμετροι" -#: src/gajim.py:367 +#: src/gajim.py:368 msgid "error while sending" msgstr "σφάλμα κατά την αποστολή" -#: src/gajim.py:397 +#: src/gajim.py:398 #, python-format msgid "You are now authorized by %s" msgstr "Ο %s μόλις σας εξουσιοδότησε" -#: src/gajim.py:400 +#: src/gajim.py:401 #, python-format msgid "You are now unsubscribed by %s" msgstr "Ο %s μόλις σας αφαίρεσε την εξουσιοδότηση" -#: src/gajim.py:503 +#: src/gajim.py:504 msgid "Your GPG passphrase is wrong, so you are connected without your GPG key" msgstr "" "Η κωδική φράση για το GPG είναι λανθασμένη, έγινε σύνδεση χωρίς την χρήση " @@ -621,6 +621,54 @@ msgid "You must be connected to get your contact information" msgstr "" "Πρέπει να είστε συνδεδεμένος για να λάβετε τις πληροφορίες της επαφής σας" +#: src/common/config.py:197 +msgid "Nap" +msgstr "Υπνάκος" + +#: src/common/config.py:197 +msgid "I'm taking a nap." +msgstr "Παίρνω έναν υπνάκο." + +#: src/common/config.py:198 +msgid "Brb" +msgstr "" + +#: src/common/config.py:198 +msgid "Back in some minutes." +msgstr "Πίσω σε λίγα λεπτά." + +#: src/common/config.py:199 +msgid "Eating" +msgstr "Τρώω" + +#: src/common/config.py:199 +msgid "I'm eating, so leave me a message." +msgstr "Τώρα τρώω, οπότε άφηστε μήνυμα." + +#: src/common/config.py:200 +msgid "Movie" +msgstr "Ταινία" + +#: src/common/config.py:200 +msgid "I'm watching a movie." +msgstr "Βλέπω μια ταινία." + +#: src/common/config.py:201 +msgid "Working" +msgstr "Δουλειά" + +#: src/common/config.py:201 +msgid "I'm working." +msgstr "Δουλεύω." + +#: src/common/config.py:202 +msgid "Phone" +msgstr "Τηλέφωνο" + +#: src/common/config.py:202 +msgid "I'm on the phone." +msgstr "Είμαι στο τηλέφωνο." + #: src/common/connection.py:254 src/common/connection.py:685 msgid "I would like to add you to my roster." msgstr "Επιθυμώ να σε προσθέσω στην λίστα επαφών μου." @@ -1007,8 +1055,8 @@ msgid "" "If checked, Gajim will remember the roster window position in the screen and " "the size of it next time you run it" msgstr "" -"Αν επιλεγεί, το Gajim θα θυμάται την θέση και το μέγεθος του κύριου παραθύρου την επόμενη " -"φορά που θα εκτελεστεί" +"Αν επιλεγεί, το Gajim θα θυμάται την θέση και το μέγεθος του κύριου " +"παραθύρου την επόμενη φορά που θα εκτελεστεί" #: src/msg.c:91 msgid "Save roster _position and size"