--- vi: about: about_hashtag_html: Đây là các tút công khai được gắn thẻ # %{hashtag} . Bạn có thể tương tác với họ nếu bạn có tài khoản ở bất cứ đâu trong fediverse. about_mastodon_html: 'Mạng xã hội của tương lai: Không quảng cáo, không giám sát doanh nghiệp, thiết kế đạo đức và phân cấp! Sở hữu dữ liệu của bạn với Mastodon!' about_this: Trong khoảng active_count_after: Hoạt động active_footnote: Người dùng hoạt động hàng tháng (MAU) administered_by: 'Điều hành bởi:' api: API apps: Ứng dụng di động apps_platforms: Sử dụng Mastodon từ iOS, Android và các nền tảng khác browse_directory: Duyệt một thư mục hồ sơ và lọc theo sở thích browse_local_posts: Duyệt một luồng trực tiếp các bài đăng công khai trên trang browse_public_posts: Duyệt một luồng trực tiếp các bài đăng công khai trên Mastodon contact: Tiếp xúc contact_missing: Không được thiết lập contact_unavailable: Không có discover_users: Khám phá người dùng documentation: Tài liệu federation_hint_html: Với tài khoản trên %{instance}, bạn sẽ có thể theo dõi mọi người trên bất kỳ máy chủ Mastodon nào và hơn thế nữa. get_apps: Dùng thử ứng dụng di động hosted_on: " %{domain} được vận hành trên Mastodon" instance_actor_flash: "Tài khoản này là một tác nhân ảo được sử dụng để đại diện cho chính máy chủ chứ không phải bất kỳ người dùng cá nhân nào. Nó được sử dụng cho mục đích liên kết và không nên bị chặn trừ khi bạn muốn chặn toàn bộ phiên bản, trong trường hợp đó bạn nên sử dụng một khối miền. \n" learn_more: Tìm hiểu thêm privacy_policy: Chính sách bảo mật see_whats_happening: Xem những gì đang xảy ra server_stats: 'Số liệu thống kê máy chủ:' source_code: Mã nguồn status_count_after: other: trạng thái status_count_before: Ai là tác giả tagline: Theo dõi bạn bè và khám phá những cái mới terms: Điều khoản dịch vụ unavailable_content: Nội dung không khả dụng unavailable_content_description: domain: Người phục vụ reason: Lý do rejecting_media: 'Các tệp phương tiện từ các máy chủ này sẽ không được xử lý hoặc lưu trữ và không có hình thu nhỏ nào được hiển thị, yêu cầu nhấp thủ công vào tệp gốc:' silenced: 'Các bài đăng từ các máy chủ này sẽ bị ẩn trong các dòng thời gian và cuộc trò chuyện công khai và không có thông báo nào được tạo từ các tương tác của người dùng của họ, trừ khi bạn đang theo dõi họ:' suspended: 'Không có dữ liệu từ các máy chủ này sẽ được xử lý, lưu trữ hoặc trao đổi, khiến cho bất kỳ tương tác hoặc giao tiếp với người dùng từ các máy chủ này đều không thể:' unavailable_content_html: Mastodon thường cho phép bạn xem nội dung từ và tương tác với người dùng từ bất kỳ máy chủ nào khác trong fediverse. Đây là những ngoại lệ đã được thực hiện trên máy chủ cụ thể này. user_count_after: other: người dùng user_count_before: Nhà what_is_mastodon: Mastodon là gì? accounts: choices_html: 'lựa chọn của %{name}:' endorsements_hint: Bạn có thể xác nhận những người bạn theo dõi từ giao diện web và họ sẽ hiển thị ở đây. featured_tags_hint: Bạn có thể làm nổi bật các hashtag cụ thể sẽ được hiển thị ở đây. follow: Theo followers: other: Người theo dõi following: Tiếp theo joined: Đã tham gia %{date} last_active: hoạt động cuối cùng link_verified_on: Quyền sở hữu của liên kết này đã được kiểm tra trên %{date} media: Phương tiện truyền thông moved_html: "%{name} đã chuyển sang %{new_profile_link}:" network_hidden: Thông tin này không có sẵn never_active: Không bao giờ nothing_here: Không có cái gì ở đây cả! people_followed_by: Những người mà %{name} theo dõi people_who_follow: Những người theo dõi %{name} pin_errors: following: Bạn phải theo dõi người bạn muốn chứng thực posts: other: Tút posts_tab_heading: Tút posts_with_replies: Tút và trả lời reserved_username: Tên người dùng được bảo lưu roles: admin: quản trị viên bot: Người máy moderator: Phép chia lấy phần dư unavailable: Hồ sơ không có sẵn unfollow: Hủy theo dõi admin: account_actions: action: Diễn title: Thực hiện hành động kiểm duyệt trên %{acct} account_moderation_notes: create: Để lại ghi chú created_msg: Lưu ý kiểm duyệt được tạo thành công! delete: Xóa bỏ destroyed_msg: Lưu ý kiểm duyệt thành công! accounts: approve: Phê duyệt approve_all: Phê duyệt tất cả are_you_sure: Bạn có chắc không? avatar: hình đại diện by_domain: Miền change_email: changed_msg: Email tài khoản đã thay đổi thành công! current_email: Email hiện tại label: Thay đổi e-mail new_email: Email mới submit: Thay đổi e-mail title: Thay đổi email cho %{username} confirm: Xác nhận confirmed: Đã xác nhận confirming: Khẳng định deleted: Đã xóa demote: Hạ cấp disable: Vô hiệu hóa disable_two_factor_authentication: Vô hiệu hóa 2FA disabled: Tàn tật display_name: Tên hiển thị domain: Miền edit: Biên tập email: E-mail email_status: Trạng thái email enable: Kích hoạt enabled: Đã bật followers: Người theo dõi follows: Theo sau header: Tiêu đề inbox_url: URL hộp thư đến invited_by: Được mời bởi ip: IP joined: Đã tham gia location: all: Tất cả local: Địa phương remote: Xa title: Vị trí login_status: Trạng thái đăng nhập media_attachments: Tệp đính kèm phương tiện memorialize: Biến thành bản ghi nhớ moderation: active: Hoạt động all: Tất cả pending: Đang chờ xử lý silenced: Im lặng suspended: Đình chỉ title: Điều độ moderation_notes: Ghi chú kiểm duyệt most_recent_activity: Hoạt động gần đây nhất most_recent_ip: IP gần đây nhất no_account_selected: Không có tài khoản nào được thay đổi vì không có tài khoản nào được chọn no_limits_imposed: Không giới hạn áp đặt not_subscribed: Chưa đăng ký pending: Đang chờ xem xét perform_full_suspension: Đình chỉ promote: Khuyến khích protocol: Giao thức public: Công cộng push_subscription_expires: Đăng ký PuSH hết hạn redownload: Làm mới hồ sơ reject: Từ chối reject_all: Từ chối tất cả remove_avatar: Xóa hình đại diện remove_header: Xóa tiêu đề resend_confirmation: already_confirmed: Người dùng này đã được xác nhận send: Gửi lại email xác nhận success: Email xác nhận đã được gửi thành công! reset: Cài lại reset_password: Đặt lại mật khẩu resubscribe: Đăng ký lại role: Quyền roles: admin: Người quản lý moderator: Người điều hành staff: Nhân viên user: Người dùng search: Tìm kiếm search_same_ip: Thành viên khác cùng IP shared_inbox_url: URL hộp thư đến được chia sẻ show: created_reports: Làm báo cáo targeted_reports: Báo cáo bởi người khác silence: khoảng lặng silenced: Im lặng statuses: Trạng thái subscribe: Đăng ký suspended: Đình chỉ time_in_queue: Chờ đợi trong hàng đợi %{time} title: Tài khoản unconfirmed_email: Email chưa được xác nhận undo_silenced: Hoàn tác im lặng undo_suspension: Hoàn tác hệ thống treo unsubscribe: Hủy đăng ký username: tên tài khoản warn: Cảnh báo web: Web whitelisted: Danh sách trắng action_logs: actions: assigned_to_self_report: "%{name} được chỉ định báo cáo %{target} cho chính họ" change_email_user: "%{name} đã thay đổi địa chỉ email của người dùng %{target}" confirm_user: "%{name} xác nhận địa chỉ email của người dùng %{target}" create_account_warning: "%{name} đã gửi cảnh báo tới %{target}" create_custom_emoji: "%{name} đã tải lên biểu tượng cảm xúc mới %{target}" create_domain_allow: "%{name} tên miền trong danh sách trắng %{target}" create_domain_block: "%{name} tên miền bị chặn %{target}" create_email_domain_block: "%{name} tên miền e-mail trong danh sách đen %{target}" demote_user: "%{name} hạ cấp người dùng %{target}" destroy_custom_emoji: "%{name} biểu tượng cảm xúc bị phá hủy %{target}" destroy_domain_allow: "%{name} đã xóa tên miền %{target} khỏi danh sách trắng" destroy_domain_block: "%{name} tên miền không bị chặn %{target}" destroy_email_domain_block: "%{name} tên miền e-mail được liệt kê trắng %{target}" destroy_status: "%{name} đã xóa trạng thái bởi %{target}" disable_2fa_user: "%{name} đã vô hiệu hóa yêu cầu hai yếu tố cho người dùng %{target}" disable_custom_emoji: "%{name} biểu tượng cảm xúc bị vô hiệu hóa %{target}" disable_user: "%{name} đăng nhập bị vô hiệu hóa cho người dùng %{target}" enable_custom_emoji: "%{name} kích hoạt biểu tượng cảm xúc %{target}" enable_user: "%{name} kích hoạt đăng nhập cho người dùng %{target}" memorialize_account: "%{name} đã biến tài khoản của %{target} thành một trang ghi nhớ" promote_user: "%{name} người dùng được quảng cáo %{target}" remove_avatar_user: "%{name} đã xóa hình đại diện của %{target}" reopen_report: "%{name} mở lại báo cáo %{target}" reset_password_user: "%{name} đặt lại mật khẩu của người dùng %{target}" resolve_report: "%{name} đã giải quyết báo cáo %{target}" silence_account: "%{name} im lặng tài khoản của %{target}" suspend_account: "%{name} bị treo tài khoản của %{target}" unassigned_report: "%{name} báo cáo chưa được chỉ định %{target}" unsilence_account: "%{name} chưa được phân loại tài khoản của %{target}" unsuspend_account: "%{name} không có tài khoản %{target} của tài khoản" update_custom_emoji: "%{name} đã cập nhật biểu tượng cảm xúc %{target}" update_status: "%{name} trạng thái được cập nhật bởi %{target}" deleted_status: "(trạng thái đã xóa)" title: Sổ ghi chép đánh giá custom_emojis: assign_category: Chỉ định danh mục by_domain: Miền copied_msg: Tạo thành công bản sao biểu tượng cảm xúc cục bộ copy: Sao chép copy_failed_msg: Không thể tạo một bản sao cục bộ của biểu tượng cảm xúc đó create_new_category: Tạo danh mục mới created_msg: Biểu tượng cảm xúc được tạo thành công! delete: Xóa bỏ destroyed_msg: Emojo phá hủy thành công! disable: Vô hiệu hóa disabled: Tàn tật disabled_msg: Vô hiệu hóa thành công biểu tượng cảm xúc đó emoji: Biểu tượng cảm xúc enable: Kích hoạt enabled: Đã bật enabled_msg: Kích hoạt thành công biểu tượng cảm xúc đó image_hint: PNG lên tới 50KB list: Danh sách listed: Liệt kê new: title: Thêm biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh mới overwrite: Ghi đè shortcode: Mã ngắn shortcode_hint: Ít nhất 2 ký tự, chỉ các ký tự chữ và số và dấu gạch dưới title: Biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh uncategorized: Chưa phân loại unlist: Bỏ danh sách unlisted: Chưa niêm yết update_failed_msg: Không thể cập nhật biểu tượng cảm xúc đó updated_msg: Biểu tượng cảm xúc được cập nhật thành công! upload: Tải lên dashboard: authorized_fetch_mode: Chế độ bảo mật backlog: công việc tồn đọng config: Cấu hình feature_deletions: Xóa tài khoản feature_invites: Mời liên kết feature_profile_directory: Thư mục hồ sơ feature_registrations: Đăng ký feature_relay: Liên đoàn tiếp sức feature_spam_check: Chống thư rác feature_timeline_preview: Xem trước dòng thời gian features: Đặc trưng hidden_service: Liên kết với các dịch vụ ẩn open_reports: mở báo cáo pending_tags: hashtag đang chờ xem xét pending_users: người dùng đang chờ xem xét recent_users: Người dùng gần đây search: Tìm kiếm toàn văn single_user_mode: Chế độ người dùng đơn software: Phần mềm space: Sử dụng không gian title: bảng điều khiển total_users: tổng số người dùng trends: Xu hướng week_interactions: tương tác trong tuần này week_users_active: hoạt động trong tuần này week_users_new: người dùng trong tuần này whitelist_mode: Chế độ danh sách trắng domain_allows: add_new: Tên miền trắng created_msg: Tên miền đã được đưa vào danh sách trắng thành công destroyed_msg: Tên miền đã bị xóa khỏi danh sách trắng undo: Xóa khỏi danh sách trắng domain_blocks: add_new: Thêm khối miền mới created_msg: Khối tên miền hiện đang được xử lý destroyed_msg: Khối tên miền đã được hoàn tác domain: Miền edit: Chỉnh sửa khối miền existing_domain_block_html: Bạn đã áp đặt các giới hạn chặt chẽ hơn trên %{name}, trước tiên bạn cần bỏ chặn nó . new: create: Tạo khối hint: Khối miền sẽ không ngăn việc tạo các mục nhập tài khoản trong cơ sở dữ liệu, nhưng sẽ hồi tố và tự động áp dụng các phương pháp kiểm duyệt cụ thể trên các tài khoản đó. severity: desc_html: "Im lặng sẽ làm cho bài đăng của tài khoản trở nên vô hình đối với bất kỳ ai không theo dõi họ. Đình chỉ sẽ xóa tất cả nội dung, phương tiện và dữ liệu hồ sơ của tài khoản. Sử dụng Không nếu bạn chỉ muốn từ chối các tập tin phương tiện truyền thông." noop: không ai silence: khoảng lặng suspend: Đình chỉ title: Khối miền mới private_comment: Bình luận riêng private_comment_hint: Nhận xét về giới hạn miền này để sử dụng nội bộ của người điều hành. public_comment: Nhận xét công khai public_comment_hint: Nhận xét về giới hạn tên miền này cho công chúng, nếu quảng cáo danh sách các giới hạn tên miền được bật. reject_media: Từ chối các tập tin phương tiện truyền thông reject_media_hint: Xóa các tệp phương tiện được lưu trữ cục bộ và từ chối tải xuống bất kỳ trong tương lai. Không liên quan cho đình chỉ reject_reports: Từ chối báo cáo reject_reports_hint: Bỏ qua tất cả các báo cáo đến từ tên miền này. Không liên quan cho đình chỉ rejecting_media: từ chối các tập tin phương tiện truyền thông rejecting_reports: từ chối báo cáo severity: silence: im lặng suspend: bị đình chỉ show: affected_accounts: other: "%{count} tài khoản trong cơ sở dữ liệu bị ảnh hưởng" retroactive: silence: Tài khoản bị ảnh hưởng hiện có từ miền này suspend: Hủy bỏ các tài khoản bị ảnh hưởng hiện có từ miền này title: Hoàn tác khối miền cho %{domain} undo: Hủy bỏ undo: Hoàn tác khối tên miền view: Xem khối tên miền email_domain_blocks: add_new: Thêm mới created_msg: Đã thêm thành công tên miền e-mail vào danh sách đen delete: Xóa bỏ destroyed_msg: Đã xóa thành công tên miền e-mail khỏi danh sách đen domain: Miền new: create: Thêm tên miền title: Mục nhập danh sách đen e-mail mới title: Danh sách đen e-mail followers: back_to_account: Quay lại tài khoản title: Người theo dõi của %{acct} instances: by_domain: Miền delivery_available: Giao hàng tận nơi known_accounts: other: "%{count} tài khoản đã biết" moderation: all: Tất cả limited: Hạn chế title: Điều độ private_comment: Bình luận riêng public_comment: Nhận xét công khai title: Liên đoàn total_blocked_by_us: Bị chặn bởi chúng tôi total_followed_by_them: Theo sau họ total_followed_by_us: Theo dõi chúng tôi total_reported: Báo cáo về họ total_storage: Tệp đính kèm phương tiện invites: deactivate_all: Vô hiệu hóa tất cả filter: all: Tất cả available: Có sẵn expired: Đã hết hạn title: Bộ lọc title: Mời pending_accounts: title: Tài khoản đang chờ xử lý (%{count}) relays: add_new: Thêm rơle mới delete: Xóa bỏ description_html: "Rơle liên kết là một máy chủ trung gian trao đổi khối lượng lớn các tút công khai giữa các máy chủ đăng ký và xuất bản lên nó. Nó có thể giúp các máy chủ vừa và nhỏ khám phá nội dung từ fediverse , nếu không sẽ yêu cầu người dùng cục bộ theo dõi thủ công người khác trên các máy chủ từ xa." disable: Vô hiệu hóa disabled: Tàn tật enable: Kích hoạt enable_hint: Sau khi được bật, máy chủ của bạn sẽ đăng ký tất cả các tút công khai từ rơle này và sẽ bắt đầu gửi các tút công khai của máy chủ này tới nó. enabled: Đã bật inbox_url: Chuyển tiếp URL pending: Chờ phê duyệt của rơle save_and_enable: Lưu và kích hoạt setup: Thiết lập kết nối chuyển tiếp signatures_not_enabled: Rơle sẽ không hoạt động chính xác trong khi chế độ bảo mật hoặc chế độ danh sách trắng được bật status: Trạng thái title: Rơle report_notes: created_msg: Báo cáo ghi chú được tạo thành công! destroyed_msg: Báo cáo đã xóa thành công! reports: action_taken_by: Hành động được thực hiện bởi are_you_sure: Bạn có chắc không? assign_to_self: Giao cho tôi assigned: Người điều hành được phân công comment: none: không ai created_at: Báo cáo mark_as_resolved: Đánh dấu là đã giải quyết mark_as_unresolved: Đánh dấu là chưa giải quyết notes: create: Thêm ghi chú create_and_resolve: Giải quyết với ghi chú create_and_unresolve: Mở lại với ghi chú delete: Xóa bỏ placeholder: Mô tả những hành động đã được thực hiện, hoặc bất kỳ cập nhật liên quan khác ... reopen: Mở lại báo cáo report: 'Báo cáo # %{id}' reported_account: Tài khoản báo cáo reported_by: Báo cáo bởi resolved: Đã giải quyết resolved_msg: Báo cáo giải quyết thành công! status: Trạng thái title: Báo cáo unassign: Bỏ qua unresolved: Chưa giải quyết updated_at: Đã cập nhật settings: activity_api_enabled: desc_html: Số lượng trạng thái được đăng tại địa phương, người dùng hoạt động và đăng ký mới trong nhóm hàng tuần title: Xuất bản số liệu thống kê tổng hợp về hoạt động của người dùng bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Phân tách nhiều tên người dùng bằng dấu phẩy. Chỉ các tài khoản địa phương và mở khóa sẽ hoạt động. Mặc định khi trống là tất cả quản trị viên địa phương. title: Theo mặc định cho người dùng mới contact_information: email: Email kinh doanh username: Liên hệ tên người dùng custom_css: desc_html: Sửa đổi giao diện với CSS được tải trên mỗi trang title: CSS tùy chỉnh default_noindex: desc_html: Ảnh hưởng đến tất cả người dùng không tự thay đổi cài đặt này title: Chọn người dùng không tham gia lập chỉ mục công cụ tìm kiếm theo mặc định domain_blocks: all: Tới mọi người disabled: Không ai title: Hiển thị khối miền users: Để đăng nhập người dùng cục bộ domain_blocks_rationale: title: Hiển thị lý do hero: desc_html: Hiển thị trên frontpage. Khuyến nghị ít nhất 600x100px. Khi không được đặt, quay lại hình thu nhỏ của máy chủ title: Hình ảnh anh hùng mascot: desc_html: Hiển thị trên nhiều trang. Khuyến nghị ít nhất 293 × 205px. Khi không được đặt, rơi trở lại linh vật mặc định title: Hình ảnh linh vật peers_api_enabled: desc_html: Tên miền mà máy chủ này đã gặp phải trong fediverse title: Xuất bản danh sách các máy chủ được phát hiện preview_sensitive_media: desc_html: Liên kết xem trước trên các trang web khác sẽ hiển thị hình thu nhỏ ngay cả khi phương tiện được đánh dấu là nhạy cảm title: Hiển thị phương tiện nhạy cảm trong bản xem trước OpenGraph profile_directory: desc_html: Cho phép người dùng có thể khám phá title: Cho phép thư mục hồ sơ registrations: closed_message: desc_html: Hiển thị trên frontpage khi đăng ký được đóng lại. Bạn có thể sử dụng thẻ HTML title: Tin nhắn đăng ký đã đóng deletion: desc_html: Cho phép mọi người xóa tài khoản của họ title: Xóa tài khoản min_invite_role: disabled: Không một ai title: Cho phép lời mời bằng cách registrations_mode: modes: approved: Yêu cầu phê duyệt để đăng ký none: Không ai có thể đăng ký open: Bất cứ ai cũng có thể đăng ký title: Chế độ đăng ký show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: Khi bị tắt, hãy giới hạn dòng thời gian công khai được liên kết từ trang đích để chỉ hiển thị nội dung cùng miền title: Bao gồm nội dung được liên kết trên trang dòng thời gian công cộng không được xác thực show_staff_badge: desc_html: Hiển thị huy hiệu nhân viên trên trang người dùng title: Hiển thị huy hiệu nhân viên site_description: desc_html: Đoạn giới thiệu về API. Mô tả những gì làm cho máy chủ Mastodon này đặc biệt và bất cứ điều gì quan trọng khác. Bạn có thể sử dụng các thẻ HTML, đặc biệt là <a><em> . title: Mô tả máy chủ site_description_extended: desc_html: Một nơi tốt cho quy tắc ứng xử, quy tắc, hướng dẫn và những thứ khác khiến máy chủ của bạn khác biệt. Bạn có thể sử dụng thẻ HTML title: Thông tin mở rộng tùy chỉnh site_short_description: desc_html: Hiển thị trong thanh bên và thẻ meta. Mô tả Mastodon là gì và điều gì làm cho máy chủ này trở nên đặc biệt trong một đoạn văn duy nhất. title: Mô tả máy chủ ngắn site_terms: desc_html: Bạn có thể viết chính sách bảo mật của riêng bạn, điều khoản dịch vụ hoặc pháp lý khác. Bạn có thể sử dụng thẻ HTML title: Điều khoản dịch vụ tùy chỉnh site_title: Tên máy chủ spam_check_enabled: desc_html: Mastodon có thể tự động báo cáo các tài khoản gửi tin nhắn không mong muốn lặp đi lặp lại. Có thể có dương tính giả. title: Tự động chống thư rác thumbnail: desc_html: Được sử dụng để xem trước thông qua OpenGraph và API. Khuyến nghị 1200x630px title: Hình thu nhỏ của máy chủ timeline_preview: desc_html: Hiển thị liên kết đến dòng thời gian công khai trên trang đích và cho phép API truy cập vào dòng thời gian công khai mà không cần xác thực title: Cho phép truy cập không xác thực vào dòng thời gian công cộng title: Cài đặt Trang web trendable_by_default: desc_html: Ảnh hưởng đến các hashtag chưa được cho phép trước đây title: Cho phép hashtags theo xu hướng mà không cần xem xét trước trends: desc_html: Hiển thị công khai các hashtag được xem xét trước đây hiện đang là xu hướng title: Xu hướng hashtags statuses: back_to_account: Quay lại trang tài khoản batch: delete: Xóa bỏ nsfw_off: Đánh dấu là không nhạy cảm nsfw_on: Đánh dấu là nhạy cảm deleted: Đã xóa failed_to_execute: Không thể thực thi media: title: Phương tiện truyền thông no_media: Không có phương tiện truyền thông no_status_selected: Không có trạng thái nào được thay đổi vì không có trạng thái nào được chọn title: Trạng thái tài khoản with_media: Với phương tiện truyền thông tags: accounts_today: Sử dụng độc đáo ngày nay accounts_week: Sử dụng độc đáo trong tuần này breakdown: Phân tích sử dụng ngày nay theo nguồn context: Bối cảnh directory: Trong thư mục in_directory: "%{count} trong thư mục" last_active: Hoạt động lần cuối most_popular: Phổ biến nhất most_recent: Gần đây nhất name: Dấu thăng review: Xem lại tình trạng reviewed: Đã đánh giá title: Hashtags trending_right_now: Xu hướng ngay bây giờ unique_uses_today: "%{count} đăng ngày hôm nay" unreviewed: Chưa được xem xét updated_msg: Cài đặt hashtag được cập nhật thành công title: Quản trị warning_presets: add_new: Thêm mới delete: Xóa bỏ edit: Biên tập edit_preset: Chỉnh sửa cảnh báo đặt trước title: Quản lý cài đặt trước cảnh báo admin_mailer: new_pending_account: body: Các chi tiết của tài khoản mới dưới đây. Bạn có thể phê duyệt hoặc từ chối ứng dụng này. subject: Tài khoản mới được xem xét trên %{instance} (%{username}) new_report: body: "%{reporter} đã báo cáo %{target}" body_remote: Ai đó từ %{domain} đã báo cáo %{target} subject: Báo cáo mới cho %{instance} (# %{id}) new_trending_tag: body: 'Hashtag # %{name} đang là xu hướng ngày nay, nhưng chưa được xem xét trước đây. Nó sẽ không được hiển thị công khai trừ khi bạn cho phép hoặc chỉ lưu biểu mẫu vì nó sẽ không bao giờ nghe về nó nữa.' subject: Hashtag mới được xem xét trên %{instance} (# %{name}) aliases: add_new: Tạo bí danh created_msg: Tạo thành công một bí danh mới. Bây giờ bạn có thể bắt đầu di chuyển từ tài khoản cũ. deleted_msg: Xóa thành công bí danh. Chuyển từ tài khoản này sang tài khoản này sẽ không còn có thể. hint_html: Nếu bạn muốn chuyển từ tài khoản khác sang tài khoản này, tại đây bạn có thể tạo bí danh, điều này là bắt buộc trước khi bạn có thể tiến hành chuyển người theo dõi từ tài khoản cũ sang tài khoản này. Hành động này của chính nó là vô hại và có thể đảo ngược . Việc di chuyển tài khoản được bắt đầu từ tài khoản cũ . remove: Bỏ liên kết bí danh appearance: advanced_web_interface: Giao diện web nâng cao advanced_web_interface_hint: 'Nếu bạn muốn sử dụng toàn bộ chiều rộng màn hình của mình, giao diện web nâng cao cho phép bạn định cấu hình nhiều cột khác nhau để xem nhiều thông tin cùng lúc như bạn muốn: Trang chủ, thông báo, dòng thời gian được liên kết, bất kỳ số lượng danh sách và hashtag nào.' animations_and_accessibility: Ảnh động và khả năng tiếp cận confirmation_dialogs: Hộp thoại xác nhận discovery: Khám phá sensitive_content: Nội dung nhạy cảm toot_layout: Bố cục Tút application_mailer: notification_preferences: Thay đổi tùy chọn email salutation: "%{name}," settings: 'Thay đổi tùy chọn email: %{link}' view: 'Lượt xem:' view_profile: Xem lí lịch view_status: Trạng thái xem applications: created: Ứng dụng được tạo thành công destroyed: Ứng dụng đã xóa thành công invalid_url: URL được cung cấp không hợp lệ regenerate_token: Tạo lại mã thông báo truy cập token_regenerated: Mã thông báo truy cập được tạo lại thành công warning: Hãy rất cẩn thận với dữ liệu này. Không bao giờ chia sẻ nó với bất cứ ai! your_token: Mã thông báo truy cập của bạn auth: apply_for_account: Yêu cầu một lời mời change_password: Mật khẩu checkbox_agreement_html: Tôi đồng ý với các quy tắcđiều khoản dịch vụ của máy chủ checkbox_agreement_without_rules_html: Tôi đồng ý với các điều khoản dịch vụ delete_account: Xóa tài khoản delete_account_html: Nếu bạn muốn xóa tài khoản của mình, bạn có thể tiến hành tại đây . Bạn sẽ được yêu cầu xác nhận. description: prefix_invited_by_user: "@ %{name} mời bạn tham gia máy chủ này của Mastodon!" prefix_sign_up: Đăng ký trên Mastodon ngay hôm nay! suffix: Với một tài khoản, bạn sẽ có thể theo dõi mọi người, đăng cập nhật và trao đổi tin nhắn với người dùng từ bất kỳ máy chủ Mastodon nào và hơn thế nữa! didnt_get_confirmation: Không nhận được hướng dẫn xác nhận? forgot_password: Quên mật khẩu? invalid_reset_password_token: Mã thông báo đặt lại mật khẩu không hợp lệ hoặc hết hạn. Vui lòng yêu cầu một cái mới. login: Đăng nhập logout: Đăng xuất migrate_account: Chuyển đến một tài khoản khác migrate_account_html: Nếu bạn muốn chuyển hướng tài khoản này sang một tài khoản khác, bạn có thể định cấu hình nó ở đây . or_log_in_with: Hoặc đăng nhập bằng providers: cas: CAS saml: SAML register: Đăng ký registration_closed: "%{instance} không chấp nhận thành viên mới" resend_confirmation: Gửi lại hướng dẫn xác nhận reset_password: Đặt lại mật khẩu security: Bảo vệ set_new_password: Đặt mật khẩu mới setup: email_below_hint_html: Nếu địa chỉ email dưới đây không chính xác, bạn có thể thay đổi địa chỉ tại đây và nhận email xác nhận mới. email_settings_hint_html: Email xác nhận đã được gửi tới %{email}. Nếu địa chỉ email đó không chính xác, bạn có thể thay đổi nó trong cài đặt tài khoản. title: Thiết lập status: account_status: Tình trạng tài khoản confirming: Chờ xác nhận e-mail được hoàn thành. functional: Tài khoản của bạn đã hoạt động đầy đủ. pending: Ứng dụng của bạn đang chờ xem xét bởi nhân viên của chúng tôi. Điều này có thể mất một thời gian. Bạn sẽ nhận được e-mail nếu đơn đăng ký của bạn được chấp thuận. redirecting_to: Tài khoản của bạn không hoạt động vì hiện đang chuyển hướng đến %{acct}. trouble_logging_in: Gặp sự cố khi đăng nhập? authorize_follow: already_following: Bạn đã theo dõi tài khoản này error: Thật không may, đã xảy ra lỗi khi tra cứu tài khoản từ xa follow: Theo follow_request: 'Bạn đã gửi yêu cầu theo dõi tới:' following: 'Sự thành công! Bạn đang theo dõi:' post_follow: close: Hoặc, bạn chỉ có thể đóng cửa sổ này. return: Hiển thị hồ sơ của người dùng web: Truy cập web title: Thực hiện theo %{acct} challenge: confirm: Tiếp tục hint_html: "Mẹo: Chúng tôi sẽ không hỏi lại mật khẩu của bạn trong giờ tiếp theo." invalid_password: Mật khẩu không hợp lệ prompt: Xác nhận mật khẩu để tiếp tục datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}g" about_x_months: "%{count}th" about_x_years: "%{count}n" almost_x_years: "%{count}n" half_a_minute: Vừa nãy less_than_x_minutes: "%{count}p" less_than_x_seconds: Vừa nãy over_x_years: "%{count}n" x_days: "%{count}n" x_minutes: "%{count}p" x_months: "%{count}th" x_seconds: "%{count}g" deletes: challenge_not_passed: Thông tin bạn nhập không chính xác confirm_password: Nhập mật khẩu hiện tại của bạn để xác minh danh tính của bạn confirm_username: Nhập tên người dùng của bạn để xác nhận thủ tục proceed: Xóa tài khoản success_msg: Tài khoản của bạn đã được xóa thành công warning: before: 'Trước khi tiếp tục, xin vui lòng đọc các ghi chú cẩn thận:' caches: Nội dung đã được lưu trữ bởi các máy chủ khác có thể tồn tại data_removal: Bài viết của bạn và dữ liệu khác sẽ bị xóa vĩnh viễn email_change_html: Bạn có thể thay đổi địa chỉ email mà không cần xóa tài khoản của bạn email_contact_html: Nếu nó vẫn không đến, bạn có thể gửi e-mail %{email} để được giúp đỡ email_reconfirmation_html: Nếu bạn không nhận được email xác nhận, bạn có thể yêu cầu lại irreversible: Bạn sẽ không thể khôi phục hoặc kích hoạt lại tài khoản của mình more_details_html: Để biết thêm chi tiết, xem chính sách bảo mật . username_available: Tên người dùng của bạn sẽ có sẵn một lần nữa username_unavailable: Tên người dùng của bạn sẽ không có sẵn directories: directory: Thư mục hồ sơ explanation: Khám phá người dùng dựa trên sở thích của họ explore_mastodon: Khám phá %{title} domain_validator: invalid_domain: không phải là một tên miền hợp lệ errors: '400': Yêu cầu bạn gửi không hợp lệ hoặc không đúng. '403': Bạn không có quyền xem trang này. '404': Trang bạn đang tìm kiếm không có ở đây. '406': Trang này không có sẵn ở định dạng được yêu cầu. '410': Trang bạn đang tìm kiếm không còn tồn tại ở đây nữa. '422': content: Xác minh bảo mật thất bại. Bạn đang chặn cookie? title: Xác minh bảo mật không thành công '429': Điều chỉnh '500': content: Chúng tôi xin lỗi, nhưng đã xảy ra sự cố. title: Trang này không đúng '503': Trang không thể được phục vụ do lỗi máy chủ tạm thời. noscript_html: Để sử dụng ứng dụng web Mastodon, vui lòng bật JavaScript. Ngoài ra, hãy thử một trong những ứng dụng gốc cho Mastodon cho nền tảng của bạn. existing_username_validator: not_found: không thể tìm thấy người dùng cục bộ với tên người dùng đó not_found_multiple: không thể tìm thấy %{usernames} exports: archive_takeout: date: Ngày download: Tải về kho lưu trữ của bạn hint_html: Bạn có thể yêu cầu một kho lưu trữ các tút và phương tiện được tải lên . Dữ liệu đã xuất sẽ ở định dạng ActivityPub, có thể đọc được bởi bất kỳ phần mềm tuân thủ nào. Bạn có thể yêu cầu một kho lưu trữ cứ sau 7 ngày. in_progress: Biên dịch kho lưu trữ của bạn ... request: Yêu cầu kho lưu trữ của bạn size: Kích thước blocks: Bạn chặn csv: CSV domain_blocks: Khối miền lists: Danh sách mutes: Bạn câm storage: Phương tiện lưu trữ featured_tags: add_new: Thêm mới errors: limit: Bạn đã làm nổi bật số lượng hashtag tối đa hint_html: "Hashtags đặc trưng là gì? Chúng được hiển thị nổi bật trên hồ sơ công khai của bạn và cho phép mọi người duyệt các bài đăng công khai của bạn cụ thể theo các hashtag đó. Chúng là một công cụ tuyệt vời để theo dõi các công trình sáng tạo hoặc các dự án dài hạn." filters: contexts: home: Dòng thời gian notifications: Thông báo public: Mốc thời gian công cộng thread: Cuộc trò chuyện edit: title: Chỉnh sửa bộ lọc errors: invalid_context: Không có hoặc bối cảnh không hợp lệ được cung cấp invalid_irreversible: Lọc không thể đảo ngược chỉ hoạt động với bối cảnh nhà hoặc thông báo index: delete: Xóa bỏ title: Bộ lọc new: title: Thêm bộ lọc mới footer: developers: Nhà phát triển more: Hơn… resources: Tài nguyên trending_now: Đang là xu hướng generic: all: Tất cả changes_saved_msg: Thay đổi được lưu thành công! copy: Sao chép no_batch_actions_available: Không có hành động hàng loạt có sẵn trên trang này order_by: Đặt bởi save_changes: Lưu thay đổi validation_errors: other: Một cái gì đó không hoàn toàn đúng! Vui lòng xem lại lỗi %{count} bên dưới html_validator: invalid_markup: 'chứa đánh dấu HTML không hợp lệ: %{error}' identity_proofs: active: Hoạt động authorize: Vâng, ủy quyền authorize_connection_prompt: Cho phép kết nối mật mã này? errors: failed: Kết nối mật mã không thành công. Vui lòng thử lại từ %{provider}. keybase: invalid_token: Mã thông báo cơ sở chính là băm chữ ký và phải là 66 ký tự hex verification_failed: Keybase không nhận ra mã thông báo này là chữ ký của người dùng Keybase %{kb_username}. Vui lòng thử lại từ Keybase. wrong_user: Không thể tạo bằng chứng cho %{proving} trong khi đăng nhập là %{current}. Đăng nhập bằng %{proving} và thử lại. explanation_html: Tại đây, bạn có thể kết nối mật mã các danh tính khác của mình, chẳng hạn như hồ sơ Keybase. Điều này cho phép người khác gửi cho bạn tin nhắn được mã hóa và tin tưởng nội dung bạn gửi cho họ. i_am_html: Tôi là %{username} trên %{service}. identity: Danh tính inactive: Không hoạt động publicize_checkbox: 'Và tút này:' publicize_toot: 'Nó đã được chứng minh! Tôi là %{username} trên %{service}: %{url}' status: Tình trạng xác minh view_proof: Xem bằng chứng imports: modes: merge: Hợp nhất merge_long: Giữ hồ sơ hiện có và thêm những cái mới overwrite: Ghi đè overwrite_long: Thay thế các bản ghi hiện tại bằng những cái mới preface: Bạn có thể nhập dữ liệu mà bạn đã xuất từ một máy chủ khác, chẳng hạn như danh sách những người bạn đang theo dõi hoặc chặn. success: Dữ liệu của bạn đã được tải lên thành công và bây giờ sẽ được xử lý trong thời gian tới hạn types: blocking: Danh sách chặn domain_blocking: Danh sách chặn tên miền following: Theo danh sach muting: Danh sách tắt tiếng upload: Tải lên in_memoriam_html: Trong bản ghi nhớ. invites: delete: Vô hiệu hóa expired: Đã hết hạn expires_in: '1800': 30 phút '21600': 6 tiếng '3600': 1 giờ '43200': 12 giờ '604800': 1 tuần '86400': 1 ngày expires_in_prompt: Không bao giờ generate: Tạo liên kết mời invited_by: 'Bạn đã được mời bởi:' max_uses: other: "%{count} sử dụng" max_uses_prompt: Không giới hạn prompt: Tạo và chia sẻ liên kết với những người khác để cấp quyền truy cập vào máy chủ này table: expires_at: Hết hạn uses: Công dụng title: Mời mọi người lists: errors: limit: Bạn đã đạt đến số lượng danh sách tối đa media_attachments: validations: images_and_video: Không thể đính kèm video vào trạng thái đã chứa hình ảnh too_many: Không thể đính kèm hơn 4 tệp migrations: acct: Chuyển đến cancel: Hủy chuyển hướng cancel_explanation: Hủy chuyển hướng sẽ kích hoạt lại tài khoản hiện tại của bạn, nhưng sẽ không mang lại những người theo dõi đã được chuyển đến tài khoản đó. cancelled_msg: Đã hủy thành công chuyển hướng. errors: already_moved: là cùng một tài khoản bạn đã chuyển đến missing_also_known_as: không tham chiếu lại tài khoản này move_to_self: không thể là tài khoản hiện tại not_found: không thể được tìm thấy on_cooldown: Bạn đang trong thời gian hồi chiêu followers_count: Người theo dõi tại thời điểm di chuyển incoming_migrations: Chuyển từ một tài khoản khác incoming_migrations_html: Để chuyển từ tài khoản khác sang tài khoản này, trước tiên bạn cần tạo bí danh tài khoản . moved_msg: Tài khoản của bạn hiện đang chuyển hướng đến %{acct} và những người theo dõi của bạn đang được chuyển đi. not_redirecting: Tài khoản của bạn hiện không chuyển hướng đến bất kỳ tài khoản nào khác. on_cooldown: Gần đây bạn đã di chuyển tài khoản của bạn. Chức năng này sẽ trở nên khả dụng một lần nữa sau %{count} ngày. past_migrations: Di cư trong quá khứ proceed_with_move: Di chuyển người theo dõi redirecting_to: Tài khoản của bạn đang chuyển hướng đến %{acct}. set_redirect: Đặt chuyển hướng warning: backreference_required: Tài khoản mới trước tiên phải được cấu hình để tham chiếu lại tài khoản này before: 'Trước khi tiếp tục, xin vui lòng đọc các ghi chú cẩn thận:' cooldown: Sau khi di chuyển, có thời gian hồi chiêu, trong đó bạn sẽ không thể di chuyển nữa disabled_account: Tài khoản hiện tại của bạn sẽ không thể sử dụng đầy đủ sau đó. Tuy nhiên, bạn sẽ có quyền truy cập để xuất dữ liệu cũng như kích hoạt lại. followers: Hành động này sẽ chuyển tất cả người theo dõi từ tài khoản hiện tại sang tài khoản mới only_redirect_html: Ngoài ra, bạn chỉ có thể đưa ra một chuyển hướng trên hồ sơ của bạn . other_data: Không có dữ liệu khác sẽ được di chuyển tự động redirect: Hồ sơ tài khoản hiện tại của bạn sẽ được cập nhật với thông báo chuyển hướng và bị loại khỏi các tìm kiếm moderation: title: Điều độ notification_mailer: digest: action: Xem tất cả các thông báo body: Dưới đây là một bản tóm tắt ngắn gọn về các tin nhắn bạn đã bỏ lỡ kể từ lần truy cập trước vào %{since} mention: "%{name} đã đề cập đến bạn trong:" new_followers_summary: other: Ngoài ra, bạn đã có được %{count} người theo dõi mới trong khi đi xa! Kinh ngạc! subject: other: "%{count} thông báo mới kể từ lần truy cập trước của bạn" title: Khi bạn vắng mặt ... favourite: body: 'Trạng thái của bạn đã được yêu thích bởi %{name}:' subject: "%{name} yêu thích trạng thái của bạn" title: Yêu thích mới follow: body: "%{name} hiện đang theo dõi bạn!" subject: "%{name} hiện đang theo dõi bạn" title: Người theo dõi mới follow_request: action: Quản lý theo yêu cầu body: "%{name} đã yêu cầu theo dõi bạn" subject: 'Người theo dõi đang chờ xử lý: %{name}' title: Yêu cầu theo dõi mới mention: action: Đáp lại body: 'Bạn đã được đề cập bởi %{name} trong:' subject: Bạn đã được đề cập bởi %{name} title: Đề cập mới reblog: body: 'Trạng thái của bạn đã được loan tin bởi %{name}:' subject: "%{name} đã loan tin trạng thái của bạn" title: Tăng mới number: human: decimal_units: format: "%n%u" units: billion: B million: M quadrillion: Q thousand: K trillion: T pagination: newer: Mới hơn next: Kế tiếp older: Lớn hơn prev: Trước đó truncate: Giáo dục polls: errors: already_voted: Bạn đã bình chọn trong cuộc bình chọn này duplicate_options: chứa các mục trùng lặp duration_too_long: quá xa trong tương lai duration_too_short: quá sớm expired: Cuộc thăm dò đã kết thúc over_character_limit: không thể dài hơn %{max} ký tự mỗi ký tự too_few_options: phải có nhiều hơn một mục too_many_options: không thể chứa nhiều hơn %{max} preferences: other: Khác posting_defaults: Đăng mặc định public_timelines: Mốc thời gian công cộng relationships: activity: Hoạt động tài khoản dormant: Không hoạt động last_active: Hoạt động lần cuối most_recent: Gần đây nhất moved: Đã chuyển mutual: Tương thân primary: Sơ cấp relationship: Mối quan hệ remove_selected_domains: Xóa tất cả người theo dõi khỏi các miền đã chọn remove_selected_followers: Xóa những người theo dõi đã chọn remove_selected_follows: Hủy theo dõi người dùng đã chọn status: Tình trạng tài khoản remote_follow: acct: Nhập tên người dùng @ tên miền bạn muốn hành động từ missing_resource: Không thể tìm thấy URL chuyển hướng cần thiết cho tài khoản của bạn no_account_html: Không có tài khoản? Bạn có thể đăng ký tại đây proceed: Tiến hành theo prompt: 'Bạn sẽ làm theo:' reason_html: "Tại sao bước này là cần thiết? %{instance} có thể không phải là máy chủ nơi bạn đã đăng ký, vì vậy chúng tôi cần chuyển hướng bạn đến máy chủ nhà của bạn trước." remote_interaction: favourite: proceed: Tiếp tục yêu thích prompt: 'Bạn muốn yêu thích tút này:' reblog: proceed: Tiến hành để loan tin prompt: 'Bạn muốn loan tin hoạt động này:' reply: proceed: Tiến hành trả lời prompt: 'Bạn muốn trả lời tút này:' scheduled_statuses: over_daily_limit: Bạn đã vượt quá giới hạn của các tút được lên lịch %{limit} cho ngày hôm đó over_total_limit: Bạn đã vượt quá giới hạn của các tút theo lịch trình %{limit} too_soon: Ngày dự kiến phải trong tương lai sessions: activity: Hoạt động cuối browser: Trình duyệt browsers: alipay: Alipay blackberry: Blackberry chrome: Chrome edge: Microsoft Edge electron: Điện tử firefox: Firefox generic: Trình duyệt không xác định ie: trình duyệt web IE micro_messenger: MicroMes hành khách nokia: Trình duyệt Nokia S40 Ovi opera: Opera otter: Rái cá phantom_js: PhantomJS qq: Trình duyệt QQ safari: cuộc đi săn, cuộc hành trình uc_browser: Trình duyệt UC weibo: Weibo current_session: Phiên hiện tại description: "%{browser} trên %{platform}" explanation: Đây là các trình duyệt web hiện đang đăng nhập vào tài khoản Mastodon của bạn. ip: IP platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android blackberry: Blackberry chrome_os: ChromeOS firefox_os: Hệ điều hành Firefox ios: iOS linux: Linux mac: Mac other: chưa rõ nền tảng windows: các cửa sổ windows_mobile: Windows di động windows_phone: Điện thoại Windows revoke: Thu hồi revoke_success: Phiên thu hồi thành công title: Phiên settings: account: Tài khoản account_settings: Cài đặt tài khoản aliases: Bí danh tài khoản appearance: Xuất hiện authorized_apps: Ứng dụng được ủy quyền back: Quay lại Mastodon delete: Xóa tài khoản development: Phát triển edit_profile: Chỉnh sửa hồ sơ export: Xuất dữ liệu featured_tags: Hashtags nổi bật identity_proofs: Bằng chứng nhận dạng import: Nhập khẩu import_and_export: Nhập khẩu và xuất khẩu migrate: Di chuyển tài khoản notifications: Thông báo preferences: Sở thích profile: Hồ sơ relationships: Theo dõi và theo dõi two_factor_authentication: Xác thực hai yếu tố spam_check: spam_detected: Đây là một báo cáo tự động. Thư rác đã được phát hiện. statuses: attached: description: 'Đã đính kèm: %{attached}' image: other: hình ảnh %{count} video: other: video %{count} boosted_from_html: Được loan tin từ %{acct_link} content_warning: 'Cảnh báo nội dung: %{warning}' disallowed_hashtags: other: 'chứa các hashtag không được phép: %{tags}' language_detection: Tự động phát hiện ngôn ngữ open_in_web: Mở trên web over_character_limit: vượt quá giới hạn ký tự của %{max} pin_errors: limit: Bạn đã ghim số lượng tút tối đa ownership: Tút của người khác không thể được ghim private: tút không công khai không thể được ghim reblog: Không thể được ghim Loan in poll: total_people: other: "%{count} người" total_votes: other: "%{count} phiếu bầu" vote: Bỏ phiếu show_more: Cho xem nhiều hơn sign_in_to_participate: Đăng nhập để tham gia vào cuộc trò chuyện title: "%{name}: "%{quote}"" visibilities: private: Chỉ theo dõi private_long: Chỉ hiển thị cho người theo dõi public: Công cộng public_long: Mọi người có thể thấy unlisted: Chưa niêm yết unlisted_long: Mọi người đều có thể xem, nhưng không được liệt kê trên các mốc thời gian công khai stream_entries: pinned: Tút đã ghim reblogged: loan tin sensitive_content: Nội dung nhạy cảm tags: does_not_match_previous_name: không khớp với tên trước terms: body_html: "

Chính sách bảo mật

Chúng ta đã thu thập được thông tin gì rồi?


Chúng tôi sử dụng thông tin của bạn để làm gì?

Bất kỳ thông tin nào chúng tôi thu thập từ bạn có thể được sử dụng theo các cách sau:


Làm thế nào để chúng tôi bảo vệ thông tin của bạn?

Chúng tôi thực hiện nhiều biện pháp bảo mật để duy trì sự an toàn của thông tin cá nhân của bạn khi bạn nhập, gửi hoặc truy cập thông tin cá nhân của bạn. Trong số những thứ khác, phiên trình duyệt của bạn, cũng như lưu lượng giữa các ứng dụng và API của bạn, được bảo mật bằng SSL và mật khẩu của bạn được băm bằng thuật toán một chiều mạnh mẽ. Bạn có thể kích hoạt xác thực hai yếu tố để tiếp tục truy cập an toàn vào tài khoản của mình.


Chính sách lưu giữ dữ liệu của chúng tôi là gì?

Chúng tôi sẽ thực hiện một nỗ lực đức tin tốt để:

Bạn có thể yêu cầu và tải xuống một kho lưu trữ nội dung của bạn, bao gồm các bài đăng, tệp đính kèm phương tiện, ảnh hồ sơ và hình ảnh tiêu đề.

Bạn có thể xóa tài khoản của mình bất cứ lúc nào.


Chúng ta có sử dụng cookie không?

Đúng. Cookies là các tệp nhỏ mà một trang web hoặc nhà cung cấp dịch vụ của nó chuyển vào ổ cứng máy tính của bạn thông qua trình duyệt Web (nếu bạn cho phép). Những cookie này cho phép trang web nhận ra trình duyệt của bạn và, nếu bạn có tài khoản đã đăng ký, hãy liên kết nó với tài khoản đã đăng ký của bạn.

Chúng tôi sử dụng cookie để hiểu và lưu các tùy chọn của bạn cho các lần truy cập trong tương lai.


Chúng tôi có được công bố bất cứ thông tin nào ra bên ngoài không?

Chúng tôi không bán, trao đổi hoặc chuyển nhượng cho các bên ngoài thông tin nhận dạng cá nhân của bạn. Điều này không bao gồm các bên thứ ba đáng tin cậy hỗ trợ chúng tôi điều hành trang web của chúng tôi, tiến hành kinh doanh hoặc phục vụ bạn, miễn là các bên đó đồng ý giữ bí mật thông tin này. Chúng tôi cũng có thể tiết lộ thông tin của bạn khi chúng tôi tin rằng việc phát hành là phù hợp để tuân thủ luật pháp, thực thi chính sách trang web của chúng tôi hoặc bảo vệ quyền, tài sản hoặc an toàn của chúng tôi hoặc của người khác.

Nội dung công khai của bạn có thể được tải xuống bởi các máy chủ khác trong mạng. Các bài đăng công khai và chỉ dành cho người theo dõi của bạn được gửi đến các máy chủ nơi người theo dõi của bạn cư trú và tin nhắn trực tiếp được gửi đến máy chủ của người nhận, cho đến khi những người theo dõi hoặc người nhận đó cư trú trên một máy chủ khác với máy chủ này.

Khi bạn cho phép ứng dụng sử dụng tài khoản của mình, tùy thuộc vào phạm vi quyền bạn phê duyệt, ứng dụng có thể truy cập thông tin hồ sơ công khai, danh sách sau đây, người theo dõi, danh sách của bạn, tất cả bài đăng và mục yêu thích của bạn. Các ứng dụng không bao giờ có thể truy cập địa chỉ e-mail hoặc mật khẩu của bạn.


Sử dụng trang web của trẻ em

Nếu máy chủ này ở EU hoặc EEA: Trang web của chúng tôi, các sản phẩm và dịch vụ đều hướng đến những người ít nhất 16 tuổi. Nếu bạn dưới 16 tuổi, theo các yêu cầu của GDPR ( Quy định bảo vệ dữ liệu chung ) không sử dụng trang web này.

Nếu máy chủ này ở Hoa Kỳ: Trang web của chúng tôi, các sản phẩm và dịch vụ đều hướng đến những người ít nhất 13 tuổi. Nếu bạn dưới 13 tuổi, theo các yêu cầu của COPPA ( Đạo luật bảo vệ quyền riêng tư trực tuyến của trẻ em ) không sử dụng trang web này.

Yêu cầu pháp luật có thể khác nhau nếu máy chủ này ở khu vực tài phán khác.


Thay đổi chính sách bảo mật của chúng tôi

Nếu chúng tôi quyết định thay đổi chính sách bảo mật của mình, chúng tôi sẽ đăng những thay đổi đó trên trang này.

Tài liệu này là CC-BY-SA. Nó được cập nhật lần cuối vào ngày 7 tháng 3 năm 2018.

Ban đầu được điều chỉnh từ chính sách quyền riêng tư của Nghị luận .

\n" title: "%{instance} Điều khoản dịch vụ và chính sách bảo mật" themes: contrast: Mastodon (Độ tương phản cao) default: Mastodon (Tối) mastodon-light: Mastodon (Ánh sáng) time: formats: default: "% b %d,% Y,% H:% M" month: "% b% Y" two_factor_authentication: code_hint: Nhập mã được tạo bởi ứng dụng xác thực của bạn để xác nhận description_html: Nếu bạn kích hoạt xác thực hai yếu tố , đăng nhập sẽ yêu cầu bạn phải sở hữu điện thoại của mình, điều này sẽ tạo ra các mã thông báo để bạn nhập. disable: Vô hiệu hóa enable: Kích hoạt enabled: Xác thực hai yếu tố được kích hoạt enabled_success: Xác thực hai yếu tố được kích hoạt thành công generate_recovery_codes: Tạo mã khôi phục instructions_html: "Quét mã QR này vào Google Authenticator hoặc ứng dụng TOTP tương tự trên điện thoại của bạn . Từ giờ trở đi, ứng dụng đó sẽ tạo mã thông báo mà bạn sẽ phải nhập khi đăng nhập." lost_recovery_codes: Mã khôi phục cho phép bạn lấy lại quyền truy cập vào tài khoản của mình nếu bạn mất điện thoại. Nếu bạn bị mất mã khôi phục, bạn có thể tạo lại chúng ở đây. Mã khôi phục cũ của bạn sẽ bị vô hiệu. manual_instructions: 'Nếu bạn không thể quét mã QR và cần nhập thủ công, đây là bí mật văn bản đơn giản:' recovery_codes: Mã phục hồi dự phòng recovery_codes_regenerated: Mã khôi phục được phục hồi thành công recovery_instructions_html: Nếu bạn mất quyền truy cập vào điện thoại, bạn có thể sử dụng một trong các mã khôi phục bên dưới để lấy lại quyền truy cập vào tài khoản của mình. Giữ mã khôi phục an toàn . Ví dụ, bạn có thể in chúng và lưu trữ chúng với các tài liệu quan trọng khác. setup: Thiết lập wrong_code: Mã đã nhập không hợp lệ! Thời gian máy chủ và thời gian thiết bị có đúng không? user_mailer: backup_ready: explanation: Bạn đã yêu cầu sao lưu toàn bộ tài khoản Mastodon của mình. Bây giờ đã sẵn sàng để tải về! subject: Kho lưu trữ của bạn đã sẵn sàng để tải về title: Lưu trữ mang đi warning: explanation: disable: Trong khi tài khoản của bạn bị đóng băng, dữ liệu tài khoản của bạn vẫn còn nguyên, nhưng bạn không thể thực hiện bất kỳ hành động nào cho đến khi được mở khóa. silence: Mặc dù tài khoản của bạn bị hạn chế, nhưng chỉ những người đã theo dõi bạn mới thấy tút của bạn trên máy chủ này và bạn có thể bị loại khỏi các danh sách công khai khác nhau. Tuy nhiên, những người khác vẫn có thể tự theo dõi bạn. suspend: Tài khoản của bạn đã bị treo và tất cả các tút và tệp phương tiện đã tải lên của bạn đã bị xóa khỏi máy chủ này và các máy chủ nơi bạn có người theo dõi. get_in_touch: Bạn có thể trả lời e-mail này để liên lạc với nhân viên của %{instance}. review_server_policies: Xem lại chính sách máy chủ statuses: 'Cụ thể, cho:' subject: disable: Tài khoản của bạn %{acct} đã bị đóng băng none: Cảnh báo cho %{acct} silence: Tài khoản của bạn %{acct} đã bị giới hạn suspend: Tài khoản của bạn %{acct} đã bị treo title: disable: Tài khoản bị đóng băng none: Cảnh báo silence: Tài khoản bị giới hạn suspend: Toàn khoản bị đình chỉ welcome: edit_profile_action: Cài đặt hồ sơ edit_profile_step: Bạn có thể tùy chỉnh hồ sơ của mình bằng cách tải lên hình đại diện, tiêu đề, thay đổi tên hiển thị và hơn thế nữa. Nếu bạn muốn xem lại những người theo dõi mới trước khi họ được phép theo dõi bạn, bạn có thể khóa tài khoản của mình. explanation: Dưới đây là một số lời khuyên để giúp bạn bắt đầu final_action: Bắt đầu đăng bài final_step: 'Bắt đầu đăng bài! Ngay cả khi không có người theo dõi, tin nhắn công khai của bạn có thể bị người khác nhìn thấy, ví dụ như trên dòng thời gian cùng miền và trong hashtag. Bạn có thể muốn giới thiệu bản thân về hashtag #intributiontions.' full_handle: Xử lý đầy đủ của bạn full_handle_hint: Đây là những gì bạn sẽ nói với bạn bè của mình để họ có thể nhắn tin hoặc theo dõi bạn từ một máy chủ khác. review_preferences_action: Thay đổi sở thích review_preferences_step: Đảm bảo đặt tùy chọn của bạn, chẳng hạn như email nào bạn muốn nhận hoặc mức độ riêng tư mà bạn muốn bài đăng của mình được mặc định. Nếu bạn không bị say tàu xe, bạn có thể chọn bật tự động phát GIF. subject: Chào mừng đến với Mastodon tip_federated_timeline: Dòng thời gian được liên kết là một khung nhìn rực lửa của mạng Mastodon. Nhưng nó chỉ bao gồm những người mà hàng xóm của bạn đã đăng ký, vì vậy nó không hoàn thành. tip_following: Bạn theo dõi (các) quản trị viên máy chủ của bạn theo mặc định. Để tìm những người thú vị hơn, hãy kiểm tra các mốc thời gian cùng miền và liên kết. tip_local_timeline: Dòng thời gian cùng miền là chế độ xem lửa của mọi người trên %{instance}. Đây là những người hàng xóm trực tiếp của bạn! tip_mobile_webapp: Nếu trình duyệt trên điện thoại di động của bạn cung cấp cho bạn thêm Mastodon vào màn hình chính, bạn có thể nhận được thông báo đẩy. Nó hoạt động như một ứng dụng bản địa theo nhiều cách! tips: Lời khuyên title: Chào mừng bạn, %{name}! users: follow_limit_reached: Bạn không thể theo dõi nhiều hơn %{limit} người invalid_email: Địa chỉ email không hợp lệ invalid_otp_token: Mã hai yếu tố không hợp lệ otp_lost_help_html: Nếu bạn mất quyền truy cập vào cả hai, bạn có thể liên lạc với %{email} seamless_external_login: Bạn đã đăng nhập thông qua một dịch vụ bên ngoài, vì vậy cài đặt mật khẩu và e-mail không khả dụng. signed_in_as: 'Đăng ký với tư cách là:' verification: explanation_html: 'Bạn có thể xác minh mình là chủ sở hữu của các liên kết trong siêu dữ liệu hồ sơ của bạn . Vì vậy, trang web được liên kết phải chứa một liên kết trở lại hồ sơ Mastodon của bạn. Liên kết trở lại phải có thuộc tính rel="me" . Nội dung văn bản của liên kết không quan trọng. Đây là một ví dụ:' verification: xác minh